Tillbaka till senaste
Är det dags att släppa knarket fritt? – transkript
SvD Ledarredaktionen Transkript 20 feb. 2026 18:54

Är det dags att släppa knarket fritt? – transkript

Ledarredaktionen sammanfattar veckan. Ska Sverige legalisera cannabis? Har Finanspolitiska rådet rätt i sin kritik av regeringen? Och vad ska man tycka om utvisningar av barn och tonåringar? Peter Wennblad, Paulina Neuding och Mattias Svensson står för åsikterna, Andreas Ericson för frågorna.

1 00:00:00,000 --> 00:00:02,560 Det är fredagen den 20 februari.

2 00:00:03,000 --> 00:00:07,980 Jag heter Andreas Eriksson och du lyssnar på Leda-redaktionen, en podd från Svenska Dagbladet.

3 00:00:17,830 --> 00:00:19,350 Javisst, varmt välkomna.

4 00:00:19,750 --> 00:00:22,070 Fredag igen, helg igen.

5 00:00:22,310 --> 00:00:24,950 Förstås, Svenska Dagbladets leda redaktion som ska podda igen.

6 00:00:25,830 --> 00:00:27,010 Och då vet ni vad som väntar.

7 00:00:27,290 --> 00:00:32,409 Jag kommer inledningsprata lite, men rätt kort idag faktiskt, för folk har gnällt så mycket på det på sistone.

8 00:00:33,290 --> 00:00:38,150 Sen är det dags för mina kollegor att tycka till om allt som har skett och på det ett och annat favoritmoment.

9 00:00:38,490 --> 00:00:40,690 Allt är som det brukar, allt är som det ska.

10 00:00:40,950 --> 00:00:44,330 Denna vinterfredag, då skymningslandet bereder sig på helg och sabbat.

11 00:00:45,530 --> 00:00:46,950 Eller då skymningsland förresten.

12 00:00:47,050 --> 00:00:50,050 Vi har ju faktiskt precis klart av årets mörka tredjedel.

13 00:00:50,290 --> 00:00:51,910 Det gjorde vi igår om jag har räknat lätt.

14 00:00:52,410 --> 00:00:58,790 Och vi har alltså då bara hälften av den halvmörka tredjedelen kvar innan vi går in i den ljusa tredjedelen.

15 00:00:59,570 --> 00:01:01,790 Hänger du med på det? Om inte spelar det inte så stor roll.

16 00:01:02,470 --> 00:01:07,790 I Stockholm går vi på sportlov idag, så det är tid för värmestuga och raggsocker, apelsinskal och varmsklar i termon.

17 00:01:08,190 --> 00:01:14,130 Där ute rumstrerar världshistorien omkring och lägger nya märkesdatum till sitt kalendarium.

18 00:01:14,810 --> 00:01:20,370 Här hemma i vinteridet fokuserar vi på restriktionsrätter och lättgroggar, mellomysar och creamchips.

19 00:01:20,790 --> 00:01:24,270 Och det bästa i tillfälliga sortimentet under 200-ringen.

20 00:01:25,450 --> 00:01:28,410 Dessutom har vi fastetider, så det är tid för ansakan och eftertanke.

21 00:01:28,930 --> 00:01:34,230 Lekamligt gissel, själslig räft, tid för späkan och askgång, tid för begrundan och besinning.

22 00:01:34,490 --> 00:01:37,250 Och tid också, som jag redan sagt, för fredagspoddande.

23 00:01:38,190 --> 00:01:42,170 Världsledare i dag är representerade av Mattias Svensson, Paulina Norrjöding och Peter Wemblad.

24 00:01:42,230 --> 00:01:42,590 Hej på er!

25 00:01:42,950 --> 00:01:43,650 Hej, hej!

26 00:01:43,730 --> 00:01:45,410 Hej, hej! Hemskt mycket hej!

27 00:01:46,130 --> 00:01:50,050 Peter, på Gotland går sportlovet mot sitt slut. Har du hedrat det någonting?

28 00:01:50,890 --> 00:01:53,550 Det gör det väl inte? Min dotter gick på sportlov idag.

29 00:01:53,830 --> 00:01:56,010 Jaha, har ni som Stockholm? Då har jag läst fel i så fall.

30 00:01:56,890 --> 00:01:58,970 Ja, jag har faktiskt ärligt talat ingen koll.

31 00:01:59,330 --> 00:02:05,110 Nu är jag ju lite ful mot dig. Sportlov heter ju faktiskt på gotländska löjpsabbit, så ni ska ju säga det också.

32 00:02:05,810 --> 00:02:08,070 Det firas traditionellt med varpa.

33 00:02:08,190 --> 00:02:09,750 På is. Lever den traditionen kvar?

34 00:02:10,389 --> 00:02:14,490 Absolut. Man gör det ju på nattetid, efter midnatt.

35 00:02:14,830 --> 00:02:16,450 Det gör man. Paulina, du är ute igen.

36 00:02:16,890 --> 00:02:17,210 Tack!

37 00:02:18,290 --> 00:02:19,130 Kul att ha dig här.

38 00:02:19,350 --> 00:02:19,570 Tack!

39 00:02:19,670 --> 00:02:20,210 Allting går bra.

40 00:02:20,410 --> 00:02:20,850 Utskriven.

41 00:02:21,670 --> 00:02:28,830 Ja, vi ska väl säga det. Alla som är oroliga då, så är det ju så att Volodarskis hospital för vanartiga opinionsbildare har ett fantastiskt frivårdsprogram.

42 00:02:29,250 --> 00:02:32,290 Och vi har direkt nummer till överlekare Viman om någonting skulle hända.

43 00:02:33,050 --> 00:02:33,850 Hur firar du sportlov?

44 00:02:35,250 --> 00:02:35,990 Sporta, antar jag.

45 00:02:36,430 --> 00:02:38,130 Du har ju i alla fall tidigare beskrivit.

46 00:02:38,190 --> 00:02:40,030 Du är ju som en bolltjej. Stämmer det?

47 00:02:41,090 --> 00:02:43,270 Stämmer det att jag är det, eller att jag har beskrivit mig som det?

48 00:02:43,470 --> 00:02:44,990 Ja, du kanske hittade på det då bara, eller hur?

49 00:02:44,990 --> 00:02:47,870 Jag har en gång även beskrivit mig själv som laid back.

50 00:02:48,070 --> 00:02:50,110 Det brukar jag tänka på att skratta åt.

51 00:02:50,350 --> 00:02:51,590 Ja, det skrattar vi alla åt, kan jag berätta.

52 00:02:52,630 --> 00:02:55,110 Mattias, ljuset återkommer. Snart är kulan i luften.

53 00:02:55,750 --> 00:02:55,890 Ja.

54 00:02:56,210 --> 00:02:57,270 Hur är status i truppen?

55 00:02:58,390 --> 00:03:01,250 Ja, fy fan. Det vågar man inte tänka på.

56 00:03:01,830 --> 00:03:04,210 Men nu har det väl varit träningsläge nere i Spanien ett tag, har det inte det?

57 00:03:05,030 --> 00:03:05,390 Jo.

58 00:03:06,390 --> 00:03:08,170 Det vet vi ju hur det slutade för oss.

59 00:03:08,190 --> 00:03:09,370 Vi hade två gånger när vi hade två.

60 00:03:10,410 --> 00:03:12,350 Brukar folk gå sönder då, eller vad är det som händer?

61 00:03:12,890 --> 00:03:18,290 Ja, Sverige har ju den längsta försäsongen.

62 00:03:18,450 --> 00:03:23,470 Och ändå lyckas spelarna framstå som att de aldrig har sett en boll

63 00:03:23,470 --> 00:03:26,650 eller aldrig tränat efter den här långa försäsongen.

64 00:03:26,690 --> 00:03:30,930 Jag vet inte riktigt hur det där funkar när man har ett jobb.

65 00:03:31,590 --> 00:03:33,550 Du munter som vanligt, hör jag.

66 00:03:33,650 --> 00:03:35,350 Vi sätter dig på uppvärmning ett tag till.

67 00:03:35,830 --> 00:03:37,750 Paulina, har du fått i dig tillräckligt med Sembler i veckan?

68 00:03:38,190 --> 00:03:39,950 Inte så jättemånga, men lagom.

69 00:03:40,950 --> 00:03:42,830 Mattias, det har gått ner en och annan hetvägg för dig, va?

70 00:03:44,290 --> 00:03:45,950 Nej, det har inte blivit så.

71 00:03:46,110 --> 00:03:48,010 Det har inte blivit så. Peter då, vårt sista hopp?

72 00:03:49,230 --> 00:03:53,770 Tyvärr inte. Jag har åt någon Sembler för ett par veckor sedan, men sen har det inte blivit fler.

73 00:03:54,670 --> 00:03:55,630 Vilken kulturskymning.

74 00:03:55,850 --> 00:03:56,970 Ska vi dra igång?

75 00:03:58,330 --> 00:04:03,390 Då gör vi det, och då ska vi dra igång genom att fortsätta lite med det vi pratade om förra veckan.

76 00:04:04,390 --> 00:04:08,170 Migrationspolitiken, eller kanske repatrieringspolitiken, som det numera mest är frågan om.

77 00:04:08,190 --> 00:04:13,510 Vi har pratat mycket om det under vintern, och då mot bakgrund av ett antal uppmärksammare fall av utvisningar.

78 00:04:14,970 --> 00:04:16,649 Tonårsutvisningar har ju blivit ett begrepp i medierna.

79 00:04:17,050 --> 00:04:20,589 Förra året fick vi också exempel på en spädbarnsutvisning.

80 00:04:20,769 --> 00:04:22,470 Det var Sveriges Radio som berättade om det fallet.

81 00:04:23,330 --> 00:04:26,370 Vi ska tala om de enskilda fallen, vi ska också prata om de politiska konsekvenserna.

82 00:04:26,550 --> 00:04:31,330 För det är ju många politiker som har reagerat och menar att fallen visar att någonting har gått fel i politiken.

83 00:04:32,030 --> 00:04:35,550 Och en del tyckare och journalister ser det här som intäkt på att opinionen har vänt.

84 00:04:35,830 --> 00:04:37,990 Till och med Jimmy Åkesson har faktiskt med anledning...

85 00:04:38,190 --> 00:04:42,050 Några av de här så kallade tonårsutvisningarna har uttalat sig och sagt så här.

86 00:04:42,890 --> 00:04:46,450 En nybleven vuxen kan dock inte fullt ut bära sina föräldrars misstag.

87 00:04:47,510 --> 00:04:48,730 Prioriteringen ska vara tydlig.

88 00:04:49,130 --> 00:04:51,530 Mördare, våldtäktsmän och säkerhetshot ska utvisas.

89 00:04:51,650 --> 00:04:56,570 Medan unga som arbetar, studerar och i allt väsentlig mening har anpassat sig och gjort Sverige till sitt.

90 00:04:56,830 --> 00:04:57,930 Måste ges en chans.

91 00:04:59,010 --> 00:05:00,370 Paulina, jag tänkte faktiskt börja med dig.

92 00:05:00,750 --> 00:05:02,890 Du var ju inte med förra gången, och det beklagade jag.

93 00:05:02,890 --> 00:05:06,090 För du är ju den mest migrationsskeptiska på redaktionen.

94 00:05:06,890 --> 00:05:08,090 Utifrån den debatt vi har fått nu...

95 00:05:08,190 --> 00:05:11,990 Vad är det du först och främst tänker på?

96 00:05:12,550 --> 00:05:14,950 Jag tänker på att vi har fått en mediekampanj.

97 00:05:15,410 --> 00:05:18,970 Jag var inne på Expressen nu, precis innan vi gick in i studion.

98 00:05:19,050 --> 00:05:22,050 De såg en rubrik om att ytterligare en person utvisas.

99 00:05:23,190 --> 00:05:27,650 Det bär prägel av kampanj.

100 00:05:27,650 --> 00:05:33,350 Nu är utvisning i sig. En enskild person som får ett utvisningsbeslut är en nyhet.

101 00:05:33,710 --> 00:05:37,890 Vi har sett de här kampanjerna förut, under hela mitt liv i alla fall.

102 00:05:38,190 --> 00:05:45,190 Och jag har sett de i samband med kampanjen för de så kallade apatiska barnen som skapade ett stort lidande.

103 00:05:45,190 --> 00:05:51,190 Kampanjen för de så kallade ensamkommande barnen, som var så kallade i hög grad.

104 00:05:51,190 --> 00:05:57,190 Våra medier är mer migrationsvänliga än den svenska allmänheten.

105 00:05:57,190 --> 00:06:01,190 Den svenska allmänheten vill inte ha samma migrationspolitik som medierna.

106 00:06:01,190 --> 00:06:05,190 Och nu har man hittat det här. Man pratar om bebisutvisningar, vilket är helt...

107 00:06:05,190 --> 00:06:07,190 Det är ett påhitt, skulle jag säga.

108 00:06:07,190 --> 00:06:07,990 Det är ett påhitt, skulle jag säga.

109 00:06:07,990 --> 00:06:15,990 Och det bygger på att man inte förstår skillnaden på att ett barn som rätt subjekt får ett eget utvisningsbeslut.

110 00:06:15,990 --> 00:06:19,990 Det betyder inte att barnet ensamt ska utvisas.

111 00:06:19,990 --> 00:06:24,990 Eller att ensamma barn sätts på plan medan deras föräldrar är kvar i Sverige.

112 00:06:24,990 --> 00:06:26,990 Det är ju inte det det är frågan om.

113 00:06:26,990 --> 00:06:29,990 Vi har fått en strängare migrationspolitik.

114 00:06:29,990 --> 00:06:33,990 Vi är mindre generösa med att låta människor stanna i Sverige.

115 00:06:33,990 --> 00:06:36,990 Och det betyder att även barn får utvisningsbeslut.

116 00:06:36,990 --> 00:06:40,990 Och det betyder att de tillsammans med sina föräldrar ska lämna landet.

117 00:06:40,990 --> 00:06:42,990 Vi stoppar där. Det finns mycket att prata om.

118 00:06:42,990 --> 00:06:44,990 Bara en fråga, men jag går vidare till övriga.

119 00:06:44,990 --> 00:06:48,990 När du säger kampanj, är du så att säga internationalist eller strukturalist?

120 00:06:48,990 --> 00:06:52,990 Är det liksom någon som driver kampanjen med de uttalade politiska ambitionerna?

121 00:06:52,990 --> 00:06:55,990 Eller har det liksom blivit så här för att det är så mekaniken ser ut?

122 00:06:55,990 --> 00:07:00,990 Jag tror inte att det sitter en chef och har sagt nu allihopa ska vi ha den här kampanjen.

123 00:07:00,990 --> 00:07:04,990 Men journalister är flockdjur och man delar den upprördheten.

124 00:07:04,990 --> 00:07:05,990 Man delar den upprördheten för att man delar politiken.

125 00:07:05,990 --> 00:07:07,990 Man delar den upprördheten för att man delar politiska uppfattningar.

126 00:07:07,990 --> 00:07:10,990 Nej men okej, men mer åt det strukturalistiska hållet då.

127 00:07:10,990 --> 00:07:16,340 Landebo hjälper dig att ha kontroll över din framtid.

128 00:07:16,340 --> 00:07:21,340 Låt dina pengar växa i din takt på ett sätt som gör morgondagen ljusare.

129 00:07:21,340 --> 00:07:25,340 Landebos erfarna kapital- och relationsförvaltare står redo att guida dig.

130 00:07:25,340 --> 00:07:28,340 Men kom ihåg att investeringar innebär en risk.

131 00:07:28,340 --> 00:07:34,290 Upptäck hela vårt fondutbud på landebo.se.

132 00:07:34,290 --> 00:07:38,290 Detta meddelande riktar sig till dig som är över 25 år och redan använder nikotinprodukter.

133 00:07:38,290 --> 00:07:41,290 Vitsnus innehåller nikotin som är ett mycket beroendeframkallande ämne.

134 00:07:41,290 --> 00:07:45,290 Snusbolaget.se är Sveriges största e-handel för vitsnus.

135 00:07:45,290 --> 00:07:49,290 På snusbolaget.se hittar du enkelt ditt snus bland över 600 smaker.

136 00:07:49,290 --> 00:07:52,290 Och många kunder kan få doserna levererade redan nästa dag.

137 00:07:52,290 --> 00:07:56,290 Beställ smartare på snusbolaget.se.

138 00:07:56,290 --> 00:08:01,820 Du, ska vi vända paj?

139 00:08:01,820 --> 00:08:03,820 Men gud, så gott.

140 00:08:03,820 --> 00:08:06,820 Tänker du också på en krämegonst skinkpaj?

141 00:08:06,820 --> 00:08:08,820 Eller någon annan av Felix goda lunchrätter?

142 00:08:08,820 --> 00:08:14,770 Felix, alltid lite godare.

143 00:08:14,770 --> 00:08:18,770 Jag går direkt över till Peter med den här heta vedklabben.

144 00:08:18,770 --> 00:08:22,770 Paulina säger att det här ska förstås som en mediekampanj. Håller du med?

145 00:08:22,770 --> 00:08:23,770 Nej.

146 00:08:23,770 --> 00:08:25,770 Nej, varför inte?

147 00:08:25,770 --> 00:08:29,770 Nej men jag tänkte säga, kampanj eller inte.

148 00:08:29,770 --> 00:08:35,770 Alltså den första frågan man behöver ställa sig är det som rapporteras, är det sant?

149 00:08:35,770 --> 00:08:37,770 Och relevant?

150 00:08:37,770 --> 00:08:39,770 Och jag tycker att...

151 00:08:39,770 --> 00:08:44,770 Jag vet inte om jag har koll på alla de här enskilda fallen som har rapporterats.

152 00:08:44,770 --> 00:08:46,770 Men i stort tycker jag ju att det är det.

153 00:08:46,770 --> 00:08:51,770 Alltså det är ju ganska givet att nu har vi kommit dit här i omläggningen av politiken.

154 00:08:51,770 --> 00:08:59,770 Att det liksom journalistiskt blir tämligen självklart att följa upp konsekvenserna.

155 00:08:59,770 --> 00:09:07,770 Alltså vad blir resultatet i slutändan av den politiska förändring och den politiska omläggning som har ägt rum?

156 00:09:07,770 --> 00:09:12,770 Och sen finns det ju...

157 00:09:12,770 --> 00:09:22,770 Det här har jag ju sagt förut men det är klart att det finns någon form av ideologiska drivkrafter hos journalister.

158 00:09:22,770 --> 00:09:26,770 Och hos en hel del journalister är det en mening att man har någon slags journalistideologi.

159 00:09:26,770 --> 00:09:29,770 Alltså vad som blir en journalistisk story.

160 00:09:29,770 --> 00:09:32,770 Det vet vi ju.

161 00:09:32,770 --> 00:09:34,770 Alltså det är ju de individuella fallen.

162 00:09:34,770 --> 00:09:36,770 Det är där det finns en konflikt.

163 00:09:36,770 --> 00:09:37,770 Det finns ett offer.

164 00:09:37,770 --> 00:09:39,770 Det finns någon slags förövare.

165 00:09:39,770 --> 00:09:42,770 Alltså det är en ganska given rollbesättning.

166 00:09:42,770 --> 00:09:49,770 Och journalismen bär ju drag av vänsternarrativ liksom.

167 00:09:49,770 --> 00:09:51,770 Replik Paulina?

168 00:09:51,770 --> 00:09:54,770 Nej det är inte bara journalism och vänsternarrativ.

169 00:09:54,770 --> 00:10:03,770 Alltså vi kan jämföra det här med en annan historia som inte var intressant ganska fort.

170 00:10:03,770 --> 00:10:05,770 Och det var ju det här med övergreppen i äldrevården.

171 00:10:05,770 --> 00:10:14,770 Där egentligen utifrån alla liksom journalism drivkrafter så borde det vara så att det här skulle vara väldigt stort.

172 00:10:14,770 --> 00:10:18,770 Det finns en väldigt tydlig koppling till migrationen.

173 00:10:18,770 --> 00:10:24,770 Och där valde journalister att helt enkelt släppa det och gå vidare.

174 00:10:24,770 --> 00:10:28,770 Det hade man inte gjort om man inte hade varit så väldigt vänster.

175 00:10:28,770 --> 00:10:33,770 Men förlåt vem har släppt det här? Det har rapporterats jättemycket om det.

176 00:10:33,770 --> 00:10:37,770 Nej men det har inte alls varit en liksom, det har inte alls trumlats upp.

177 00:10:37,770 --> 00:10:38,770 Har du räknat?

178 00:10:38,770 --> 00:10:39,770 Nej jag har inte räknat.

179 00:10:39,770 --> 00:10:43,770 Men det har inte trumlats upp på samma sätt som till exempel de här grejerna.

180 00:10:43,770 --> 00:10:47,770 Och det är ingenting som, det är för känsligt.

181 00:10:47,770 --> 00:10:53,770 Även om det touchar liksom feminismen som är ett hedersord för väldigt många journalister.

182 00:10:53,770 --> 00:10:57,770 Så upphörde det här var intressant väldigt fort.

183 00:10:57,770 --> 00:11:01,770 Och det är såhär, det finns så mycket i de här historierna om utvisningar.

184 00:11:01,770 --> 00:11:02,770 Alltså.

185 00:11:02,770 --> 00:11:08,770 För några år sedan så uppmärksammades en pojke för att han hade då ägnat sig åt ideellt arbete.

186 00:11:08,770 --> 00:11:14,770 En pojke mellanstadieålder som beskrevs som papperslös.

187 00:11:14,770 --> 00:11:19,770 Och det beskrevs som väldigt hemskt att han då inte hade så kallade papper då.

188 00:11:19,770 --> 00:11:21,770 Och själva ordet papperslös är ju missvisande.

189 00:11:21,770 --> 00:11:24,770 Eftersom många migranter slänger sina papper när de kommer till Sverige.

190 00:11:24,770 --> 00:11:26,770 Så det är inte så att folk kommer hit ändå.

191 00:11:26,770 --> 00:11:28,770 Det är inte så att de är papperslösa i den meningen.

192 00:11:28,770 --> 00:11:31,770 Men papperslös betyder att man har inte rätt att vara kvar i Sverige.

193 00:11:31,770 --> 00:11:34,770 Men föräldrarna fortsätter att strunta i utvisningsbeslut.

194 00:11:34,770 --> 00:11:37,770 Eller fortsätter att strunta i att de inte har rätt att vara här.

195 00:11:37,770 --> 00:11:41,770 Vill vi uppmuntra till den här typen av beteende?

196 00:11:41,770 --> 00:11:43,770 Att människor säger, men titta vi har ju barn.

197 00:11:43,770 --> 00:11:46,770 Och nu har vårt barn levt här ytterligare ett år och ytterligare ett.

198 00:11:46,770 --> 00:11:52,770 Och har liksom haft sitt liv i Sverige.

199 00:11:52,770 --> 00:11:58,770 Är det människor som fattar sådana beslut som vi vill attrahera till Sverige?

200 00:11:58,770 --> 00:12:00,770 Är det den typen av beteende vi vill uppmuntra till?

201 00:12:00,770 --> 00:12:02,770 Och det tycker inte jag.

202 00:12:02,770 --> 00:12:04,770 Utan jag tycker att vi ska ha en ordnad migration.

203 00:12:04,770 --> 00:12:06,770 Och det är såhär...

204 00:12:06,770 --> 00:12:10,770 Det finns en massa journalister uppenbarligen som driver kampanj för att vi inte ska ha det.

205 00:12:10,770 --> 00:12:12,770 Okej, jag tar det vidare såhär.

206 00:12:12,770 --> 00:12:16,770 Polina tycker att det har rapporterats för lite om våldtäkt i åldringsvården.

207 00:12:16,770 --> 00:12:18,770 Och för mycket om det här.

208 00:12:18,770 --> 00:12:24,770 Det här är ju en svår definition för det är väldigt sällan någon har data att utgå ifrån.

209 00:12:24,770 --> 00:12:29,770 Det jag vet är att det är på gång AI-satsningar där man faktiskt rent kvantitativt ska mäta detta.

210 00:12:29,770 --> 00:12:31,770 Så vi kommer att ha bra siffror.

211 00:12:31,770 --> 00:12:33,770 Men jag tror inte någon av er egentligen har det.

212 00:12:33,770 --> 00:12:35,770 Och då är det alltid frågan såhär.

213 00:12:35,770 --> 00:12:37,770 Hur mycket ska det vara för att glaset ska vara halvfullt eller halvt?

214 00:12:37,770 --> 00:12:39,770 Och det kommer alltid vara kvar olika bedömningar och tolkningar här.

215 00:12:39,770 --> 00:12:42,770 Så jag vet inte om vi kommer vidare så mycket på den bogen egentligen.

216 00:12:42,770 --> 00:12:44,770 Men jag tycker det är en jättebra sak.

217 00:12:44,770 --> 00:12:46,770 Jag skulle vilja ta upp en annan dimension av det här.

218 00:12:46,770 --> 00:12:48,770 Men bara som svar till dig Andreas.

219 00:12:48,770 --> 00:12:53,770 Nu pratar man ju redan om de här utvisningarna som någonting som potentiellt skulle kunna förändra valrörelsen.

220 00:12:53,770 --> 00:12:57,770 Jag hör ingen säga att journalister har ställt så mycket frågor om de här människorna som begår övergrepp.

221 00:12:57,770 --> 00:12:59,770 I äldrevården.

222 00:12:59,770 --> 00:13:01,770 Hur de har kunnat få komma till Sverige.

223 00:13:01,770 --> 00:13:03,770 Hur de har kunnat få stanna här.

224 00:13:03,770 --> 00:13:05,770 Hur de har kunnat få de här jobben.

225 00:13:05,770 --> 00:13:08,770 Man driver inte på på det sättet att det här håller på att bli en valfråga.

226 00:13:08,770 --> 00:13:11,770 Därför att man tycker inte att det är viktigt av ideologiska skäl.

227 00:13:11,770 --> 00:13:14,770 Jag ska bara ha en fråga till dig Paulina till.

228 00:13:14,770 --> 00:13:19,770 Även Jimmy Åkesson som liksom är den största migrationskritiken i alla berg och skogar.

229 00:13:19,770 --> 00:13:21,770 Har ju liksom gått ut angående just det här med tonårsutvisningen.

230 00:13:21,770 --> 00:13:26,770 Är han också då så att säga ett litet offer för den här medialogiken?

231 00:13:26,770 --> 00:13:28,770 Att han blir lurad också eller vad?

232 00:13:28,770 --> 00:13:30,770 Men tonårsutvisningen har vi pratat om förut.

233 00:13:30,770 --> 00:13:32,770 Det är inte riktigt samma sak som de här så kallade bebisutvisningarna.

234 00:13:32,770 --> 00:13:34,770 Bebisutvisningen är ju.

235 00:13:34,770 --> 00:13:38,770 Det är ett resultat av att snöbollen rullar och rullar och rullar.

236 00:13:38,770 --> 00:13:40,770 Okej då är jag med.

237 00:13:40,770 --> 00:13:42,770 Vi ska återkomma till det här. Peter du ville säga något?

238 00:13:42,770 --> 00:13:45,770 Jo men alltså den här typen av resonemang.

239 00:13:45,770 --> 00:13:50,770 Ostyrkta resonemang om att det skulle handla om en mediekampanj.

240 00:13:50,770 --> 00:13:55,770 Det har man ju sett från en del tidigare representanter också.

241 00:13:55,770 --> 00:14:05,770 Jag tycker alltså oavsett om det är en kampanj eller inte så tycker jag att det vittnar om ett sådant otroligt dåligt självförtroende från tidigpartierna.

242 00:14:05,770 --> 00:14:18,770 Att de liksom inte liksom första stresstestet när man liksom ska hantera liksom de mer kontroversiella konsekvenserna av sin egen politik.

243 00:14:18,770 --> 00:14:24,770 Ja då ska man lägga skulden på medierna och det ska anklagas om kampanj och man börjar backa.

244 00:14:24,770 --> 00:14:40,770 Alltså det är en form av att det första man gör när medier rapporterar saker som är sant och relevant vilket det i de flesta fall har varit.

245 00:14:40,770 --> 00:14:49,770 Att då liksom gå på medierna det är liksom ett bunkerbeteende som tidigpartierna definitivt inte kommer att vinna val på.

246 00:14:49,770 --> 00:14:51,770 Vi ska ta in Mattias här också.

247 00:14:51,770 --> 00:14:53,770 Nu har du lyssnat på två personer som tycker olika här.

248 00:14:53,770 --> 00:14:56,770 Vad är ditt perspektiv här?

249 00:14:56,770 --> 00:15:00,770 Nej jag delar väl Peters analys vilket kanske ingen är förvånad över.

250 00:15:00,770 --> 00:15:11,770 Men jag tycker kanske att vi kommer bort från sakfrågan med den här typen av metadiskussioner och jämförelser och sådär.

251 00:15:11,770 --> 00:15:17,770 Alltså vi har ingen reglerad och ordnad migration.

252 00:15:17,770 --> 00:15:22,770 Särskilt inte på det område där det här har förekommit framför allt de här tonårsutvisningarna.

253 00:15:22,770 --> 00:15:25,770 Med arbetskraftsinvandrare.

254 00:15:25,770 --> 00:15:29,770 Lunds universitet skrev ett remissvar för två år sedan.

255 00:15:29,770 --> 00:15:31,770 Jag vet inte om de är del i någon kampanj.

256 00:15:31,770 --> 00:15:37,770 Men de konstaterade just att nuvarande lagstiftning är ett lapptäcke.

257 00:15:37,770 --> 00:15:46,770 Där inte minst forskarfamiljer och andra har haft svårt att förutse vilka regler som gäller.

258 00:15:46,770 --> 00:15:50,770 Därför att det är väldigt olika på ganska slumpmässiga grunder.

259 00:15:50,770 --> 00:15:53,770 För det har ändrats hit och dit.

260 00:15:53,770 --> 00:16:02,770 Och det är ju det som håller på att göra Sverige till ett mindre attraktivt land för familjer som är på väg hit.

261 00:16:02,770 --> 00:16:09,770 Där någon i familjen vill forska eller ta ett spetskompetensjobb och så.

262 00:16:09,770 --> 00:16:11,770 Alltså precis det vi vill locka.

263 00:16:11,770 --> 00:16:17,770 Så de här reglerna vi har nu ställer till problem för människor.

264 00:16:17,770 --> 00:16:18,770 Och det tycker jag är det viktiga.

265 00:16:18,770 --> 00:16:26,770 Och det är ju det som gör att de behöver åtgärdas ihop med förstås att det blir en bizarr humanitär situation.

266 00:16:26,770 --> 00:16:28,770 Vi ska ta specifikt om det här då.

267 00:16:28,770 --> 00:16:30,770 Det var jag som kallade spädbarnsutvisningen.

268 00:16:30,770 --> 00:16:32,770 För det är ju inte plural här.

269 00:16:32,770 --> 00:16:34,770 Den har ju fått stor uppmärksamhet.

270 00:16:34,770 --> 00:16:38,770 Då är det ju så att det rör sig om ett barn till så kallade spårbytare.

271 00:16:38,770 --> 00:16:40,770 Det vill säga människor som har kommit hit och sökt asyl.

272 00:16:40,770 --> 00:16:42,770 Inte har asyl i själ.

273 00:16:42,770 --> 00:16:44,770 Men då stannat på ett arbetstillstånd.

274 00:16:44,770 --> 00:16:45,770 Det vill säga har bytt spår.

275 00:16:45,770 --> 00:16:47,770 Det är ju en möjlighet som nu försvinner.

276 00:16:47,770 --> 00:16:49,770 Och ett barn som föds här inte heller uppehållstillstånd.

277 00:16:49,770 --> 00:16:53,770 Eftersom föräldrarnas uppehållstillstånd då inte kommer förlängas när det väl går ut.

278 00:16:53,770 --> 00:16:55,770 Så att de kommer också avvisas.

279 00:16:55,770 --> 00:16:57,770 Här har ju många upprörts.

280 00:16:57,770 --> 00:16:59,770 Hur upprörda är vi?

281 00:16:59,770 --> 00:17:01,770 Peter är du upprörd över det här fallet?

282 00:17:01,770 --> 00:17:03,770 Det enskilda fallet?

283 00:17:03,770 --> 00:17:05,770 Nej.

284 00:17:05,770 --> 00:17:07,770 Ja det var en bra fråga.

285 00:17:07,770 --> 00:17:14,770 Jag tycker ju att det är orimligt att det här barnet ska behöva lämna landet själv.

286 00:17:14,770 --> 00:17:16,770 Nu kommer inte det bli fallet i det här.

287 00:17:17,770 --> 00:17:19,770 I det här ärendet.

288 00:17:19,770 --> 00:17:24,770 Men i strikt formell mening så beror ju det på att barnet råkar vara från Iran.

289 00:17:24,770 --> 00:17:26,770 Och att det inte sker några utvisningar.

290 00:17:26,770 --> 00:17:30,770 Därför att underåriga kan faktiskt utvisas själva.

291 00:17:30,770 --> 00:17:32,770 Det har hänt.

292 00:17:32,770 --> 00:17:34,770 Alltså det finns det liksom utrymme för.

293 00:17:34,770 --> 00:17:37,770 Barnet har fått ett eget utvisningsbeslut.

294 00:17:37,770 --> 00:17:46,770 Och om föräldrarna inte väljer att avbryta sitt uppehälle i förtid innan deras eget tillstånd.

295 00:17:46,770 --> 00:17:47,770 Löper ut.

296 00:17:47,770 --> 00:17:54,770 Så skulle i praktiken det här barnet kunna utvisas med ordnat mottagande.

297 00:17:54,770 --> 00:17:57,770 Eller något sånt här tror jag att det heter i utlänningslagstiftningen.

298 00:17:57,770 --> 00:18:02,770 Ja men för jag skulle precis säga att jag egentligen inte har blivit speciellt upprörd.

299 00:18:02,770 --> 00:18:04,770 Jag har varit ganska upprörd över tonårsutvisningen.

300 00:18:04,770 --> 00:18:06,770 Vilket jag tycker är ganska konstigt.

301 00:18:06,770 --> 00:18:07,770 Men i det här fallet.

302 00:18:07,770 --> 00:18:09,770 I praktiken så kommer ju föräldrarna.

303 00:18:09,770 --> 00:18:12,770 De som inte heller kommer få sina tillstånd förlängda.

304 00:18:12,770 --> 00:18:14,770 Åka hem med det här barnet ifall det hade varit möjligt.

305 00:18:14,770 --> 00:18:15,770 Nu är det inte möjligt i Iran.

306 00:18:15,770 --> 00:18:18,770 För att det är ju konstigt att stanna två månader extra utan.

307 00:18:18,770 --> 00:18:19,770 Det är liksom.

308 00:18:19,770 --> 00:18:21,770 Här finns det ju ett så att säga.

309 00:18:21,770 --> 00:18:23,770 En pragmatism man ändå får förhålla sig till.

310 00:18:23,770 --> 00:18:25,770 Jag tycker så här.

311 00:18:25,770 --> 00:18:28,770 Jag kan bli upprörd över att människor som har växt upp i Sverige.

312 00:18:28,770 --> 00:18:30,770 Och tillverkat en stor del av sin ungdomstid där.

313 00:18:30,770 --> 00:18:31,770 Inte får stanna.

314 00:18:31,770 --> 00:18:32,770 Men att ett barn som är född så här.

315 00:18:32,770 --> 00:18:34,770 Och inte liksom har någon anknytning i övrigt.

316 00:18:34,770 --> 00:18:35,770 Inte får stanna.

317 00:18:35,770 --> 00:18:36,770 Det gör mig inte.

318 00:18:36,770 --> 00:18:37,770 Eller jag vet inte.

319 00:18:37,770 --> 00:18:38,770 Jag kanske kan hamna där.

320 00:18:38,770 --> 00:18:40,770 Det håller inte jag med om.

321 00:18:40,770 --> 00:18:41,770 Därför att här är ju.

322 00:18:41,770 --> 00:18:43,770 Det här barnet är ju inte resultatet av.

323 00:18:43,770 --> 00:18:44,770 Lagstiftning har ju väldigt svårt.

324 00:18:44,770 --> 00:18:46,770 Att täcka inför alla möjliga situationer.

325 00:18:46,770 --> 00:18:48,770 Jag tror det stod till och med i propositionen.

326 00:18:48,770 --> 00:18:50,770 Till den här lagstiftningen.

327 00:18:50,770 --> 00:18:52,770 Att den här typen av situation.

328 00:18:52,770 --> 00:18:54,770 Skulle kunna inträffa.

329 00:18:54,770 --> 00:18:56,770 Alltså när det gäller tonårsutvisningen.

330 00:18:56,770 --> 00:18:58,770 Då handlar det ju bara om.

331 00:18:58,770 --> 00:19:00,770 När lagstiftningen.

332 00:19:00,770 --> 00:19:02,770 Betraktar en person som.

333 00:19:02,770 --> 00:19:04,770 Vuxen och ansvarig för sig själv.

334 00:19:04,770 --> 00:19:06,770 Där det då finns olikheter att.

335 00:19:06,770 --> 00:19:08,770 Liksom det är en lagstiftning.

336 00:19:08,770 --> 00:19:10,770 Så är man vuxen när man är 18.

337 00:19:10,770 --> 00:19:12,770 Så är man vuxen när man är 18.

338 00:19:12,770 --> 00:19:14,770 Så är man vuxen när man är 18.

339 00:19:14,770 --> 00:19:16,770 Och kan få lämna landet.

340 00:19:16,770 --> 00:19:18,770 När det gäller arbetstillstånd.

341 00:19:18,770 --> 00:19:20,770 Så är det 21.

342 00:19:20,770 --> 00:19:22,770 Men den tycker jag.

343 00:19:22,770 --> 00:19:24,770 Det är ju liksom.

344 00:19:24,770 --> 00:19:26,770 Där är det ju en logisk.

345 00:19:26,770 --> 00:19:28,770 Konsekvens av hur.

346 00:19:28,770 --> 00:19:30,770 Regelverket ser ut som är.

347 00:19:30,770 --> 00:19:32,770 Sen kan man tycka att det borde vara.

348 00:19:32,770 --> 00:19:34,770 21 i båda lagstiftningar.

349 00:19:34,770 --> 00:19:36,770 Eller 18 i båda.

350 00:19:36,770 --> 00:19:38,770 Men det är ju ändå principen om att.

351 00:19:38,770 --> 00:19:40,770 När du är vuxen och myndig.

352 00:19:40,770 --> 00:19:42,770 Så är du en egen person.

353 00:19:42,770 --> 00:19:44,770 Det blir inte jag upprörd över.

354 00:19:44,770 --> 00:19:46,770 Men jag tycker ändå liksom.

355 00:19:46,770 --> 00:19:48,770 Jag hade det uppe när vi diskuterade.

356 00:19:48,770 --> 00:19:50,770 Med Douglas Thor och Ludvig Aspling.

357 00:19:50,770 --> 00:19:52,770 Det är ändå personer som går i tvåan på gymnasiet.

358 00:19:52,770 --> 00:19:54,770 I praktiken så är det ändå.

359 00:19:54,770 --> 00:19:56,770 Lite konstigt att man är i det läget.

360 00:19:56,770 --> 00:19:58,770 När man har tillbringat.

361 00:19:58,770 --> 00:20:00,770 Hela sin uppväxt i Sverige ska bli utsläckt.

362 00:20:00,770 --> 00:20:02,770 Men ett barn har ju ingen anknytning till Sverige.

363 00:20:02,770 --> 00:20:04,770 Det skulle innebära.

364 00:20:04,770 --> 00:20:06,770 Om vi skulle tänka annorlunda skulle ju då.

365 00:20:06,770 --> 00:20:08,770 Alla barn till asylsökande som råkar födas här.

366 00:20:08,770 --> 00:20:10,770 Få stanna i Sverige.

367 00:20:10,770 --> 00:20:12,770 Men den ordningen har vi ju inte.

368 00:20:12,770 --> 00:20:14,770 Så på amerikansk territorium blir man amerikansk medborgare.

369 00:20:14,770 --> 00:20:16,770 Vi har ju inte den av.

370 00:20:16,770 --> 00:20:18,770 Eller jag vet inte. Vad säger ni andra?

371 00:20:18,770 --> 00:20:20,770 Vad säger du Mattias?

372 00:20:20,770 --> 00:20:22,770 Ni förstår inte hur jag tänker här.

373 00:20:22,770 --> 00:20:24,770 Jag tycker inte det är jättekonstigt egentligen.

374 00:20:24,770 --> 00:20:26,770 Ska föräldrarna bort så får ju barnet följa med liksom.

375 00:20:26,770 --> 00:20:28,770 Jo jag förstår det.

376 00:20:28,770 --> 00:20:30,770 Och vi har den.

377 00:20:30,770 --> 00:20:32,770 Rättstraditionen kring medborgarskap.

378 00:20:32,770 --> 00:20:34,770 Då finns det ju ingen anledning.

379 00:20:34,770 --> 00:20:36,770 Att ändra på det.

380 00:20:36,770 --> 00:20:38,770 Men jag tycker det blir makabert.

381 00:20:38,770 --> 00:20:40,770 När det kommer ett utvisningsbeslut.

382 00:20:40,770 --> 00:20:42,770 Till barnet.

383 00:20:42,770 --> 00:20:44,770 Som är före föräldrarna.

384 00:20:44,770 --> 00:20:46,770 Ja den formalia kan jag hålla med om.

385 00:20:46,770 --> 00:20:48,770 Att det är konstigt att det kommer ett enskilt papper.

386 00:20:48,770 --> 00:20:50,770 Och jag förstår alltså.

387 00:20:50,770 --> 00:20:52,770 För den som inte är juridiskt bevandrad.

388 00:20:52,770 --> 00:20:54,770 Och får hem ett sånt beslut.

389 00:20:54,770 --> 00:20:56,770 Och ska förhålla sig till det.

390 00:20:56,770 --> 00:20:58,770 Det måste ju vara fruktansvärt.

391 00:20:58,770 --> 00:21:00,770 Tänker jag.

392 00:21:00,770 --> 00:21:02,770 Det kan jag förstå.

393 00:21:02,770 --> 00:21:04,770 Det är ju väldigt konstigt att man inte skriver på annorlunda sätt.

394 00:21:04,770 --> 00:21:06,770 Om man kommer hit och söker asyl i Sverige.

395 00:21:06,770 --> 00:21:08,770 Får barn under tiden som asylsökan prövas.

396 00:21:08,770 --> 00:21:10,770 Sen så avslås den.

397 00:21:10,770 --> 00:21:12,770 Då får ju också barnet lämna Sverige.

398 00:21:12,770 --> 00:21:14,770 Och där är jag helt med.

399 00:21:14,770 --> 00:21:16,770 Men just det här liksom.

400 00:21:16,770 --> 00:21:18,770 Det enskilda beslutet.

401 00:21:18,770 --> 00:21:20,770 Och det att man liksom.

402 00:21:20,770 --> 00:21:22,770 Då tänker att.

403 00:21:22,770 --> 00:21:24,770 Det här är ju en konsekvens.

404 00:21:24,770 --> 00:21:26,770 Av att man misskötte.

405 00:21:26,770 --> 00:21:28,770 Det här avskaffade spårbytet.

406 00:21:28,770 --> 00:21:30,770 Som var rätt att.

407 00:21:30,770 --> 00:21:32,770 Ompröva.

408 00:21:32,770 --> 00:21:34,770 Eftersom det användes till väldigt mycket fusk.

409 00:21:34,770 --> 00:21:36,770 Men.

410 00:21:36,770 --> 00:21:38,770 Människor hamnade i kläm.

411 00:21:38,770 --> 00:21:40,770 Som egentligen bara gjorde allt rätt.

412 00:21:40,770 --> 00:21:42,770 Och jobbade här.

413 00:21:42,770 --> 00:21:44,770 Och det är liksom.

414 00:21:44,770 --> 00:21:46,770 Efterbörden av det vi ser.

415 00:21:46,770 --> 00:21:48,770 Den här diskussionen.

416 00:21:48,770 --> 00:21:50,770 Kring.

417 00:21:50,770 --> 00:21:52,770 Och det ska man också ha med sig.

418 00:21:52,770 --> 00:21:54,770 De skulle vi också behöva.

419 00:21:54,770 --> 00:21:56,770 Ta hand om.

420 00:21:56,770 --> 00:21:58,770 Att det finns en möjlighet.

421 00:21:58,770 --> 00:22:00,770 För de som gjorde rätt.

422 00:22:00,770 --> 00:22:02,770 Jobbar här.

423 00:22:02,770 --> 00:22:04,770 Att få fortsätta med det.

424 00:22:04,770 --> 00:22:06,770 Paulina vill du lägga till någonting här?

425 00:22:06,770 --> 00:22:08,770 Nej egentligen inte.

426 00:22:08,770 --> 00:22:10,770 Jag tyckte du tog upp en intressant aspekt.

427 00:22:10,770 --> 00:22:12,770 Alltså just det här.

428 00:22:12,770 --> 00:22:14,770 Jag tycker att Jimmie Åkesson.

429 00:22:14,770 --> 00:22:16,770 Det är ju lite taco.

430 00:22:16,770 --> 00:22:18,770 Alltså det här är ju första gången han.

431 00:22:18,770 --> 00:22:20,770 Blir lite pressad.

432 00:22:20,770 --> 00:22:22,770 På sitt liksom.

433 00:22:22,770 --> 00:22:24,770 På sin egen planhalva.

434 00:22:24,770 --> 00:22:26,770 Och han backar direkt.

435 00:22:26,770 --> 00:22:28,770 Jag vet inte om ni noterade.

436 00:22:28,770 --> 00:22:30,770 Att han höll ju ett nytt sånt här digitalt.

437 00:22:30,770 --> 00:22:32,770 Talet till nationen här under veckan.

438 00:22:32,770 --> 00:22:34,770 Och det gör han ju bara i vissa speciella ögonblick.

439 00:22:34,770 --> 00:22:36,770 Ja och då kör.

440 00:22:36,770 --> 00:22:38,770 Det var ju inte lika urspårat.

441 00:22:38,770 --> 00:22:40,770 Som då under EU var rörelsen.

442 00:22:40,770 --> 00:22:42,770 Men det var ju även den här gången.

443 00:22:42,770 --> 00:22:44,770 Så var det ju då någon.

444 00:22:44,770 --> 00:22:46,770 Det liberala vänsteretablissemanget.

445 00:22:46,770 --> 00:22:48,770 Som hade startat en kampanj.

446 00:22:48,770 --> 00:22:50,770 Men likförbannat.

447 00:22:50,770 --> 00:22:52,770 Så står det.

448 00:22:52,770 --> 00:22:54,770 Så backar han ju.

449 00:22:54,770 --> 00:22:56,770 24 timmar senare.

450 00:22:56,770 --> 00:22:58,770 Jag håller ju inte med om att det är första gången.

451 00:22:58,770 --> 00:23:00,770 Jimmie Åkesson blir pressad på migrationen.

452 00:23:00,770 --> 00:23:02,770 Du sa att för första gången han blir pressad.

453 00:23:02,770 --> 00:23:04,770 Så backar han plötsligt.

454 00:23:04,770 --> 00:23:06,770 Det här är väl första gången som han säger.

455 00:23:06,770 --> 00:23:08,770 Nej men vi gick för långt.

456 00:23:08,770 --> 00:23:10,770 Och det här behöver vi ändra.

457 00:23:10,770 --> 00:23:12,770 Och det är ju en åsikt man kan ha.

458 00:23:12,770 --> 00:23:14,770 Peter?

459 00:23:14,770 --> 00:23:16,770 Jo fast 24 timmar tidigare.

460 00:23:16,770 --> 00:23:18,770 Så sa han att en kampanj.

461 00:23:18,770 --> 00:23:20,770 Alltså han har varit väldigt fladdrig.

462 00:23:20,770 --> 00:23:22,770 Jag tror att båda de sakerna.

463 00:23:22,770 --> 00:23:24,770 Är samma.

464 00:23:24,770 --> 00:23:26,770 För mig är det helt uppenbart att det är en kampanj.

465 00:23:26,770 --> 00:23:28,770 Och jag förstår inte.

466 00:23:28,770 --> 00:23:30,770 Hur han skulle kunna tycka.

467 00:23:30,770 --> 00:23:32,770 Att det här går för långt.

468 00:23:32,770 --> 00:23:34,770 Alltså det här.

469 00:23:34,770 --> 00:23:36,770 En politik på EUs miniminivå.

470 00:23:36,770 --> 00:23:38,770 Det är det här.

471 00:23:38,770 --> 00:23:40,770 Det är det här Sverigedemokraterna har velat ha.

472 00:23:40,770 --> 00:23:42,770 Men det är ju intressant.

473 00:23:42,770 --> 00:23:44,770 Om vi spanar in en taco.

474 00:23:44,770 --> 00:23:46,770 Det är alltså då Trump always chickens out.

475 00:23:46,770 --> 00:23:48,770 Det som brukar sägas att Trump gillar att tala tufft.

476 00:23:48,770 --> 00:23:50,770 Men när det gäller smäller då backar han.

477 00:23:50,770 --> 00:23:52,770 Om det är en sådan spaning vi har kring Åkesson.

478 00:23:52,770 --> 00:23:54,770 Det är ju väldigt intressant.

479 00:23:54,770 --> 00:23:56,770 Ja absolut.

480 00:23:56,770 --> 00:23:58,770 Och jag tror att.

481 00:23:58,770 --> 00:24:00,770 Det här är ju vad ska säga.

482 00:24:00,770 --> 00:24:02,770 Information.

483 00:24:02,770 --> 00:24:04,770 Om.

484 00:24:04,770 --> 00:24:06,770 Om Åkessons förhandlingsstyrka.

485 00:24:06,770 --> 00:24:08,770 Som jag tror att de övriga tidigare partierna.

486 00:24:08,770 --> 00:24:10,770 Noterar med visst intresse.

487 00:24:10,770 --> 00:24:12,770 Inför liksom de fortsatta.

488 00:24:12,770 --> 00:24:14,770 Ja det kommer ju bli nya förhandlingar.

489 00:24:14,770 --> 00:24:16,770 Efter valet.

490 00:24:16,770 --> 00:24:18,770 Om det blir en högre majoritet.

491 00:24:18,770 --> 00:24:20,770 Men egentligen. Åkesson är ju precis som alla andra politiker.

492 00:24:20,770 --> 00:24:22,770 Beroende ytterst av väljarna.

493 00:24:22,770 --> 00:24:24,770 Och opinionsvindar.

494 00:24:24,770 --> 00:24:26,770 Och han är ju inte dummare än att han uppfattar kanske.

495 00:24:26,770 --> 00:24:28,770 Nej och så motiverade ju han sin.

496 00:24:28,770 --> 00:24:30,770 Att han backade.

497 00:24:30,770 --> 00:24:32,770 Om svenska folket.

498 00:24:32,770 --> 00:24:34,770 Han sa ju inte att han tyckte att det här hade gått för långt.

499 00:24:34,770 --> 00:24:36,770 Utan om svenska folket.

500 00:24:36,770 --> 00:24:38,770 Tycker att det här är för mycket.

501 00:24:38,770 --> 00:24:40,770 Då är han beredd att.

502 00:24:40,770 --> 00:24:42,770 Liksom titta över det.

503 00:24:42,770 --> 00:24:44,770 Får jag.

504 00:24:44,770 --> 00:24:46,770 Får jag lufta en.

505 00:24:46,770 --> 00:24:48,770 Alternativ teori kring varför.

506 00:24:48,770 --> 00:24:50,770 Vi ser enskilda fall dyka upp nu.

507 00:24:50,770 --> 00:24:52,770 Vi älskar alternativa teorier.

508 00:24:52,770 --> 00:24:54,770 Ja.

509 00:24:54,770 --> 00:24:56,770 Kommer det från internet.

510 00:24:56,770 --> 00:24:58,770 Alternativ fakta kanske.

511 00:24:58,770 --> 00:25:00,770 Nej men så här.

512 00:25:00,770 --> 00:25:02,770 Jag är ju gammal nog att minnas hur det var.

513 00:25:02,770 --> 00:25:04,770 När vi hade.

514 00:25:04,770 --> 00:25:06,770 Restriktiv migrationspolitik tidigare.

515 00:25:06,770 --> 00:25:08,770 På 80 och 90 talet.

516 00:25:08,770 --> 00:25:10,770 Då var ju.

517 00:25:10,770 --> 00:25:12,770 Väldigt mycket av den mediala.

518 00:25:12,770 --> 00:25:14,770 Granskningen centrerad.

519 00:25:14,770 --> 00:25:16,770 Kring just enskilda fall.

520 00:25:16,770 --> 00:25:18,770 Så att.

521 00:25:18,770 --> 00:25:20,770 Restriktiva regler.

522 00:25:20,770 --> 00:25:22,770 Och medial.

523 00:25:22,770 --> 00:25:24,770 Uppmärksamhet kring.

524 00:25:24,770 --> 00:25:26,770 Enskilda fall.

525 00:25:26,770 --> 00:25:28,770 Som skulle kunna bli undantag.

526 00:25:28,770 --> 00:25:30,770 Det är nog en.

527 00:25:30,770 --> 00:25:32,770 Återgång till det båda två.

528 00:25:32,770 --> 00:25:34,770 Tänker jag snarare än.

529 00:25:34,770 --> 00:25:36,770 En kampanj för att.

530 00:25:36,770 --> 00:25:38,770 För att alla ska komma.

531 00:25:38,770 --> 00:25:40,770 Eller liksom.

532 00:25:40,770 --> 00:25:42,770 Den typen.

533 00:25:42,770 --> 00:25:44,770 Jag kommer ihåg den polska pojken Adam.

534 00:25:44,770 --> 00:25:46,770 Det var i slutet på 80-talet.

535 00:25:46,770 --> 00:25:48,770 Jag läste om honom i kamratposten.

536 00:25:48,770 --> 00:25:50,770 Jag kommer ihåg Anna-Lisa Stoikan.

537 00:25:50,770 --> 00:25:52,770 Som hungerstrejkare.

538 00:25:52,770 --> 00:25:54,770 Hon blev årets svensk tror jag till och med.

539 00:25:54,770 --> 00:25:56,770 Familjen Zinkari.

540 00:25:56,770 --> 00:25:58,770 Familjen Zinkari.

541 00:25:58,770 --> 00:26:00,770 Uppe i Norrland.

542 00:26:00,770 --> 00:26:02,770 Nej men alltså.

543 00:26:02,770 --> 00:26:04,770 Vi har ju inte motsvarande.

544 00:26:04,770 --> 00:26:06,770 Kampanjer om.

545 00:26:06,770 --> 00:26:08,770 Varför kom den här våldsverkaren.

546 00:26:08,770 --> 00:26:10,770 In i landet.

547 00:26:10,770 --> 00:26:12,770 Vad är det för lagstiftning som gör att han kunde komma in.

548 00:26:12,770 --> 00:26:14,770 Vem är ansvarig för det.

549 00:26:14,770 --> 00:26:16,770 När migrationen.

550 00:26:16,770 --> 00:26:18,770 Inte fungerar som den ska.

551 00:26:18,770 --> 00:26:20,770 Vilket den tyvärr allt för ofta gör.

552 00:26:20,770 --> 00:26:22,770 Då har vi också en massa enskilda fall.

553 00:26:22,770 --> 00:26:24,770 Den här våldtäktsmannen.

554 00:26:24,770 --> 00:26:26,770 Den här extremisten.

555 00:26:26,770 --> 00:26:28,770 Den här hatpredikanten.

556 00:26:28,770 --> 00:26:30,770 Hur kom de in i landet.

557 00:26:30,770 --> 00:26:32,770 Journalistiken existerar ju.

558 00:26:32,770 --> 00:26:34,770 I princip inte.

559 00:26:34,770 --> 00:26:36,770 Fast om någon invandrade hit.

560 00:26:36,770 --> 00:26:38,770 Och sen tio år senare begår ett brott.

561 00:26:38,770 --> 00:26:40,770 Så betyder ju inte det nödvändigtvis.

562 00:26:40,770 --> 00:26:42,770 Att den personen kom hit på.

563 00:26:42,770 --> 00:26:44,770 Felaktiga grunder.

564 00:26:44,770 --> 00:26:46,770 Eller att det beslutet var fel.

565 00:26:46,770 --> 00:26:48,770 Jo och det är där vi skiljer oss.

566 00:26:48,770 --> 00:26:50,770 Jag menar ju att då har man fått in.

567 00:26:50,770 --> 00:26:52,770 Du kan ju inte pröva någon.

568 00:26:52,770 --> 00:26:54,770 På vad de eventuellt gör.

569 00:26:54,770 --> 00:26:56,770 Man kan försöka ha en migration.

570 00:26:56,770 --> 00:26:58,770 Av människor som kommer att.

571 00:26:58,770 --> 00:27:00,770 Dra till vårt samhälle.

572 00:27:00,770 --> 00:27:02,770 Och varje gång det kommer in någon som inte gör det.

573 00:27:02,770 --> 00:27:04,770 Då är det något som har skett som inte stämmer.

574 00:27:04,770 --> 00:27:06,770 Det är ju där vi skiljer oss i synen på migrationen.

575 00:27:06,770 --> 00:27:08,770 Nej vi skiljer oss i att.

576 00:27:08,770 --> 00:27:10,770 Det är ju omöjligt att se i förhand.

577 00:27:10,770 --> 00:27:12,770 Hur människor kommer att agera i efterhand.

578 00:27:12,770 --> 00:27:14,770 Jo det är klart att det är omöjligt att se.

579 00:27:14,770 --> 00:27:16,770 Men det är också så att vi ska försöka attrahera.

580 00:27:16,770 --> 00:27:18,770 Människor som är.

581 00:27:18,770 --> 00:27:20,770 Generellt laglydiga.

582 00:27:20,770 --> 00:27:22,770 Vill leva i Sverige.

583 00:27:22,770 --> 00:27:24,770 Enligt de regler vi har i vårt samhälle.

584 00:27:24,770 --> 00:27:26,770 De värderingar som präglar vårt samhälle.

585 00:27:26,770 --> 00:27:28,770 Så har vi ju inte haft den migrationen.

586 00:27:28,770 --> 00:27:30,770 Vi har ju haft människor som har kommit hit.

587 00:27:30,770 --> 00:27:32,770 I stor omfattning.

588 00:27:32,770 --> 00:27:34,770 Som inte delar vårt lands grundläggande värderingar.

589 00:27:34,770 --> 00:27:36,770 Som inte vill vara en del av vårt land.

590 00:27:36,770 --> 00:27:38,770 Som inte har respekt.

591 00:27:38,770 --> 00:27:40,770 Till exempel för svenska kvinnor.

592 00:27:40,770 --> 00:27:42,770 Ett av de värsta fallen jag har läst.

593 00:27:42,770 --> 00:27:44,770 I mitt liv är ju.

594 00:27:44,770 --> 00:27:46,770 Migrationsvågen.

595 00:27:46,770 --> 00:27:48,770 Den här så kallade dubbelvåldtäkten.

596 00:27:48,770 --> 00:27:50,770 I Strängnäs.

597 00:27:50,770 --> 00:27:52,770 När en ung kvinna går förbi ett asylboende.

598 00:27:52,770 --> 00:27:54,770 Och blir våldtagen två gånger efter varandra.

599 00:27:54,770 --> 00:27:56,770 För att det råder kaos utanför det här asylboendet.

600 00:27:56,770 --> 00:27:58,770 Och en av.

601 00:27:58,770 --> 00:28:00,770 Gärningsmännen säger att.

602 00:28:00,770 --> 00:28:02,770 Han ger sig på henne för att hon är Swedish girl.

603 00:28:02,770 --> 00:28:04,770 Jag hade velat veta.

604 00:28:04,770 --> 00:28:06,770 Vilka är de?

605 00:28:06,770 --> 00:28:08,770 Åkte de ut?

606 00:28:08,770 --> 00:28:10,770 Vem är ansvarig för att de inte åkte ut?

607 00:28:10,770 --> 00:28:12,770 Vem är ansvarig för att de inte åkte ut sen?

608 00:28:12,770 --> 00:28:14,770 Vad är det för lagstiftning som gör.

609 00:28:14,770 --> 00:28:16,770 Att vi lockar till oss den killen.

610 00:28:16,770 --> 00:28:18,770 Som ville ge sig på en svensk tjej.

611 00:28:18,770 --> 00:28:20,770 Jag skulle vilja veta det.

612 00:28:20,770 --> 00:28:22,770 Men det finns inte en sådan journalistik.

613 00:28:22,770 --> 00:28:24,770 Har inte du skrivit en bok om.

614 00:28:24,770 --> 00:28:28,340 Det är jag.

615 00:28:28,340 --> 00:28:30,340 Detta meddelande riktar sig till dig som är över 25 år.

616 00:28:30,340 --> 00:28:32,340 Och redan använder nikotinprodukter.

617 00:28:32,340 --> 00:28:34,340 Vitt snus innehåller nikotin.

618 00:28:34,340 --> 00:28:36,340 Som är ett mycket beroendeframkallande ämne.

619 00:28:36,340 --> 00:28:38,340 Snusbolaget.se är Sveriges största e-handel.

620 00:28:38,340 --> 00:28:40,340 För vitt snus.

621 00:28:40,340 --> 00:28:42,340 På snusbolaget.se hittar du enkelt ditt snus.

622 00:28:42,340 --> 00:28:44,340 Bland över 600 smaker.

623 00:28:44,340 --> 00:28:46,340 Och många kunder kan få doserna levererade.

624 00:28:46,340 --> 00:28:48,340 Redan nästa dag.

625 00:28:48,340 --> 00:28:50,340 Beställ smartare.

626 00:28:50,340 --> 00:28:53,840 På snusbolaget.se.

627 00:28:53,840 --> 00:28:55,840 Du.

628 00:28:55,840 --> 00:28:57,840 Men gud så gott.

629 00:28:57,840 --> 00:28:59,840 Tänker du också på en krämigonst skinkpaj.

630 00:28:59,840 --> 00:29:01,840 Eller någon annan av Felix goda lunchrätter.

631 00:29:01,840 --> 00:29:03,840 Felix.

632 00:29:03,840 --> 00:29:08,850 Alltid lite godare.

633 00:29:08,850 --> 00:29:10,850 Hörni vi ska gå vidare.

634 00:29:10,850 --> 00:29:12,850 Vi stänger migrationslådan för idag.

635 00:29:12,850 --> 00:29:14,850 Den kommer som ni vet.

636 00:29:14,850 --> 00:29:16,850 Öppnas snart igen.

637 00:29:16,850 --> 00:29:18,850 Nu ska vi gå vidare.

638 00:29:18,850 --> 00:29:20,850 Snabbt mellanlanda i vadå.

639 00:29:20,850 --> 00:29:22,850 Ja OS pågår ju.

640 00:29:22,850 --> 00:29:24,850 Nu byter jag ämne snabbt igen för att det ska bli god stämning.

641 00:29:24,850 --> 00:29:26,850 Paulina kollar du.

642 00:29:26,850 --> 00:29:28,850 Skidalpinismen.

643 00:29:28,850 --> 00:29:30,850 Den har jag inte tittat på.

644 00:29:30,850 --> 00:29:32,850 Jag har tänkt mycket på det här du sa om skeleton.

645 00:29:32,850 --> 00:29:34,850 Det var väldigt roligt.

646 00:29:34,850 --> 00:29:36,850 Om det går fel så blir man ett skelett.

647 00:29:36,850 --> 00:29:38,850 Sen såg jag förstås hockeyn.

648 00:29:38,850 --> 00:29:40,850 Ja det var ju tråkigt.

649 00:29:40,850 --> 00:29:42,850 Det gick dåligt för båda lagen där.

650 00:29:42,850 --> 00:29:44,850 Mattias följer du noggrant?

651 00:29:44,850 --> 00:29:46,850 Nej jag har missat alltihop faktiskt.

652 00:29:46,850 --> 00:29:48,850 Har missat alltihop.

653 00:29:48,850 --> 00:29:50,850 Peter?

654 00:29:50,850 --> 00:29:52,850 Jag har tittat mer än på länge.

655 00:29:52,850 --> 00:29:54,850 Alltså så har jag uppnått den där stadiet.

656 00:29:54,850 --> 00:29:56,850 Som jag ofta gjorde i mina yngre.

657 00:29:56,850 --> 00:29:58,850 När man känner en viss sorg.

658 00:29:58,850 --> 00:30:00,850 När spelen närmar sig sitt slut.

659 00:30:00,850 --> 00:30:02,850 Ungefär som när på spåret säsongen börjar.

660 00:30:02,850 --> 00:30:04,850 Precis.

661 00:30:04,850 --> 00:30:06,850 Och tänk om på spåret säsongen bara skulle varit fjärde år.

662 00:30:06,850 --> 00:30:08,850 Jag hoppas att det inte skulle klara oss.

663 00:30:08,850 --> 00:30:10,850 Sverige har i alla fall mött sitt mål.

664 00:30:10,850 --> 00:30:12,850 Med antal medaljer.

665 00:30:12,850 --> 00:30:14,850 Jag tror man tog sin sextonde.

666 00:30:14,850 --> 00:30:16,850 Sandra Näslund tog väl en bronspeng alldeles innan vi började spela in.

667 00:30:16,850 --> 00:30:18,850 Så det var toppen.

668 00:30:18,850 --> 00:30:20,850 Vi går vidare.

669 00:30:20,850 --> 00:30:22,850 Och då ska det bli ekonomi.

670 00:30:22,850 --> 00:30:24,850 Det är något vi redan har poddat om i veckan.

671 00:30:24,850 --> 00:30:26,850 Men det är ju så att.

672 00:30:26,850 --> 00:30:28,850 Finanspolitiska rådet.

673 00:30:28,850 --> 00:30:30,850 I måndag skav regeringen lite.

674 00:30:30,850 --> 00:30:32,850 Pisk på fingrarna.

675 00:30:32,850 --> 00:30:34,850 För att man har varit lite lättsinnig.

676 00:30:34,850 --> 00:30:36,850 I ekonomin.

677 00:30:36,850 --> 00:30:38,850 Och framförallt för att man har lånat pengar.

678 00:30:38,850 --> 00:30:40,850 Till upprustning av försvaret.

679 00:30:40,850 --> 00:30:42,850 Det är ju inte bara regeringen som är ansvarig för det.

680 00:30:42,850 --> 00:30:44,850 Det har ju alla partier överens om.

681 00:30:44,850 --> 00:30:46,850 Men det här tror man inte alls är bra.

682 00:30:46,850 --> 00:30:48,850 Och att det kan bli dyrt.

683 00:30:48,850 --> 00:30:50,850 För framtida generationer.

684 00:30:50,850 --> 00:30:52,850 Behöver dig Mattias.

685 00:30:52,850 --> 00:30:54,850 Sin kritik.

686 00:30:54,850 --> 00:30:56,850 Jag tycker de har rätt i det viktigaste.

687 00:30:56,850 --> 00:30:58,850 Nämligen i summan.

688 00:30:58,850 --> 00:31:00,850 Av alltihop.

689 00:31:00,850 --> 00:31:02,850 De har kritiserat.

690 00:31:02,850 --> 00:31:04,850 Att.

691 00:31:04,850 --> 00:31:06,850 Regeringen.

692 00:31:06,850 --> 00:31:08,850 Går med planerade underskott.

693 00:31:08,850 --> 00:31:10,850 Under liksom.

694 00:31:10,850 --> 00:31:12,850 Man har beviljat sig ett mer.

695 00:31:12,850 --> 00:31:14,850 Generöst mål.

696 00:31:14,850 --> 00:31:16,850 Det så kallade balansmålet.

697 00:31:16,850 --> 00:31:18,850 För finanspolitiken.

698 00:31:18,850 --> 00:31:20,850 Och sen planerar man.

699 00:31:20,850 --> 00:31:22,850 För att missa det.

700 00:31:22,850 --> 00:31:24,850 Varje år i åtta år.

701 00:31:24,850 --> 00:31:26,850 Och då börjar man ju undra.

702 00:31:26,850 --> 00:31:28,850 Vad man har det där målet till överhuvudtaget.

703 00:31:28,850 --> 00:31:30,850 En annan fråga.

704 00:31:30,850 --> 00:31:32,850 Man ska skilja på lite olika utgifter här.

705 00:31:32,850 --> 00:31:34,850 För de.

706 00:31:34,850 --> 00:31:36,850 Det jag tycker de gör fel är att.

707 00:31:36,850 --> 00:31:38,850 De klumpar ihop.

708 00:31:38,850 --> 00:31:40,850 Kriget i Ukraina.

709 00:31:40,850 --> 00:31:42,850 Som man tagit utanför budget.

710 00:31:42,850 --> 00:31:44,850 Och det är lite grann.

711 00:31:44,850 --> 00:31:46,850 Det är ett krig.

712 00:31:46,850 --> 00:31:48,850 Det är lite som pandemin.

713 00:31:48,850 --> 00:31:50,850 En förutsägbar framtid.

714 00:31:50,850 --> 00:31:52,850 Lite grann.

715 00:31:52,850 --> 00:31:54,850 Extraordinärt.

716 00:31:54,850 --> 00:31:56,850 Men sen har vi också.

717 00:31:56,850 --> 00:31:58,850 En planerad tillväxt.

718 00:31:58,850 --> 00:32:00,850 Av det svenska försvaret.

719 00:32:00,850 --> 00:32:02,850 Som förvaraktig.

720 00:32:02,850 --> 00:32:04,850 Framtid kommer.

721 00:32:04,850 --> 00:32:06,850 Att ligga på en högre kostnadsnivå.

722 00:32:06,850 --> 00:32:08,850 Och då.

723 00:32:08,850 --> 00:32:10,850 Har de här.

724 00:32:10,850 --> 00:32:12,850 Alla åtta partier beslutat sig för att.

725 00:32:12,850 --> 00:32:14,850 Vi lånar.

726 00:32:14,850 --> 00:32:16,850 Till hela.

727 00:32:16,850 --> 00:32:18,850 Ökningarna.

728 00:32:18,850 --> 00:32:20,850 Etappvis.

729 00:32:20,850 --> 00:32:22,850 Och det.

730 00:32:22,850 --> 00:32:24,850 Får de kritik för att.

731 00:32:24,850 --> 00:32:26,850 Det är fullt hanterbart.

732 00:32:26,850 --> 00:32:28,850 Att hantera det inom till exempel.

733 00:32:28,850 --> 00:32:30,850 Det här reformutrymmet.

734 00:32:30,850 --> 00:32:32,850 Som blir över.

735 00:32:32,850 --> 00:32:34,850 Det handlar om 13-20 miljarder per år.

736 00:32:34,850 --> 00:32:36,850 Det är mycket men det går att finansiera.

737 00:32:36,850 --> 00:32:38,850 Att låna till det.

738 00:32:38,850 --> 00:32:40,850 Gör ju att.

739 00:32:40,850 --> 00:32:42,850 Det är lite grann som att du sitter.

740 00:32:42,850 --> 00:32:44,850 Du får hyreshöjningar.

741 00:32:44,850 --> 00:32:46,850 Och du vet att.

742 00:32:46,850 --> 00:32:48,850 Hyran kommer att bli högre och högre.

743 00:32:48,850 --> 00:32:50,850 Men du tänker att.

744 00:32:50,850 --> 00:32:52,850 Det verkar jobbigt vi lånar till det.

745 00:32:52,850 --> 00:32:54,850 Och så får vi ta det.

746 00:32:54,850 --> 00:32:56,850 När den dagen kommer.

747 00:32:56,850 --> 00:32:58,850 Och utanpå det så har man dessutom.

748 00:32:58,850 --> 00:33:00,850 Beviljat sig ett väldigt.

749 00:33:00,850 --> 00:33:02,850 Väldigt högt reformutrymme.

750 00:33:02,850 --> 00:33:04,850 Med dubbelt så mycket som ansvariga.

751 00:33:04,850 --> 00:33:06,850 Myndigheter beräknade som.

752 00:33:06,850 --> 00:33:08,850 På runt 80 miljarder.

753 00:33:08,850 --> 00:33:10,850 Där hade man ju ledigt kunnat finansiera.

754 00:33:10,850 --> 00:33:12,850 De här försvarsutgifterna.

755 00:33:12,850 --> 00:33:14,850 Men då ville man istället genomföra.

756 00:33:14,850 --> 00:33:16,850 En väldig sänkning av matmomsen.

757 00:33:16,850 --> 00:33:18,850 Och annat som.

758 00:33:18,850 --> 00:33:20,850 Som vi då får under ett valår.

759 00:33:20,850 --> 00:33:22,850 Och det är just den här summan.

760 00:33:22,850 --> 00:33:24,850 Av det agerandet.

761 00:33:24,850 --> 00:33:26,850 Det gör ju oss till.

762 00:33:26,850 --> 00:33:28,850 Om vi fortsätter på den vägen.

763 00:33:28,850 --> 00:33:30,850 Om vi vänjer oss vid det här sättet.

764 00:33:30,850 --> 00:33:32,850 Att gå med ständiga underskott.

765 00:33:32,850 --> 00:33:34,850 Då blir vi som USA, Storbritannien.

766 00:33:34,850 --> 00:33:36,850 Andra länder i Europa.

767 00:33:36,850 --> 00:33:38,850 Som ganska snabbt bygger på oss.

768 00:33:38,850 --> 00:33:40,850 En väldigt stor skuld.

769 00:33:40,850 --> 00:33:42,850 Och det är väldigt svårt att ändra det här.

770 00:33:42,850 --> 00:33:44,850 Att från ett år till annat säga.

771 00:33:44,850 --> 00:33:46,850 Nej men nu ska vi plötsligt få det här att gå ihop.

772 00:33:46,850 --> 00:33:48,850 Vilket har varit meddelandet.

773 00:33:48,850 --> 00:33:50,850 Från i fredags.

774 00:33:50,850 --> 00:33:52,850 Från finansministern.

775 00:33:52,850 --> 00:33:54,850 Ja vi har kanske tappat greppet nu.

776 00:33:54,850 --> 00:33:56,850 Men det gör att.

777 00:33:56,850 --> 00:33:58,850 Nästa mandatperiod kommer vi vara.

778 00:33:58,850 --> 00:34:00,850 Jättesolida.

779 00:34:00,850 --> 00:34:02,850 Och det är ju svårt att se det.

780 00:34:02,850 --> 00:34:04,850 Hon har ju rätt.

781 00:34:04,850 --> 00:34:06,850 Men det är svårt att få det.

782 00:34:06,850 --> 00:34:08,850 Att gå ihop.

783 00:34:08,850 --> 00:34:10,850 Så jag tycker att finanspolitiska rådets kritik.

784 00:34:10,850 --> 00:34:12,850 Sammantaget.

785 00:34:12,850 --> 00:34:14,850 Är rimligt.

786 00:34:14,850 --> 00:34:16,850 Men jag delar den inte i alla delar.

787 00:34:16,850 --> 00:34:18,850 En fråga till till dig Mattias.

788 00:34:18,850 --> 00:34:20,850 Finanspolitiska rådet är ju också kritiska till.

789 00:34:20,850 --> 00:34:22,850 Att man ligger fel konjunkturmässigt.

790 00:34:22,850 --> 00:34:24,850 Med stimulansåtgärder är en sak.

791 00:34:24,850 --> 00:34:26,850 Och det andra är ju att man verkar lite skeptisk.

792 00:34:26,850 --> 00:34:28,850 Mot att finanspolitiken alls ska användas.

793 00:34:28,850 --> 00:34:30,850 Cykliskt.

794 00:34:30,850 --> 00:34:32,850 Alltså konjunkturstabiliserande.

795 00:34:32,850 --> 00:34:34,850 Man vill hellre att penningpolitiken.

796 00:34:34,850 --> 00:34:36,850 Och Riksbanken ska sköta det.

797 00:34:36,850 --> 00:34:38,850 Vad tänker du om de punkterna?

798 00:34:38,850 --> 00:34:40,850 Jag håller med om att.

799 00:34:40,850 --> 00:34:42,850 Man tänker ju väldigt Keynesianskt.

800 00:34:42,850 --> 00:34:44,850 Att det är staten som ska få igång.

801 00:34:44,850 --> 00:34:46,850 Ekonomin genom stimulanser.

802 00:34:46,850 --> 00:34:48,850 Jag tror ju inte att det är.

803 00:34:48,850 --> 00:34:50,850 Vi har rätt god empiri.

804 00:34:50,850 --> 00:34:52,850 På att det inte riktigt funkar.

805 00:34:52,850 --> 00:34:54,850 Så vare sig.

806 00:34:54,850 --> 00:34:56,850 Med penningpolitiska.

807 00:34:56,850 --> 00:34:58,850 Eller finanspolitiska stimulanser.

808 00:34:58,850 --> 00:35:00,850 Så det är lite grann ett falskt alternativ.

809 00:35:00,850 --> 00:35:02,850 Vi har definitivt prövat med.

810 00:35:02,850 --> 00:35:04,850 Penningpolitiska stimulanser.

811 00:35:04,850 --> 00:35:06,850 Och vi fick in.

812 00:35:06,850 --> 00:35:08,850 SNS hade en rapport.

813 00:35:08,850 --> 00:35:10,850 Som kom nu häromdagen bara om.

814 00:35:10,850 --> 00:35:12,850 Att svenska företag.

815 00:35:12,850 --> 00:35:14,850 Dåliga företag.

816 00:35:14,850 --> 00:35:16,850 Går inte i konkurs längre.

817 00:35:16,850 --> 00:35:18,850 Bra företag växer inte längre.

818 00:35:18,850 --> 00:35:20,850 Produktiviteten blir sämre.

819 00:35:20,850 --> 00:35:22,850 Och vi har inte samma löneutveckling.

820 00:35:22,850 --> 00:35:24,850 Så det här drabbar oss.

821 00:35:24,850 --> 00:35:26,850 Det drabbar ekonomins funktionssätt.

822 00:35:26,850 --> 00:35:28,850 Vi har ju på sidan gjort.

823 00:35:28,850 --> 00:35:30,850 Det är ju lite ironiskt det här då.

824 00:35:30,850 --> 00:35:32,850 Magdalena Andersson.

825 00:35:32,850 --> 00:35:34,850 Hon är ju kritisk mot att regeringen spenderar för mycket.

826 00:35:34,850 --> 00:35:36,850 Lasse Heikensten.

827 00:35:36,850 --> 00:35:38,850 Finanspolitiska rådets.

828 00:35:38,850 --> 00:35:40,850 Ordförande Gamma Kastlihus.

829 00:35:40,850 --> 00:35:42,850 Höger här.

830 00:35:42,850 --> 00:35:44,850 Peter vad tänker du om det?

831 00:35:44,850 --> 00:35:46,850 Visst har vi skrivit om det på sidan.

832 00:35:46,850 --> 00:35:48,850 Om det är lite ombytar roller.

833 00:35:48,850 --> 00:35:50,850 Så att säga.

834 00:35:50,850 --> 00:35:52,850 Ja.

835 00:35:52,850 --> 00:35:54,850 Socialdemokraterna har ju på något sätt.

836 00:35:54,850 --> 00:35:56,850 Intagit alla positioner samtidigt.

837 00:35:56,850 --> 00:35:58,850 Å ena sidan.

838 00:35:58,850 --> 00:36:00,850 Så har man liksom.

839 00:36:00,850 --> 00:36:02,850 Kritiserat.

840 00:36:02,850 --> 00:36:04,850 Det här ramverket.

841 00:36:04,850 --> 00:36:06,850 Och försökt få det förändrat.

842 00:36:06,850 --> 00:36:08,850 Det finns en stark socialdemokratisk.

843 00:36:08,850 --> 00:36:10,850 Opposition.

844 00:36:10,850 --> 00:36:12,850 Opinion för att gå ännu längre.

845 00:36:12,850 --> 00:36:14,850 Att staten måste satsa.

846 00:36:14,850 --> 00:36:16,850 Ännu mer.

847 00:36:16,850 --> 00:36:18,850 Och låna till investeringar.

848 00:36:18,850 --> 00:36:20,850 När det nu händer.

849 00:36:20,850 --> 00:36:22,850 Så blir man plötsligt.

850 00:36:22,850 --> 00:36:24,850 Kritiker.

851 00:36:24,850 --> 00:36:26,850 Så jag vet inte riktigt hur.

852 00:36:26,850 --> 00:36:28,850 Socialdemokraterna får.

853 00:36:28,850 --> 00:36:30,850 Sina budskap att få ihop.

854 00:36:30,850 --> 00:36:32,850 Och det verkar inte de själva heller tycka.

855 00:36:32,850 --> 00:36:34,850 Mattias.

856 00:36:34,850 --> 00:36:36,850 Hur riktade man över Suonen på ena flanken.

857 00:36:36,850 --> 00:36:38,850 Och Magdalena Andersson på andra flanken.

858 00:36:38,850 --> 00:36:40,850 Hur går det här ihop?

859 00:36:40,850 --> 00:36:42,850 Jag skriver ju om det idag.

860 00:36:42,850 --> 00:36:44,850 Att liksom.

861 00:36:44,850 --> 00:36:46,850 Jag jämför det med.

862 00:36:46,850 --> 00:36:48,850 När Ingmar Johansson vann.

863 00:36:48,850 --> 00:36:50,850 Fast han blev knockad.

864 00:36:50,850 --> 00:36:52,850 För det är ju lite grann vad som har hänt.

865 00:36:52,850 --> 00:36:54,850 Suonen och reformisterna.

866 00:36:54,850 --> 00:36:56,850 Och de här vänstersossarna.

867 00:36:56,850 --> 00:36:58,850 De har.

868 00:36:58,850 --> 00:37:00,850 För sossarna har beslutat sig då.

869 00:37:00,850 --> 00:37:02,850 För att vara.

870 00:37:02,850 --> 00:37:04,850 Och Bart Kron på Expressen.

871 00:37:04,850 --> 00:37:06,850 Fyndigt uttryckte det som.

872 00:37:06,850 --> 00:37:08,850 Finanspolitiska rådets.

873 00:37:08,850 --> 00:37:10,850 Bevätnade gren.

874 00:37:10,850 --> 00:37:12,850 Och på andra sidan.

875 00:37:12,850 --> 00:37:14,850 Så har de då.

876 00:37:14,850 --> 00:37:16,850 Under hela kongressperioden.

877 00:37:16,850 --> 00:37:18,850 Alla de här arbetsgrupperna.

878 00:37:18,850 --> 00:37:20,850 Om ni kommer ihåg.

879 00:37:20,850 --> 00:37:22,850 Det var ju en oändlig löfteskarusell.

880 00:37:22,850 --> 00:37:24,850 Staten ska lösa allting.

881 00:37:24,850 --> 00:37:26,850 Och allt kallas investeringar.

882 00:37:26,850 --> 00:37:28,850 När staten spenderar.

883 00:37:28,850 --> 00:37:30,850 Och det budgetpolitiska ramverket.

884 00:37:30,850 --> 00:37:32,850 Har ju för den typen.

885 00:37:32,850 --> 00:37:34,850 Av socialdemokrati.

886 00:37:34,850 --> 00:37:36,850 Snarare varit vad.

887 00:37:36,850 --> 00:37:38,850 Den vänsterliberala mediekonspirationen är.

888 00:37:38,850 --> 00:37:40,850 För Jimmie Åkesson.

889 00:37:40,850 --> 00:37:42,850 Den stora fienden.

890 00:37:42,850 --> 00:37:44,850 Och sen.

891 00:37:44,850 --> 00:37:46,850 Så blir den fienden.

892 00:37:46,850 --> 00:37:48,850 Partiledningen.

893 00:37:48,850 --> 00:37:50,850 I det egna partiet.

894 00:37:50,850 --> 00:37:52,850 Så de har förlorat partiet.

895 00:37:52,850 --> 00:37:54,850 Men verkar ju ha.

896 00:37:54,850 --> 00:37:56,850 På ett sätt tyvärr vunnit sakdebatten.

897 00:37:56,850 --> 00:37:58,850 Därför att det är ju den ordning.

898 00:37:58,850 --> 00:38:00,850 Som tidigaregeringen tyvärr har etablerat.

899 00:38:00,850 --> 00:38:02,850 Det där med.

900 00:38:02,850 --> 00:38:04,850 Vakna du vann.

901 00:38:04,850 --> 00:38:06,850 Det brukar jag säga till Paulina ibland.

902 00:38:06,850 --> 00:38:08,850 När hon kör igång sin migrationsdebatt.

903 00:38:08,850 --> 00:38:10,850 Vakna Paulina du vann faktiskt den.

904 00:38:10,850 --> 00:38:12,850 För tio år sedan.

905 00:38:12,850 --> 00:38:14,850 Men det är inte alltid du inser det.

906 00:38:14,850 --> 00:38:16,850 Den är bra.

907 00:38:16,850 --> 00:38:18,850 Du när vi pratar nationalekonomi.

908 00:38:18,850 --> 00:38:20,850 Jag lade in slaget vi kan ea.

909 00:38:20,850 --> 00:38:22,850 För att göra dig lite glad.

910 00:38:22,850 --> 00:38:24,850 Så fick vi lite referenser åt det hållet.

911 00:38:24,850 --> 00:38:26,850 Vad hette segraren där?

912 00:38:26,850 --> 00:38:28,850 Det här var bara.

913 00:38:28,850 --> 00:38:30,850 Nu är du bara dum Andreas.

914 00:38:30,850 --> 00:38:32,850 Nu är jag bara dum.

915 00:38:32,850 --> 00:38:34,850 Frans politiska rådet läser man om idag.

916 00:38:34,850 --> 00:38:36,850 Från då.

917 00:38:36,850 --> 00:38:38,850 Mattias.

918 00:38:38,850 --> 00:38:40,850 Jag vill dock lägga till.

919 00:38:40,850 --> 00:38:42,850 Jag är inte riktigt överens med Mattias här.

920 00:38:42,850 --> 00:38:44,850 Alla som läser vad jag skriver om.

921 00:38:44,850 --> 00:38:46,850 Klimatpolitik vet jag att jag inte är någon.

922 00:38:46,850 --> 00:38:48,850 Vän av.

923 00:38:48,850 --> 00:38:50,850 Ramverk som man.

924 00:38:50,850 --> 00:38:52,850 Liksom att man sätter upp mål och ramar.

925 00:38:52,850 --> 00:38:54,850 Som man sen inte bryr sig om.

926 00:38:54,850 --> 00:38:56,850 Jag ser också hyckleriet.

927 00:38:56,850 --> 00:38:58,850 Men jag tycker rent.

928 00:38:58,850 --> 00:39:00,850 Ekonomiskt.

929 00:39:00,850 --> 00:39:02,850 Jag tycker att det är rimligt.

930 00:39:02,850 --> 00:39:04,850 Att låna till.

931 00:39:04,850 --> 00:39:06,850 Dela i uppbyggnad.

932 00:39:06,850 --> 00:39:08,850 Försvaret.

933 00:39:08,850 --> 00:39:10,850 Det är bråttom.

934 00:39:10,850 --> 00:39:12,850 Det är ett sätt att.

935 00:39:12,850 --> 00:39:14,850 Inte fastna i.

936 00:39:14,850 --> 00:39:16,850 Finansieringslåsningar.

937 00:39:16,850 --> 00:39:18,850 Utan kunna sätta igång.

938 00:39:18,850 --> 00:39:20,850 Sverige har en väldigt låg statsskuld.

939 00:39:20,850 --> 00:39:22,850 Så att.

940 00:39:22,850 --> 00:39:24,850 Jag.

941 00:39:24,850 --> 00:39:26,850 Jag är emot.

942 00:39:26,850 --> 00:39:28,850 Dåliga reformer.

943 00:39:28,850 --> 00:39:30,850 Men jag tycker att.

944 00:39:30,850 --> 00:39:32,850 De flesta reformer.

945 00:39:32,850 --> 00:39:34,850 Du sa dåliga lån.

946 00:39:34,850 --> 00:39:36,850 Fast jag tycker att de här reformerna.

947 00:39:36,850 --> 00:39:38,850 De här lånade pengarna.

948 00:39:38,850 --> 00:39:40,850 Förändringarna som de här lånade pengarna.

949 00:39:40,850 --> 00:39:42,850 Används till är bra.

950 00:39:42,850 --> 00:39:44,850 Och jag ser inte att det liksom.

951 00:39:44,850 --> 00:39:46,850 Vi hamnar ju inte.

952 00:39:46,850 --> 00:39:48,850 I skiten ekonomiskt.

953 00:39:48,850 --> 00:39:50,850 Mattias.

954 00:39:50,850 --> 00:39:52,850 Det är ändå.

955 00:39:52,850 --> 00:39:54,850 Här handlar det om.

956 00:39:54,850 --> 00:39:56,850 Utgifterna nu är ju lägre.

957 00:39:56,850 --> 00:39:58,850 Till försvaret än vad de.

958 00:39:58,850 --> 00:40:00,850 Kommer att vara under överskådlig tid.

959 00:40:00,850 --> 00:40:02,850 I framtiden.

960 00:40:02,850 --> 00:40:04,850 De kommer att trappas upp.

961 00:40:04,850 --> 00:40:06,850 Och sen ligga kvar där.

962 00:40:06,850 --> 00:40:08,850 På den högre nivån.

963 00:40:08,850 --> 00:40:10,850 Vi lämnar åt kommande generationer.

964 00:40:10,850 --> 00:40:12,850 Att finansiera både.

965 00:40:12,850 --> 00:40:14,850 Den försvarssatsning vi inte riktigt orkade.

966 00:40:14,850 --> 00:40:16,850 Fast de har en lägre kostnad per år.

967 00:40:16,850 --> 00:40:18,850 Och.

968 00:40:18,850 --> 00:40:20,850 En högre kostnad per år.

969 00:40:20,850 --> 00:40:22,850 Båda två.

970 00:40:22,850 --> 00:40:24,850 Därför att vi inte riktigt orkade.

971 00:40:24,850 --> 00:40:26,850 Det är ett väldigt bekvämt politiskt beslut.

972 00:40:26,850 --> 00:40:28,850 Som de här.

973 00:40:28,850 --> 00:40:30,850 Åtta ansvariga partierna har fattat.

974 00:40:30,850 --> 00:40:32,850 Som kommer att landa i knät.

975 00:40:32,850 --> 00:40:34,850 Om åtta år.

976 00:40:34,850 --> 00:40:36,850 Hos andra politiker.

977 00:40:36,850 --> 00:40:38,850 Som ställs inför fullbordat faktum.

978 00:40:38,850 --> 00:40:40,850 Jag tycker det är typiskt ful sätt.

979 00:40:40,850 --> 00:40:42,850 Att liksom.

980 00:40:42,850 --> 00:40:44,850 Skjuta över en stor kostnad.

981 00:40:44,850 --> 00:40:46,850 På framtida generationer.

982 00:40:46,850 --> 00:40:48,850 Det värsta är att de är överens.

983 00:40:48,850 --> 00:40:50,850 Så ingen kan säga vad var det jag sa.

984 00:40:50,850 --> 00:40:52,850 Exakt.

985 00:40:52,850 --> 00:40:54,850 Det är lite som kommunala bolag.

986 00:40:54,850 --> 00:40:56,850 När alla åker på resor.

987 00:40:56,850 --> 00:40:58,850 Och så tar man in det dyraste.

988 00:40:58,850 --> 00:41:00,850 Precis.

989 00:41:00,850 --> 00:41:02,850 Alla är med på det här va?

990 00:41:02,850 --> 00:41:04,850 Vi påminner när det gäller kringgående.

991 00:41:04,850 --> 00:41:06,850 Eller omslutande manövrar.

992 00:41:06,850 --> 00:41:08,850 Att det var ju så.

993 00:41:08,850 --> 00:41:10,850 Rensköld gjorde vid.

994 00:41:10,850 --> 00:41:12,850 Fraustaut också va?

995 00:41:12,850 --> 00:41:14,850 Jag tänker på Semlor.

996 00:41:14,850 --> 00:41:16,850 Jag tänker på Semlor.

997 00:41:16,850 --> 00:41:18,850 Gör det.

998 00:41:18,850 --> 00:41:20,850 Rensköld är amerikant.

999 00:41:20,850 --> 00:41:22,850 Felpa Schalk.

1000 00:41:22,850 --> 00:41:24,850 1706 var det jag tror jag.

1001 00:41:24,850 --> 00:41:26,850 Vi går vidare.

1002 00:41:26,850 --> 00:41:28,850 Och då låter det så här.

1003 00:41:28,850 --> 00:41:30,850 Legalize it.

1004 00:41:30,850 --> 00:41:36,690 Don't criticize it.

1005 00:41:36,690 --> 00:41:38,690 Don't criticize it.

1006 00:41:38,690 --> 00:41:47,280 Peter Torst.

1007 00:41:47,280 --> 00:41:49,280 Ja precis.

1008 00:41:49,280 --> 00:41:51,280 Det var väl ungefär.

1009 00:41:51,280 --> 00:41:53,280 Peter det du skrev faktiskt i veckan.

1010 00:41:53,280 --> 00:41:55,280 Du har ju faktiskt skrivit om cannabis.

1011 00:41:55,280 --> 00:41:57,280 Under en rubrik ändå.

1012 00:41:57,280 --> 00:41:59,280 Som är ganska hård.

1013 00:41:59,280 --> 00:42:01,280 Legalisera ju före desto bättre.

1014 00:42:01,280 --> 00:42:03,280 Inte helt okontroversiellt.

1015 00:42:03,280 --> 00:42:05,280 Men varför är det dags att legalisera nu?

1016 00:42:05,280 --> 00:42:07,280 Cannabis alltså.

1017 00:42:07,280 --> 00:42:09,280 Jag tror faktiskt inte att det är så kontroversiellt.

1018 00:42:09,280 --> 00:42:11,280 Avdöma av den begränsade mejlskörden.

1019 00:42:11,280 --> 00:42:13,280 Avdöma av den begränsade mejlskörden.

1020 00:42:13,280 --> 00:42:15,280 Så tror jag inte att det är så kontroversiellt.

1021 00:42:15,280 --> 00:42:17,280 Så tror jag inte att det är så kontroversiellt.

1022 00:42:17,280 --> 00:42:19,280 Det är inte 288 längre.

1023 00:42:19,280 --> 00:42:21,280 Nej.

1024 00:42:21,280 --> 00:42:23,280 Min poäng är så här.

1025 00:42:23,280 --> 00:42:25,280 Jag har ju varit legaliseringsförespråkare tidigare.

1026 00:42:25,280 --> 00:42:27,280 Jag har ju varit legaliseringsförespråkare tidigare.

1027 00:42:27,280 --> 00:42:29,280 Av alla möjliga skäl.

1028 00:42:29,280 --> 00:42:31,280 Från principiella frihetsskäl.

1029 00:42:31,280 --> 00:42:33,280 Till praktiska skäl.

1030 00:42:33,280 --> 00:42:35,280 Att krig.

1031 00:42:35,280 --> 00:42:37,280 Det så kallade kriget mot narkotika.

1032 00:42:37,280 --> 00:42:39,280 Kostar mer än vad det smakar.

1033 00:42:39,280 --> 00:42:41,280 Kostar mer än vad det smakar.

1034 00:42:41,280 --> 00:42:43,280 Men jag skrev utifrån.

1035 00:42:43,280 --> 00:42:45,280 Johan Wiklén som SVT-journalist.

1036 00:42:45,280 --> 00:42:47,280 Han har varit med i podden också.

1037 00:42:47,280 --> 00:42:49,280 Han har skrivit en väldigt intressant bok.

1038 00:42:49,280 --> 00:42:51,280 Om erfarenheterna.

1039 00:42:51,280 --> 00:42:53,280 I de länder.

1040 00:42:53,280 --> 00:42:55,280 Som på olika sätt har avkriminaliserat.

1041 00:42:55,280 --> 00:42:57,280 Som på olika sätt har avkriminaliserat.

1042 00:42:57,280 --> 00:42:59,280 Och legaliserat.

1043 00:42:59,280 --> 00:43:01,280 Cannabis de senaste åren.

1044 00:43:01,280 --> 00:43:03,280 Det är ju allt fler länder som gör det.

1045 00:43:03,280 --> 00:43:05,280 Det är ju allt fler länder som gör det.

1046 00:43:05,280 --> 00:43:07,280 En av huvudpoängerna i hans bok.

1047 00:43:07,280 --> 00:43:09,280 En av huvudpoängerna i hans bok.

1048 00:43:09,280 --> 00:43:11,280 Ett av huvudproblemen när man legaliserar.

1049 00:43:11,280 --> 00:43:13,280 Ett av huvudproblemen när man legaliserar.

1050 00:43:13,280 --> 00:43:15,280 Narkotikamarknad.

1051 00:43:15,280 --> 00:43:17,280 Som det är nu.

1052 00:43:17,280 --> 00:43:19,280 I Sverige.

1053 00:43:19,280 --> 00:43:21,280 Och i andra länder också.

1054 00:43:21,280 --> 00:43:23,280 Det är ju en kriminell ekonomi.

1055 00:43:23,280 --> 00:43:25,280 En svart ekonomi.

1056 00:43:25,280 --> 00:43:27,280 De är alltså andra gäng som sköter.

1057 00:43:27,280 --> 00:43:29,280 Narkotikaförsäljningen och.

1058 00:43:29,280 --> 00:43:31,280 Gör det ju väldigt professionellt.

1059 00:43:31,280 --> 00:43:45,280 Så att de har ju skaffat sig.

1060 00:43:45,280 --> 00:43:46,980 Ju längre vi väntar.

1061 00:43:46,980 --> 00:43:49,480 Med att legalisera.

1062 00:43:49,480 --> 00:43:52,480 Desto svårare är det.

1063 00:43:52,480 --> 00:43:53,280 Att bryta kriminellas makt.

1064 00:43:53,280 --> 00:44:00,160 bara för det utan den legala marknaden behöver ha ett lika bra utbud,

1065 00:44:00,360 --> 00:44:06,020 ett lika professionell distribution, alltså lika bra service och allt sånt där.

1066 00:44:06,120 --> 00:44:12,360 Och det blir svårare ju längre vi väntar därav den här tillspetsade rubriken.

1067 00:44:13,180 --> 00:44:16,920 Paulina, senast vi pratade om det här så var väl du mer skeptisk än oss andra.

1068 00:44:17,340 --> 00:44:18,900 Har Peter lyckats övertyga dig den här gången?

1069 00:44:18,900 --> 00:44:22,940 Nej men Peter har gett dig bra argument. Det är klart att det är så.

1070 00:44:23,280 --> 00:44:27,020 Han beskriver väldigt väl vad kostnaden är med den narkotikapolitik vi har.

1071 00:44:27,140 --> 00:44:28,840 Jag tycker ändå inte vi ska legalisera.

1072 00:44:29,040 --> 00:44:29,460 Varför inte?

1073 00:44:29,920 --> 00:44:39,760 Ja men därför att det finns i den här legaliseringsdiskussionen så finns det ändå alltid ett förminskande av hur enormt farliga de här drogerna är.

1074 00:44:40,720 --> 00:44:46,640 Speciellt för unga, speciellt unga som röker cannabis kan få liksom livslånga konsekvenser.

1075 00:44:47,260 --> 00:44:51,640 Jag vet om att unga röker cannabis redan idag men jag tror inte att...

1076 00:44:51,640 --> 00:44:56,180 Vi släpper taget om det där om vi legaliserar på ett sätt som jag inte tycker vi ska göra.

1077 00:44:57,000 --> 00:44:57,880 Peter, vad säger du om det?

1078 00:45:00,180 --> 00:45:02,960 Just cannabis är ju inte farligt.

1079 00:45:04,560 --> 00:45:07,300 Alltså det är farligare med alkohol än med cannabis.

1080 00:45:07,600 --> 00:45:08,620 Ja men titta, ni ser.

1081 00:45:09,780 --> 00:45:11,140 Ja, fast det är ju sant.

1082 00:45:11,320 --> 00:45:12,200 Nej det är inte sant.

1083 00:45:12,380 --> 00:45:14,100 Jo, det är sant.

1084 00:45:14,100 --> 00:45:16,480 Nej, det är inte duggsant.

1085 00:45:19,200 --> 00:45:20,100 Säger man någonting annat...

1086 00:45:21,640 --> 00:45:30,140 Det är inte sant. Det får verkligen livslånga konsekvenser om du har otur när du röker cannabis, speciellt när du är ung, unga tonår.

1087 00:45:30,900 --> 00:45:32,320 Så att det där är inte sant.

1088 00:45:32,960 --> 00:45:40,280 Peter, hur tänker du, är det cannabis som ska rädda systembolaget kvar så att säga?

1089 00:45:40,600 --> 00:45:43,620 Och tänker du åldersgräns och vad tänker du kring det liksom? Eller har du kommit för långt?

1090 00:45:44,120 --> 00:45:49,680 Ja, nej men alltså Johan Wiklén skissar ju på några olika framtidsscenarier.

1091 00:45:49,760 --> 00:45:51,620 Han leker med några olika framtidsscenarier.

1092 00:45:51,640 --> 00:46:06,040 Jag har ju ofta uppfattningen att när man ska göra politiska förändringar så man kan, man är ju ganska styrd av sin institutionella historia.

1093 00:46:06,300 --> 00:46:13,240 Alltså man kan liksom inte bara, man kan inte göra hur som helst utan man måste ta hänsyn till hur saker ser ut.

1094 00:46:13,240 --> 00:46:21,240 Jag tror att det som ligger, om Sverige skulle legendisera, så tror jag att det som ligger närmast till hans är ju någon form av system.

1095 00:46:21,640 --> 00:46:36,420 En systembolagsmodell, därför att vi har inte den historien av att mer än med tobak att liksom ha försäljning var som helst eller liksom någon form av, med bara så här licensiering.

1096 00:46:37,240 --> 00:46:44,180 Så att jag tror att det är den mest framkomliga vägen, även om jag önskar att man kunde välja en annan väg, men det är ju lätt att önska.

1097 00:46:44,180 --> 00:46:48,560 Det skulle bli väldigt ironiskt om det är liksom The Vacker Tobacco som räddar systembolaget kvar.

1098 00:46:48,560 --> 00:46:53,180 Ja, det är intressant för jag har redan varit inne på det.

1099 00:46:53,360 --> 00:46:59,700 Nu ändå då, du skriver här på Svenska Dablens ledarsida, du är näst högsta hönset där, dina konservativa bastion som skriver detta.

1100 00:47:00,040 --> 00:47:01,220 Som sagt, inte kontroversiellt.

1101 00:47:01,460 --> 00:47:03,360 Du får knappt några mejl, det är ingen.

1102 00:47:03,660 --> 00:47:08,020 Det har ju ändå, opinionsläget kring det här har ju förändrats enormt mycket de senaste decennierna.

1103 00:47:08,340 --> 00:47:10,580 Det kan vi ju konstatera allihop.

1104 00:47:10,580 --> 00:47:13,200 Ja, och jag tyckte att det också var intressant.

1105 00:47:14,200 --> 00:47:18,080 Vi fick ju en replik, eller jag fick ju en replik på ett svar på den här artikeln.

1106 00:47:18,560 --> 00:47:27,660 Vilken av riksförbundet, narkotikafrikssamhälle, var ju väldigt förutsägbart att det var just de som ville svara.

1107 00:47:28,540 --> 00:47:34,480 Men även, alltså hade de svarat för tio år sedan, då hade ju svaret handlat om hur farliga det var.

1108 00:47:34,620 --> 00:47:37,180 Alltså någon form av att försöka fula ut mig.

1109 00:47:37,420 --> 00:47:39,280 Men nu kom de med, alltså...

1110 00:47:39,280 --> 00:47:40,220 Det var ju ett förnuftigt svar.

1111 00:47:40,340 --> 00:47:42,080 Ja, alltså ett goda argument.

1112 00:47:42,780 --> 00:47:46,000 Vi ser det du ser, men vi drar andra slutsatser.

1113 00:47:46,060 --> 00:47:48,320 Ja, och det är ju liksom gamla bejerotarna.

1114 00:47:48,560 --> 00:47:50,500 Som, det är de väl Mattias?

1115 00:47:51,660 --> 00:47:52,020 Ja.

1116 00:47:52,720 --> 00:47:57,760 Som liksom, för sagt, för 25 år sedan var det viktigt att, då fick ju inte avvikande röster finnas.

1117 00:47:57,820 --> 00:48:02,340 För det var i sig emot den svenska modellen, där alla skulle tycka samma sak.

1118 00:48:02,440 --> 00:48:03,060 Paulina, du är ju en fan.

1119 00:48:03,220 --> 00:48:05,940 Ja, men det där tycker jag är en väldigt sund samhällsutveckling.

1120 00:48:06,040 --> 00:48:06,760 Jag tackar fan för det.

1121 00:48:06,760 --> 00:48:17,880 Och det är ju några så här, ja men det är Sara Skyttedal, det är Hanif Bali, det är liksom ni inte minst som har liksom gått i bräschen för det här.

1122 00:48:18,560 --> 00:48:19,220 Och det är ju jättebra.

1123 00:48:19,360 --> 00:48:25,220 Jag tycker generellt att det är bra med en åsiktspluralism och att man inte håller på att fula ut varandra.

1124 00:48:25,220 --> 00:48:27,220 Vi är mot åsiktskorridoren även här.

1125 00:48:27,480 --> 00:48:28,600 Ja, det är klart att vi är det.

1126 00:48:28,680 --> 00:48:31,040 Och det är klart att vi ska ha ett prövande samtal om det här också.

1127 00:48:31,180 --> 00:48:32,200 Jag måste bara ta ett exempel.

1128 00:48:32,380 --> 00:48:33,340 Mattias, du kanske minns det här.

1129 00:48:33,440 --> 00:48:36,700 Det var ett debattprogram på, steg sent 90-tal, början 00-tal.

1130 00:48:37,360 --> 00:48:39,860 Hax var med, alltså Henrik Alexandersson i den gamla frihetsfronten.

1131 00:48:40,300 --> 00:48:41,200 Och förde fram argument.

1132 00:48:41,680 --> 00:48:43,500 Och det kom någon kard som debatterade mot honom.

1133 00:48:43,740 --> 00:48:44,680 Som frågade honom, första frågan.

1134 00:48:44,980 --> 00:48:46,560 Är du påverkad av narkotika just nu?

1135 00:48:46,760 --> 00:48:47,360 Man tror ju det.

1136 00:48:47,360 --> 00:48:48,740 Alltså, det var den typen.

1137 00:48:49,280 --> 00:48:50,220 Ja, ja, ja.

1138 00:48:50,880 --> 00:48:55,900 Jag har själv debatterat frågan sedan 90-talet.

1139 00:48:56,460 --> 00:48:56,860 Det var så knäppt liksom.

1140 00:48:57,740 --> 00:49:03,420 Den enda som kunde ha avvakna åsikter måste alltså själv vara omtöcknad av narkotika.

1141 00:49:03,500 --> 00:49:05,100 Ja, och det är ju så.

1142 00:49:07,220 --> 00:49:16,120 I princip så är det den personen som har den synen som fortfarande hör av sig och är negativ.

1143 00:49:16,120 --> 00:49:17,740 När man skriver om det här.

1144 00:49:18,600 --> 00:49:23,760 Jag har ju skrivit ett, ja, kanske 15-20-tal artiklar i den här frågan.

1145 00:49:23,820 --> 00:49:26,260 Det är ju bra att Peter också skriver så det kommer upp i podden.

1146 00:49:29,040 --> 00:49:33,140 Detta meddelande riktar sig till dig som är över 25 år och redan använder nikotinprodukter.

1147 00:49:33,340 --> 00:49:36,260 Vitsnus innehåller nikotin som är ett mycket beroendeframkallande ämne.

1148 00:49:36,500 --> 00:49:39,900 Snusbolaget.se är Sveriges största e-handel för vitsnus.

1149 00:49:40,320 --> 00:49:44,460 På snusbolaget.se hittar du enkelt ditt snus bland över 600 smaker.

1150 00:49:44,720 --> 00:49:47,680 Och många kunder kan få doserna levererade redan nästa dag.

1151 00:49:47,680 --> 00:49:51,180 Beställ smartare på snusbolaget.se

1152 00:49:51,180 --> 00:49:55,700 Du, jag skriver en pie.

1153 00:49:56,960 --> 00:49:58,540 Men gud, så gott.

1154 00:49:58,980 --> 00:50:03,620 Tänker du också på en krämegonst skinkpie eller någon annan av Felix goda lunchrätter?

1155 00:50:04,080 --> 00:50:06,000 Felix, alltid lite godare.

1156 00:50:09,920 --> 00:50:16,620 Men jag får ändå anmäla avvikande åsikt om det här med systembolaget.

1157 00:50:16,620 --> 00:50:21,620 För jag tycker att både i samtalet jag hade med Wiklen och...

1158 00:50:22,220 --> 00:50:32,220 I hans bok så framgår det rätt bra att har man prio på att slå ut gängens marknad

1159 00:50:32,220 --> 00:50:44,720 då är det viktigaste att det liksom är kvalitet, trygghet, kul och bra leveranssäkerhet på produkterna.

1160 00:50:44,720 --> 00:50:51,860 I Tyskland har man fått en ironisk oavsedd legalisering via apoteken.

1161 00:50:52,220 --> 00:50:58,700 Eftersom den, cannabisen, är då både billigare och mer pålitlig

1162 00:50:58,700 --> 00:51:03,980 så ringer langarna till tidigare kunder och undrar var de tog vägen.

1163 00:51:05,140 --> 00:51:07,800 Och det är ju den effekten du vill ha.

1164 00:51:08,000 --> 00:51:11,580 Och då måste man konkurrera med både pris och kvalitet.

1165 00:51:11,940 --> 00:51:14,640 Sen kommer de kriminella gängen hitta på någonting annat att göra

1166 00:51:14,640 --> 00:51:20,880 och sen sitter vi där med dem ändå och våra ungdomar tycker och tror att cannabis inte är farligt för dem.

1167 00:51:21,460 --> 00:51:21,700 Mattias?

1168 00:51:22,220 --> 00:51:26,100 Alltså där man legaliserat så ser man inte alls...

1169 00:51:26,100 --> 00:51:31,200 Man har ju dels åldersgränser, man ser inte alls någon nödvändig ökning bland ungdomar.

1170 00:51:31,300 --> 00:51:39,720 Det är snarare så att det har fått lite boomer-faktor när föräldrarna brukar legal narkotika.

1171 00:51:40,520 --> 00:51:46,660 Så det här är farhågor som är teoretiska mer än vad man ser där man faktiskt legaliserar.

1172 00:51:46,860 --> 00:51:51,380 Mattias eller Peter, vi har ju ett antal exempel nu på praktiska legaliseringar.

1173 00:51:51,380 --> 00:51:52,200 Vad skulle ni säga?

1174 00:51:52,220 --> 00:51:54,860 Vad skulle ni säga är best practice för oss inför framtiden än så länge?

1175 00:51:57,400 --> 00:51:59,040 Kanada i mångt och mycket.

1176 00:51:59,520 --> 00:52:03,660 Just att nationellt legaliseras så att man inte får...

1177 00:52:03,660 --> 00:52:12,640 För USA har enorma problem med att flytta mellan delstater och det skapar nischmarknader för kriminella.

1178 00:52:13,780 --> 00:52:20,540 Och sen det är ju också ett problem när man tillåter rökning överallt i storstäderna

1179 00:52:20,540 --> 00:52:23,080 därför att det förstör närmiljön.

1180 00:52:23,220 --> 00:52:27,340 Det är liksom på riktigt ett av de större problemen.

1181 00:52:28,520 --> 00:52:34,240 Och det kräver ju liksom att du får inte röka överallt.

1182 00:52:34,300 --> 00:52:35,860 Det behöver man reglera på något sätt.

1183 00:52:35,860 --> 00:52:45,000 Men det är snarare i det lärandet man behöver fasa in erfarenheterna än att förkasta det.

1184 00:52:45,220 --> 00:52:46,760 Peter, vad säger du? Har vi något best practice?

1185 00:52:47,380 --> 00:52:49,860 Ja, men jag håller utifrån Wiklingens bok så tycker jag att det...

1186 00:52:50,540 --> 00:53:00,360 Kanada som framstår som det land där det har fungerat bäst av de anledningar som Mattias ger också.

1187 00:53:02,440 --> 00:53:07,260 USA är liksom i vissa delstater på vissa sätt väldigt fritt.

1188 00:53:07,260 --> 00:53:19,180 Men där det är liksom licensieringssystem kring försäljning och odling är så byråkratiskt och så dyrt.

1189 00:53:19,520 --> 00:53:20,260 Att det liksom...

1190 00:53:20,540 --> 00:53:22,060 Då är det...

1191 00:53:22,060 --> 00:53:26,460 Ja, men det skapar för stora trösklar för de seriösa, legala aktörerna.

1192 00:53:27,600 --> 00:53:31,980 Peter, jag måste säga att du har ju lite aura att inte vara en del av stornokulturen

1193 00:53:31,980 --> 00:53:34,680 men ändå veta väldigt mycket om stornokulturen.

1194 00:53:34,680 --> 00:53:35,320 Förstår du vad jag menar?

1195 00:53:37,340 --> 00:53:39,800 Alltså, det känns som att du satt i datasalen på gymnasiet

1196 00:53:39,800 --> 00:53:43,680 och trålade den tidens ljusnätdiskussioner om ganjamaterial.

1197 00:53:44,460 --> 00:53:45,280 Har jag rätt i det liksom?

1198 00:53:45,640 --> 00:53:47,120 Du vill gärna veta mycket om det här.

1199 00:53:47,620 --> 00:53:48,440 Jag önskar...

1200 00:53:48,440 --> 00:53:50,380 Som vanligt önskar jag att jag kunde...

1201 00:53:50,380 --> 00:53:50,480 Jag önskar...

1202 00:53:50,480 --> 00:53:52,120 Svara ja, men...

1203 00:53:52,120 --> 00:53:52,880 Jag var fel ute igen.

1204 00:53:53,080 --> 00:53:53,820 Ja, faktiskt.

1205 00:53:54,240 --> 00:53:55,220 Lite roligt var det väl, Paulina?

1206 00:53:56,080 --> 00:54:00,460 Peter är en sån där som köpte med sig en bång hem från Amsterdamresan.

1207 00:54:00,600 --> 00:54:03,280 Ja, precis. Han köpte inte knark, han köpte tröjan, liksom.

1208 00:54:03,320 --> 00:54:04,000 Ja, precis.

1209 00:54:04,700 --> 00:54:08,320 Men jag ska ju faktiskt till Amsterdam på Valborg

1210 00:54:08,320 --> 00:54:11,340 så jag kanske kommer hem med nyfunna kunskaper.

1211 00:54:11,960 --> 00:54:12,780 Oj, oj, oj, oj.

1212 00:54:13,660 --> 00:54:14,680 Vi ska gå vidare.

1213 00:54:15,100 --> 00:54:19,740 Då ska vi då prata lite om en rapport som kom i veckan

1214 00:54:19,740 --> 00:54:20,320 som...

1215 00:54:20,320 --> 00:54:20,940 Tina har skrivit om.

1216 00:54:21,200 --> 00:54:22,580 Och det är då

1217 00:54:22,580 --> 00:54:24,980 Forum för levande historia

1218 00:54:24,980 --> 00:54:26,940 som har gjort en undersökning.

1219 00:54:27,220 --> 00:54:29,420 Ja, de flesta har hört talas om det, men Paulina, take it from here.

1220 00:54:29,720 --> 00:54:30,520 Vad har de undersökt?

1221 00:54:30,520 --> 00:54:32,440 Jag trodde att jag hade föredragit redan.

1222 00:54:33,120 --> 00:54:35,280 De har undersökt attityder bland ungdomar

1223 00:54:35,280 --> 00:54:36,900 vilket de har gjort med jämna mellanrum.

1224 00:54:38,320 --> 00:54:40,420 Och det...

1225 00:54:40,420 --> 00:54:42,980 Man pratar om den här rapporten på ett ganska märkligt sätt.

1226 00:54:43,080 --> 00:54:44,680 Att det är en stor överraskning till exempel

1227 00:54:44,680 --> 00:54:47,700 att toleransen på HBT-personer som går ner

1228 00:54:47,700 --> 00:54:51,820 sen så finns det saker i själva den här undersökningen

1229 00:54:51,820 --> 00:54:53,460 som är konstiga.

1230 00:54:53,700 --> 00:54:55,640 Alltså, där man...

1231 00:54:55,640 --> 00:54:57,800 Ja, lång historia.

1232 00:54:58,060 --> 00:54:59,780 Men det som är uppenbart är ju att

1233 00:54:59,780 --> 00:55:02,160 migrationen har ju påverkat även där.

1234 00:55:02,420 --> 00:55:05,660 Alltså, toleransen på HBT är ju särskilt låg

1235 00:55:05,660 --> 00:55:07,340 bland elever med invandrarbakgrund.

1236 00:55:07,440 --> 00:55:09,580 Pojkar med invandrarbakgrund speciellt.

1237 00:55:10,220 --> 00:55:12,280 Och det är ju så här, det minst överraskande

1238 00:55:12,280 --> 00:55:15,540 resultatet man skulle kunna få.

1239 00:55:16,140 --> 00:55:17,560 Samma sak, toleransen för judar

1240 00:55:17,560 --> 00:55:18,860 är låg i den gruppen.

1241 00:55:19,260 --> 00:55:21,380 Och det här vet vi ju inte bara från

1242 00:55:21,380 --> 00:55:24,520 tidigare undersökningar på den myndigheten

1243 00:55:24,520 --> 00:55:26,560 utan överhuvudtaget från europeisk forskning

1244 00:55:26,560 --> 00:55:28,840 de senaste 20 åren så vet vi att det ser ut så här.

1245 00:55:30,040 --> 00:55:32,080 Det är ett av de absolut viktigaste skälen

1246 00:55:32,080 --> 00:55:33,420 till att vi ska ha en stram migration.

1247 00:55:33,860 --> 00:55:36,740 Alltså, vi har fått enorma problem

1248 00:55:36,740 --> 00:55:38,040 i Europa överhuvudtaget

1249 00:55:38,040 --> 00:55:39,900 med Västeuropa

1250 00:55:39,900 --> 00:55:42,760 med intolerans i migrationens spår.

1251 00:55:43,020 --> 00:55:45,900 Och det finns ingen storstad i Västeuropa

1252 00:55:45,900 --> 00:55:47,320 som inte har fått de här

1253 00:55:47,560 --> 00:55:50,240 problemen kring parallellsamhällen

1254 00:55:50,240 --> 00:55:52,400 där kvinnor förtrycks

1255 00:55:52,400 --> 00:55:53,940 och minoriteter förtrycks

1256 00:55:53,940 --> 00:55:58,040 och där det är svårt att

1257 00:55:58,040 --> 00:55:59,900 det skulle vara svårt att ha en pride-parad.

1258 00:56:00,460 --> 00:56:02,020 Så vi vet ju det här.

1259 00:56:02,820 --> 00:56:04,000 Okej, det bekräftar det.

1260 00:56:04,320 --> 00:56:05,320 Det vi redan vet.

1261 00:56:06,800 --> 00:56:08,720 En fråga här som jag funderar på

1262 00:56:08,720 --> 00:56:10,760 eller vad tror ni andra?

1263 00:56:10,980 --> 00:56:12,440 Peter, det som Paulina säger

1264 00:56:12,440 --> 00:56:14,580 generellt över gruppen då så har ju

1265 00:56:14,580 --> 00:56:16,660 jag har läst snabbläst rapporten

1266 00:56:16,660 --> 00:56:17,360 kan man se ifall

1267 00:56:17,360 --> 00:56:19,740 de olika grupperna har växt olika starkt

1268 00:56:19,740 --> 00:56:21,420 eller ser man bara det på helheten så att säga

1269 00:56:21,420 --> 00:56:22,060 i intoleransen?

1270 00:56:22,460 --> 00:56:25,120 Nej, man ser det nedbrytat på olika grupper.

1271 00:56:25,620 --> 00:56:27,460 Att det är högre vissa grupper, men kan man se tillväxten?

1272 00:56:27,600 --> 00:56:30,080 Ja, alltså sedan den senaste undersökningen

1273 00:56:30,080 --> 00:56:30,860 som de har gjort, ja.

1274 00:56:31,060 --> 00:56:31,860 Okej, Peter?

1275 00:56:33,280 --> 00:56:34,180 Ja, nej men

1276 00:56:34,180 --> 00:56:37,540 det Paulina säger är ju

1277 00:56:37,540 --> 00:56:38,860 helt korrekt

1278 00:56:38,860 --> 00:56:41,220 och inte ett dugg förvånande

1279 00:56:41,220 --> 00:56:43,600 men man ser

1280 00:56:43,600 --> 00:56:45,140 just när det gäller

1281 00:56:45,140 --> 00:56:47,180 inställningen till

1282 00:56:47,360 --> 00:56:50,540 HBT-personer

1283 00:56:50,540 --> 00:56:52,960 så är ju förändringen

1284 00:56:52,960 --> 00:56:53,860 alltså så här, det har

1285 00:56:53,860 --> 00:56:55,900 det har blivit en mer

1286 00:56:55,900 --> 00:56:58,040 negativ attityd

1287 00:56:58,040 --> 00:56:59,580 inte där

1288 00:56:59,580 --> 00:57:01,780 migrationen är en förklaring

1289 00:57:01,780 --> 00:57:04,740 men det går bredare än så

1290 00:57:04,740 --> 00:57:06,660 det är ju liksom framförallt bland killar

1291 00:57:06,660 --> 00:57:07,420 som...

1292 00:57:07,420 --> 00:57:09,580 Det är helt riktigt, jag tänkte komma till det faktiskt.

1293 00:57:10,220 --> 00:57:10,900 Vad kan det bli?

1294 00:57:11,140 --> 00:57:13,960 Jag tror att det helt enkelt är en konsekvens av att

1295 00:57:13,960 --> 00:57:16,020 det har blivit en overload av

1296 00:57:16,020 --> 00:57:19,460 att

1297 00:57:19,460 --> 00:57:21,880 det har blivit närmast ett obligatorium

1298 00:57:21,880 --> 00:57:23,500 någonting man måste liksom så här

1299 00:57:23,500 --> 00:57:25,940 bekänna

1300 00:57:25,940 --> 00:57:27,000 trohet till

1301 00:57:27,000 --> 00:57:30,060 det har blivit ett krav uppifrån med liksom

1302 00:57:30,060 --> 00:57:31,640 Ja, då sparkar man bak ut helt enkelt.

1303 00:57:31,780 --> 00:57:33,360 Ja, prideflaggor på offentliga

1304 00:57:33,360 --> 00:57:35,280 flaggstänger

1305 00:57:35,280 --> 00:57:38,160 och liksom hela transgrejerna

1306 00:57:38,160 --> 00:57:39,780 att om man inte omöjligbart accepterar

1307 00:57:39,780 --> 00:57:42,120 att en man som kallar sig för en kvinna är en kvinna

1308 00:57:42,120 --> 00:57:44,080 då är man dum

1309 00:57:44,080 --> 00:57:44,860 och då får man inte vara med.

1310 00:57:44,860 --> 00:57:46,700 Jag tror att det är

1311 00:57:46,700 --> 00:57:48,200 alltså

1312 00:57:48,200 --> 00:57:51,340 jag befann mig i liksom

1313 00:57:51,340 --> 00:57:52,260 pro

1314 00:57:52,260 --> 00:57:55,580 HBT-svängen på 90-talet

1315 00:57:55,580 --> 00:57:56,020 alltså

1316 00:57:56,020 --> 00:57:58,940 när man pratade om partnerskap

1317 00:57:58,940 --> 00:58:00,360 och så vidare, alltså så

1318 00:58:00,360 --> 00:58:01,740 när vi var unga och var luffare

1319 00:58:01,740 --> 00:58:05,100 och jag gick med i någon av de första

1320 00:58:05,100 --> 00:58:06,260 pride-paraderna i Stockholm

1321 00:58:06,260 --> 00:58:09,000 nu kommer någon säkert rätta mig och säga att

1322 00:58:09,000 --> 00:58:10,520 att det inte var de första

1323 00:58:10,520 --> 00:58:12,220 men det var såhär 99-2000 liksom

1324 00:58:12,220 --> 00:58:14,220 som jag gick i pride-tåg

1325 00:58:14,860 --> 00:58:16,580 och då var ju det någonting

1326 00:58:16,580 --> 00:58:18,440 vi gjorde i revolt mot

1327 00:58:18,440 --> 00:58:19,760 föräldragenerationen litegrann

1328 00:58:19,760 --> 00:58:22,200 det var en ny liksom fråga

1329 00:58:22,200 --> 00:58:24,400 det var vår grej och vi slogs för det här

1330 00:58:24,400 --> 00:58:26,840 och som jag brukar

1331 00:58:26,840 --> 00:58:28,440 berätta för ungdomarna, alltså den här

1332 00:58:28,440 --> 00:58:30,380 klubben Tip Top då på Sveavägen

1333 00:58:30,380 --> 00:58:31,240 minns du den, Andreas?

1334 00:58:32,420 --> 00:58:33,960 Ja, det var det gamla huset, var det inte det?

1335 00:58:34,140 --> 00:58:36,400 Ja, precis. Det fanns en gejklubb som hette

1336 00:58:36,400 --> 00:58:38,700 Tip Top och Tip Top

1337 00:58:38,700 --> 00:58:40,840 hade öppet på julafton

1338 00:58:40,840 --> 00:58:42,300 och varför hade man det?

1339 00:58:43,740 --> 00:58:44,200 Därför att

1340 00:58:44,200 --> 00:58:46,500 böger och flator ofta var uteslutna

1341 00:58:46,500 --> 00:58:48,680 från sina familjer från att vara med och fira julafton

1342 00:58:48,680 --> 00:58:50,440 alltså det var en helt annan värld

1343 00:58:50,440 --> 00:58:52,120 på 90-talet, det kändes som en såhär

1344 00:58:52,120 --> 00:58:54,480 otroligt viktig, eller det var en otroligt viktig

1345 00:58:54,480 --> 00:58:55,920 strid på riktigt

1346 00:58:55,920 --> 00:58:57,900 hade, så så så

1347 00:58:57,900 --> 00:59:00,500 hade jag varit ung idag så hade jag känt

1348 00:59:00,500 --> 00:59:02,640 liksom en motvilja inför att behöva

1349 00:59:02,640 --> 00:59:04,520 att det finns

1350 00:59:04,520 --> 00:59:06,160 liksom ett dekret uppifrån att

1351 00:59:06,160 --> 00:59:08,620 om inte du går med på våra premisser

1352 00:59:08,620 --> 00:59:10,500 kring HBT, att det finns

1353 00:59:10,500 --> 00:59:12,540 en heteronormativitet och att det är

1354 00:59:12,540 --> 00:59:14,160 dåligt, jaha varför är det dåligt?

1355 00:59:14,200 --> 00:59:15,040 det är klart att det är en norm

1356 00:59:15,040 --> 00:59:18,000 och hela den här liksom

1357 00:59:18,000 --> 00:59:19,840 ortodoxin kring trans

1358 00:59:19,840 --> 00:59:22,280 jag hade förmodligen också sparkat på akut

1359 00:59:22,280 --> 00:59:23,940 mot det

1360 00:59:23,940 --> 00:59:26,580 just för att det är så påbjudet och så påbjudet

1361 00:59:26,580 --> 00:59:27,700 uppifrån och så

1362 00:59:27,700 --> 00:59:30,460 långtgående, så att där tror jag

1363 00:59:30,460 --> 00:59:31,600 att det finns en reaktion

1364 00:59:31,600 --> 00:59:34,320 Vad tror andra om det, att det här är då ett ungdomligt

1365 00:59:34,320 --> 00:59:36,380 backlash mot vad man uppfattar som ett

1366 00:59:36,380 --> 00:59:38,200 vuxenetablissemang som pådyvlar

1367 00:59:38,200 --> 00:59:38,740 Peter?

1368 00:59:39,800 --> 00:59:40,760 Ja jag tror

1369 00:59:40,760 --> 00:59:42,740 jag har inte

1370 00:59:42,740 --> 00:59:44,420 någon liksom grund för det här

1371 00:59:44,420 --> 00:59:46,940 i undersökningen för de resonerar

1372 00:59:46,940 --> 00:59:48,420 inte så mycket kring förklaringar men

1373 00:59:48,420 --> 00:59:50,920 min hypotes är att

1374 00:59:50,920 --> 00:59:53,000 för många unga killar

1375 00:59:53,000 --> 00:59:54,780 så har HBT

1376 00:59:54,780 --> 00:59:57,060 frågan, om man säger så, blivit

1377 00:59:57,060 --> 00:59:58,720 en proxy för woke

1378 00:59:58,720 --> 01:00:00,240 alltså det är liksom

1379 01:00:00,240 --> 01:00:02,580 det här är en proxy för ett ökat

1380 01:00:02,580 --> 01:00:04,800 woke-motstånd. Det är ett sätt

1381 01:00:04,800 --> 01:00:05,980 att säga låt oss vara

1382 01:00:05,980 --> 01:00:08,760 Mattias, du har inte sagt något på ämnet, vill du säga något?

1383 01:00:09,500 --> 01:00:10,600 Ja, alltså det är både

1384 01:00:10,600 --> 01:00:12,620 och, för jag menar det är klart att det finns

1385 01:00:12,740 --> 01:00:14,500 en överreaktion

1386 01:00:14,500 --> 01:00:16,420 det kan vi ju se med de här

1387 01:00:16,420 --> 01:00:18,180 nazistiska klubbarna och sånt där

1388 01:00:18,180 --> 01:00:20,580 det finns ju en sån ungdomsrörelse

1389 01:00:20,580 --> 01:00:22,200 det är ju

1390 01:00:22,200 --> 01:00:23,880 extremen av

1391 01:00:23,880 --> 01:00:26,300 en motreaktion mot att

1392 01:00:26,300 --> 01:00:28,280 trycka ner det i halsen som har

1393 01:00:28,280 --> 01:00:30,580 tagits för långt och blivit våldsam

1394 01:00:30,580 --> 01:00:32,100 och den

1395 01:00:32,100 --> 01:00:34,200 får ju liksom, det är ju ett

1396 01:00:34,200 --> 01:00:36,720 ont fenomen, motreaktionen

1397 01:00:36,720 --> 01:00:38,260 bland andra är väl ett gott

1398 01:00:38,260 --> 01:00:40,080 fenomen att man inte nödvändigtvis

1399 01:00:40,080 --> 01:00:42,420 sväljer allt. Jag tänker på

1400 01:00:42,420 --> 01:00:44,520 jag har inte tittat mycket

1401 01:00:44,520 --> 01:00:46,480 på den här men jag fick upp en sida

1402 01:00:46,480 --> 01:00:48,160 som jag tyckte var rätt fin ändå

1403 01:00:48,160 --> 01:00:49,840 kring liksom

1404 01:00:49,840 --> 01:00:51,520 hur de här

1405 01:00:51,520 --> 01:00:54,120 majoriteterna ändå

1406 01:00:54,120 --> 01:00:56,160 ser på frågor om

1407 01:00:56,160 --> 01:00:57,900 pluralism och tolerans

1408 01:00:57,900 --> 01:01:00,300 och då är det liksom

1409 01:01:00,300 --> 01:01:02,420 ja, runt

1410 01:01:02,420 --> 01:01:04,740 70-80% som landar

1411 01:01:04,740 --> 01:01:06,440 i stolpar av att

1412 01:01:06,440 --> 01:01:08,380 folk får leva som de vill

1413 01:01:08,380 --> 01:01:10,320 det är viktigt att människor får

1414 01:01:10,320 --> 01:01:12,220 vad som de vill

1415 01:01:12,420 --> 01:01:14,300 tro som de vill, göra som de vill

1416 01:01:14,300 --> 01:01:14,820 och sådär

1417 01:01:14,820 --> 01:01:18,000 väldigt många positiva till det

1418 01:01:18,000 --> 01:01:19,400 och sen kommer det till

1419 01:01:19,400 --> 01:01:22,260 tycker du själv att det är viktigt

1420 01:01:22,260 --> 01:01:24,180 att liksom utmanas

1421 01:01:24,180 --> 01:01:25,920 i dina åsikter eller

1422 01:01:25,920 --> 01:01:28,020 konfronteras med hur

1423 01:01:28,020 --> 01:01:30,340 andra livsstilar och andras

1424 01:01:30,340 --> 01:01:31,160 tro och sådär

1425 01:01:31,160 --> 01:01:34,200 då är den största stapeln

1426 01:01:34,200 --> 01:01:36,000 den i mitten som är

1427 01:01:36,000 --> 01:01:37,720 det spelar ingen roll för mig

1428 01:01:37,720 --> 01:01:40,200 man är inte nödvändigtvis

1429 01:01:40,200 --> 01:01:42,360 engagerad i hur andra

1430 01:01:42,420 --> 01:01:44,440 lever men man vill generellt

1431 01:01:44,440 --> 01:01:46,540 sätt lämna folk i fred

1432 01:01:46,540 --> 01:01:48,460 och lämna utrymme i samhället

1433 01:01:48,460 --> 01:01:49,820 för folk att leva som de vill

1434 01:01:49,820 --> 01:01:52,240 och det här är ju det som

1435 01:01:52,240 --> 01:01:53,340 ständigt liksom

1436 01:01:53,340 --> 01:01:56,060 misstolkas, är du inte en

1437 01:01:56,060 --> 01:01:58,480 entusiast så är du suspekt

1438 01:01:58,480 --> 01:02:00,120 det är ju det som Vogue och annat

1439 01:02:00,120 --> 01:02:02,080 har handlat om, att du måste liksom

1440 01:02:02,080 --> 01:02:03,700 ställa dig i klappkören

1441 01:02:03,700 --> 01:02:05,200 och bejaka

1442 01:02:05,200 --> 01:02:08,000 och liksom bara dela av

1443 01:02:08,000 --> 01:02:10,020 allt annat, liksom vanlig

1444 01:02:10,020 --> 01:02:11,820 enkel livsstilstolerans

1445 01:02:11,820 --> 01:02:14,060 duger inte, men det är

1446 01:02:14,060 --> 01:02:15,480 den vanligaste ståndpunkten

1447 01:02:15,480 --> 01:02:18,000 och det tycker jag verkar, det ihop

1448 01:02:18,000 --> 01:02:19,660 med att man uppmuntrar andra

1449 01:02:19,660 --> 01:02:21,440 tycker jag var rätt sunt ändå

1450 01:02:21,440 --> 01:02:23,380 Apropå narkotikadebatten på 1900-talet

1451 01:02:23,380 --> 01:02:25,700 Mattias, därmed att vissa positioner

1452 01:02:25,700 --> 01:02:26,740 inte ansågs

1453 01:02:26,740 --> 01:02:29,680 Ja, Paulina, vill du stänga

1454 01:02:29,680 --> 01:02:30,460 debatten innan vi går vidare?

1455 01:02:30,500 --> 01:02:33,360 Jo, men sen så har tidningen Fokus skrivit också

1456 01:02:33,360 --> 01:02:35,100 en annan aspekt av det här, det är ju att

1457 01:02:35,100 --> 01:02:37,280 många unga idag är skeptiska till

1458 01:02:37,280 --> 01:02:38,540 eller rädda för invandring

1459 01:02:38,540 --> 01:02:41,800 och det är också en sån här sak, det kan man ju läsa

1460 01:02:41,820 --> 01:02:43,080 som att unga håller på att bli

1461 01:02:43,080 --> 01:02:45,180 liksom högerextremister

1462 01:02:45,180 --> 01:02:47,260 jag tror inte att det är så, jag tror att det är ett uttryck för att

1463 01:02:47,260 --> 01:02:49,260 vi har en generation villebråd som helt enkelt

1464 01:02:49,260 --> 01:02:50,620 är rädd för

1465 01:02:50,620 --> 01:02:53,640 Det kan ju också göra med att

1466 01:02:53,640 --> 01:02:55,180 hela föräldragenerationens politiker

1467 01:02:55,180 --> 01:02:57,280 gemensamt säger att vi inte ska ha invandring

1468 01:02:57,280 --> 01:02:57,800 för det är farligt

1469 01:02:57,800 --> 01:03:00,380 Nej, jag tror att

1470 01:03:00,380 --> 01:03:03,160 alltså så här, ungdomar idag

1471 01:03:03,160 --> 01:03:05,420 lever mycket närmare det mångkulturella

1472 01:03:05,420 --> 01:03:06,740 samhället än vad vi gör

1473 01:03:06,740 --> 01:03:09,120 i vårt vardagsliv

1474 01:03:09,120 --> 01:03:10,420 dels därför att

1475 01:03:10,420 --> 01:03:10,660 alltså

1476 01:03:11,820 --> 01:03:13,440 man lever mer i

1477 01:03:13,440 --> 01:03:16,220 skolan och på ungdomsgården

1478 01:03:16,220 --> 01:03:17,800 och så vidare, och det finns en stor

1479 01:03:17,800 --> 01:03:19,260 rädsla för

1480 01:03:19,260 --> 01:03:21,820 gäng som kommer från utsatta områden

1481 01:03:21,820 --> 01:03:24,180 Det är något som kräver den här generationen

1482 01:03:24,180 --> 01:03:25,720 Det är ju faktiskt

1483 01:03:25,720 --> 01:03:27,380 jag tror det är första tabellen

1484 01:03:27,380 --> 01:03:30,220 eller första frågan i den här

1485 01:03:30,220 --> 01:03:31,540 undersökningen är ju

1486 01:03:31,540 --> 01:03:34,320 att eleverna har fått svara

1487 01:03:34,320 --> 01:03:36,500 på vad de är oroliga för inför framtiden

1488 01:03:36,500 --> 01:03:38,380 och liksom klart

1489 01:03:38,380 --> 01:03:39,820 i topp ligger ju

1490 01:03:39,820 --> 01:03:41,580 ökad brottslighet, alltså det är

1491 01:03:41,820 --> 01:03:44,420 77% som är

1492 01:03:44,420 --> 01:03:46,480 ganska eller mycket oroliga

1493 01:03:46,480 --> 01:03:48,620 och sen är det liksom ett långt glapp

1494 01:03:48,620 --> 01:03:49,220 ner till

1495 01:03:49,220 --> 01:03:51,660 nästa fråga

1496 01:03:51,660 --> 01:03:54,620 Hörrni, jag har tyvärr inte hunnit läsa

1497 01:03:54,620 --> 01:03:55,940 hela än, jag har kommit till hälften ungefär

1498 01:03:55,940 --> 01:03:58,700 förhoppningsvis ska vi ta upp det här i podden nästa vecka

1499 01:03:58,700 --> 01:03:59,520 vi håller tummarna för det

1500 01:03:59,520 --> 01:04:02,760 Så länge ska vi gå vidare och prata om vad det faktiskt har

1501 01:04:02,760 --> 01:04:03,820 poddats om i veckan

1502 01:04:03,820 --> 01:04:05,640 för det har det ju, det har poddats

1503 01:04:05,640 --> 01:04:07,840 och det har poddats glatt och otvunget som vanligt

1504 01:04:07,840 --> 01:04:10,680 I måndags pratade vi finanspolitiska rådet

1505 01:04:10,680 --> 01:04:11,740 då var Christian Ekström

1506 01:04:11,820 --> 01:04:13,700 vd på Skattebetalarnas förening här

1507 01:04:13,700 --> 01:04:15,460 och Torbjörn Hollö från LO

1508 01:04:15,460 --> 01:04:18,180 de var ganska överens om mycket faktiskt

1509 01:04:18,180 --> 01:04:19,980 I tisdags var det kul

1510 01:04:19,980 --> 01:04:22,200 då hade jag klimat- och miljöminister Romina Polmoktar

1511 01:04:22,200 --> 01:04:24,160 på besök, hon är ju jättekul

1512 01:04:24,160 --> 01:04:26,120 och, ja Paulina, lyssnar du?

1513 01:04:26,420 --> 01:04:27,120 Jag har inte lyssnat än

1514 01:04:27,120 --> 01:04:29,160 Då har du en liten smällkaramell kvar till dig

1515 01:04:29,160 --> 01:04:32,160 I onsdags var det Mattias som stod för

1516 01:04:32,160 --> 01:04:33,980 violinerna, då var Anders Jonsson här

1517 01:04:33,980 --> 01:04:35,160 och pratade om nyliberalism

1518 01:04:35,160 --> 01:04:37,960 och inte vilken nyliberalism som helst utan gammal nyliberalism

1519 01:04:37,960 --> 01:04:38,720 Mattias, hur var det?

1520 01:04:38,880 --> 01:04:40,620 Ja men det var ju ett väldigt roligt samtal

1521 01:04:41,820 --> 01:04:43,940 det är alltså nyliberalerna

1522 01:04:43,940 --> 01:04:45,820 från 1867

1523 01:04:45,820 --> 01:04:48,040 med August Blanche och andra

1524 01:04:48,040 --> 01:04:50,040 som bland annat såg till

1525 01:04:50,040 --> 01:04:51,640 att bygga

1526 01:04:51,640 --> 01:04:53,420 Karl XII staty

1527 01:04:53,420 --> 01:04:55,660 vilket man inte kan tro med tanke på

1528 01:04:55,660 --> 01:04:57,820 det 1900-talsarv

1529 01:04:58,360 --> 01:04:59,660 den har

1530 01:04:59,660 --> 01:05:01,500 genererat

1531 01:05:01,500 --> 01:05:03,840 det är nyliberalismens fel

1532 01:05:03,840 --> 01:05:04,760 som jag inte kände till

1533 01:05:04,760 --> 01:05:08,060 Precis, igår pratade vi Nobelcenter

1534 01:05:08,060 --> 01:05:09,740 det var riktigt kul, Niki Örbrink

1535 01:05:09,740 --> 01:05:11,780 från KD och Henrik Nerlund från Sjönäs

1536 01:05:11,820 --> 01:05:13,760 rådet var här, Peter har du lyssnat på det?

1537 01:05:14,260 --> 01:05:15,920 Nej, men jag tänkte göra det

1538 01:05:15,920 --> 01:05:17,740 ikväll när jag lagade fredagsmiddagen

1539 01:05:17,740 --> 01:05:19,480 Det var riktigt, riktigt roligt

1540 01:05:19,480 --> 01:05:21,420 Niki är ju suveränt kul

1541 01:05:21,420 --> 01:05:22,740 och Henrik är ju yk, så kunde jag bra

1542 01:05:22,740 --> 01:05:25,500 Vilken blandning, den saknades varken

1543 01:05:25,500 --> 01:05:27,280 bas, virvel eller high hat

1544 01:05:27,280 --> 01:05:29,580 eller puker och symboler för den delen

1545 01:05:29,580 --> 01:05:31,140 Alltså, det är egentligen helt sjukt

1546 01:05:31,140 --> 01:05:33,680 för samma summa som man typ köper lördagskodis

1547 01:05:33,680 --> 01:05:34,640 för på P3

1548 01:05:34,640 --> 01:05:37,280 varje vecka så får man liksom det här

1549 01:05:37,280 --> 01:05:39,400 tänk om den skattefinansierade radion

1550 01:05:39,400 --> 01:05:40,780 hade varit så här effektiv på den här

1551 01:05:40,780 --> 01:05:42,440 Det tänker jag på ibland

1552 01:05:42,440 --> 01:05:46,100 Ursäkta att jag blåser i min egen basun

1553 01:05:46,100 --> 01:05:47,260 men ibland måste jag det

1554 01:05:47,260 --> 01:05:48,320 Det har man rätt att göra

1555 01:05:48,320 --> 01:05:51,620 Vi ska gå vidare

1556 01:05:51,620 --> 01:05:53,680 och då ska vi gå förbi

1557 01:05:53,680 --> 01:05:55,620 posten rättelser, har vi några

1558 01:05:55,620 --> 01:05:57,320 jag tror faktiskt inte det har kommit in någon

1559 01:05:57,320 --> 01:05:59,520 men hör gärna av er om ni upptäcker

1560 01:05:59,520 --> 01:06:01,600 saker som har blivit fel, det är vi tacksamma för

1561 01:06:01,600 --> 01:06:03,620 och så går vi raskt vidare till mitt

1562 01:06:03,620 --> 01:06:05,640 favoritmänt som vi kallar Svar direkt

1563 01:06:05,640 --> 01:06:07,380 ett moment som ju gått

1564 01:06:07,380 --> 01:06:09,260 många djup till sinnes

1565 01:06:09,260 --> 01:06:11,100 det händer ständigt när det möter människor

1566 01:06:11,100 --> 01:06:13,300 som grubblat över det, som inte kan släppa

1567 01:06:13,300 --> 01:06:14,180 vad som kommer fram med det

1568 01:06:14,180 --> 01:06:16,980 det liksom kryper under skinnet, det finns kvar

1569 01:06:16,980 --> 01:06:19,140 det är det sista man tänker på innan man somnar

1570 01:06:19,140 --> 01:06:20,900 det första som dyker upp i hjärnan

1571 01:06:20,900 --> 01:06:22,160 innan man vaknar

1572 01:06:22,160 --> 01:06:24,160 för nu ska vi alltså kontrollera

1573 01:06:24,160 --> 01:06:27,520 hur väl lämpade ledarskribenterna är

1574 01:06:27,520 --> 01:06:29,320 för sin kärnfunktion här i samhället

1575 01:06:29,320 --> 01:06:30,940 det vill säga att tycka

1576 01:06:30,940 --> 01:06:32,660 och göra det helt jävla vilt

1577 01:06:32,660 --> 01:06:35,200 jag kom att presentera några nyligen lagda förslag

1578 01:06:35,200 --> 01:06:36,700 eller fattade beslut för kollegorna

1579 01:06:36,700 --> 01:06:38,500 och de ska omedelbart

1580 01:06:39,260 --> 01:06:40,880 förklara om de är för eller emot

1581 01:06:40,880 --> 01:06:42,400 eller om de säger ja eller nej

1582 01:06:42,400 --> 01:06:45,400 och snabbare än Ali Asbati, Strö Palmer

1583 01:06:45,400 --> 01:06:47,160 och Brerut Kläder framför Jimmy Åkesson

1584 01:06:47,160 --> 01:06:49,380 ska det gå, för nu handlar det om att ge Svar direkt

1585 01:06:49,380 --> 01:06:49,860 är ni med?

1586 01:06:51,980 --> 01:06:53,320 apropå statlig radio

1587 01:06:53,320 --> 01:06:55,160 mediemyndigheterna beslutar

1588 01:06:55,160 --> 01:06:57,100 om vilka som får de tre nationella

1589 01:06:57,100 --> 01:06:59,680 sändningstillstånden för kommersiell radio

1590 01:06:59,680 --> 01:07:00,320 i framtiden

1591 01:07:00,320 --> 01:07:03,000 och då är det så att bland annat Klassiska Energy

1592 01:07:03,000 --> 01:07:05,160 Soundtrack för mångas tonårstid

1593 01:07:05,160 --> 01:07:07,260 åker ut, och bland de som åker in

1594 01:07:07,260 --> 01:07:09,180 är Aftonbladet, våra kollegor

1595 01:07:09,180 --> 01:07:10,140 ovanför oss i huset

1596 01:07:10,140 --> 01:07:13,300 Aftonbladet Radio kommer att bli en aktualitetskanal

1597 01:07:13,300 --> 01:07:15,320 med nyheter, fördjupad reportage

1598 01:07:15,320 --> 01:07:17,680 sport, kultur, underhållning

1599 01:07:17,680 --> 01:07:18,700 och musik

1600 01:07:18,700 --> 01:07:21,360 och mediemyndigheten menar att detta kommer att stärka

1601 01:07:21,360 --> 01:07:23,180 mångfalden på den kommersiella radiomarknaden

1602 01:07:23,840 --> 01:07:25,600 staten vill att Aftonbladet

1603 01:07:25,600 --> 01:07:26,520 ska sända radio

1604 01:07:26,520 --> 01:07:28,260 är vi för eller emot? Jag läser Svar direkt

1605 01:07:28,260 --> 01:07:29,740 det låter fasansfullt

1606 01:07:29,740 --> 01:07:32,400 du är motpå den här

1607 01:07:32,400 --> 01:07:35,120 jag var bara rent på innehållsmässig grund

1608 01:07:35,120 --> 01:07:37,180 varför är det här så hemskt?

1609 01:07:38,060 --> 01:07:39,120 ja men det säger

1610 01:07:39,180 --> 01:07:40,360 Kivle själv med Aftonbladet

1611 01:07:40,360 --> 01:07:42,880 men jag blir förvånad av att det funkar så

1612 01:07:42,880 --> 01:07:45,300 att ett företag, att Energy helt plötsligt

1613 01:07:45,300 --> 01:07:46,700 får veta att det är tack och hej

1614 01:07:46,700 --> 01:07:48,600 efter alla år för att det är så

1615 01:07:48,600 --> 01:07:49,700 för att en myndighet har bestämt sig

1616 01:07:49,700 --> 01:07:51,400 de kan ju fortfarande få regionala tillstånd ska sägas

1617 01:07:51,400 --> 01:07:52,500 det här var de nationella

1618 01:07:52,500 --> 01:07:54,500 Peter varför var det här det bästa som skivat på det här?

1619 01:07:58,660 --> 01:08:00,560 jag tyckte bara att det var så skönt

1620 01:08:00,560 --> 01:08:02,640 jag tyckte hela nyheten

1621 01:08:02,640 --> 01:08:04,160 kändes väldigt retro

1622 01:08:04,160 --> 01:08:07,200 dela ut frekvenser

1623 01:08:07,200 --> 01:08:08,700 det känns väldigt 90-talet

1624 01:08:09,180 --> 01:08:10,120 så därför är jag för

1625 01:08:10,120 --> 01:08:11,480 det är ju ganska självklart

1626 01:08:11,480 --> 01:08:14,180 den politiska snedvridningen i eten med P3

1627 01:08:14,180 --> 01:08:16,500 då måste ju Aftonbladet Kultur komma in och väga upp

1628 01:08:16,500 --> 01:08:18,859 men vilket håll väger de uppåt?

1629 01:08:19,240 --> 01:08:20,460 beväpnade grenen

1630 01:08:20,460 --> 01:08:22,819 blir det höger eller vänster?

1631 01:08:23,560 --> 01:08:24,760 det var det som var skämtet

1632 01:08:24,760 --> 01:08:25,600 jo jo men

1633 01:08:25,600 --> 01:08:27,760 du försökte också skämta förlåt

1634 01:08:27,760 --> 01:08:29,260 jag försökte också skämta

1635 01:08:29,260 --> 01:08:30,220 det var jättebra

1636 01:08:30,220 --> 01:08:32,300 Mattias varför tycker du det här är så bra?

1637 01:08:32,600 --> 01:08:34,399 du är ju en jävla Aftonbladet Kultur-redskribent

1638 01:08:34,399 --> 01:08:35,300 du kanske får vara med

1639 01:08:35,300 --> 01:08:37,220 ja vem vet

1640 01:08:37,220 --> 01:08:40,240 nej men jag tycker väl det är kul

1641 01:08:40,240 --> 01:08:42,600 om radion kan

1642 01:08:42,600 --> 01:08:43,560 bli mer

1643 01:08:43,560 --> 01:08:46,500 för det har ju lite grann varit en besvikelse med radion

1644 01:08:46,500 --> 01:08:48,500 och jag tycker att man

1645 01:08:48,500 --> 01:08:49,240 ska ha

1646 01:08:49,240 --> 01:08:52,060 fler frekvenser

1647 01:08:52,060 --> 01:08:53,380 som är nationella

1648 01:08:53,380 --> 01:08:55,080 jag förstår inte varför det bara är tre

1649 01:08:55,080 --> 01:08:56,859 det kan inte vara tekniskt

1650 01:08:56,859 --> 01:08:59,100 är det det?

1651 01:08:59,540 --> 01:09:00,979 vad jag har förstått så är det det

1652 01:09:00,979 --> 01:09:04,500 dels det måste ju samordnas med skattefinansierade radion

1653 01:09:04,500 --> 01:09:05,720 och sen måste det ju

1654 01:09:05,720 --> 01:09:07,600 med grannländer och sånt där också

1655 01:09:07,600 --> 01:09:09,420 så att man inte i gränsområden går över på varandra

1656 01:09:09,420 --> 01:09:11,200 så vad jag har förstått så är det max tre

1657 01:09:11,200 --> 01:09:13,359 med tanke på hur många regionala som finns också

1658 01:09:13,359 --> 01:09:14,840 samt närradion

1659 01:09:14,840 --> 01:09:17,720 ja det låter ju väldigt skumt

1660 01:09:17,720 --> 01:09:19,680 för vad man hade velat ha in

1661 01:09:19,680 --> 01:09:21,200 är ju liksom alltså mer

1662 01:09:21,200 --> 01:09:23,819 pratradio och sånt där som man har

1663 01:09:23,819 --> 01:09:25,960 i andra länder

1664 01:09:25,960 --> 01:09:27,500 med lite olika

1665 01:09:27,500 --> 01:09:28,880 alltså typen en

1666 01:09:28,880 --> 01:09:30,960 Henrik Jönsons radiokanal

1667 01:09:30,960 --> 01:09:32,840 eller vad det man kan tänka sig liksom

1668 01:09:32,840 --> 01:09:35,000 men ja

1669 01:09:35,000 --> 01:09:35,700 då får man ju ha det där

1670 01:09:35,720 --> 01:09:38,899 det blir haft bra kultur istället

1671 01:09:38,899 --> 01:09:40,359 helt opolitiskt

1672 01:09:40,359 --> 01:09:40,939 vi går vidare

1673 01:09:40,939 --> 01:09:44,439 USAs regering planerar att skapa en webbplats

1674 01:09:44,439 --> 01:09:47,040 där människor från andra länder ska kunna se material

1675 01:09:47,040 --> 01:09:48,520 och källor som är förbjudna

1676 01:09:48,520 --> 01:09:50,500 i de egna länderna

1677 01:09:50,500 --> 01:09:52,000 det gäller exempelvis europeer

1678 01:09:52,000 --> 01:09:54,520 som via lagar hindras från att se

1679 01:09:54,520 --> 01:09:56,740 hets mot folkgrupp eller terrorpropaganda

1680 01:09:56,740 --> 01:09:58,080 eller annat förbjudet

1681 01:09:58,080 --> 01:10:01,000 sajten ska ligga på freedom.gov

1682 01:10:01,000 --> 01:10:02,820 den ligger redan uppe med budskapet

1683 01:10:02,820 --> 01:10:04,120 freedom is coming

1684 01:10:04,120 --> 01:10:05,480 information is power

1685 01:10:05,720 --> 01:10:08,800 reclaim your human right

1686 01:10:08,800 --> 01:10:09,700 to free expression

1687 01:10:09,700 --> 01:10:10,500 get ready

1688 01:10:10,500 --> 01:10:11,820 så tycker USA

1689 01:10:11,820 --> 01:10:12,620 vad tycker vi

1690 01:10:12,620 --> 01:10:14,620 en sajt som USA lägger upp där

1691 01:10:14,620 --> 01:10:17,220 vi kan se det som våra lagar förbjuder oss att se

1692 01:10:17,220 --> 01:10:18,000 är vi för eller mot

1693 01:10:18,000 --> 01:10:18,700 jag svarar direkt

1694 01:10:18,700 --> 01:10:19,820 jag är för

1695 01:10:19,820 --> 01:10:20,500 du är för

1696 01:10:20,500 --> 01:10:21,600 vet du

1697 01:10:21,600 --> 01:10:22,780 mot

1698 01:10:22,780 --> 01:10:24,160 du är not ready

1699 01:10:24,160 --> 01:10:24,840 hör jag där

1700 01:10:24,840 --> 01:10:25,680 nej

1701 01:10:25,680 --> 01:10:26,960 jag är inte heller ready

1702 01:10:26,960 --> 01:10:27,760 du är inte heller ready

1703 01:10:27,760 --> 01:10:29,000 Mattias varför är det här så bra

1704 01:10:29,000 --> 01:10:32,180 nej men jag tänker att

1705 01:10:32,180 --> 01:10:34,340 det är liksom alltid bra

1706 01:10:34,340 --> 01:10:35,180 med länder som granskar

1707 01:10:35,720 --> 01:10:36,340 varandra

1708 01:10:36,340 --> 01:10:38,140 och försöker liksom

1709 01:10:38,140 --> 01:10:41,040 kritisera varandra

1710 01:10:41,040 --> 01:10:42,580 när man är dålig att påpeka

1711 01:10:42,580 --> 01:10:43,920 varandras skavanker

1712 01:10:43,920 --> 01:10:47,240 det kanske också framgår

1713 01:10:47,240 --> 01:10:49,880 att det inte var så mycket

1714 01:10:49,880 --> 01:10:52,040 eller att det var sånt som faktiskt

1715 01:10:52,040 --> 01:10:53,000 borde vara

1716 01:10:53,000 --> 01:10:55,920 så jag tror det bara kan leda till

1717 01:10:55,920 --> 01:10:57,640 ökad förståelse för

1718 01:10:57,640 --> 01:10:59,700 bra sagt

1719 01:10:59,700 --> 01:11:00,480 jag håller helt med

1720 01:11:00,480 --> 01:11:01,840 jag tycker det är jättekonstigt i Europa

1721 01:11:01,840 --> 01:11:03,860 det är väl fortfarande så att vi inte kan se Russia Today

1722 01:11:03,860 --> 01:11:04,900 visst är det fortfarande spärrat

1723 01:11:04,900 --> 01:11:05,700 vilket jag tycker är helt värt det här

1724 01:11:05,720 --> 01:11:06,180 det är helt sjukt

1725 01:11:06,180 --> 01:11:08,300 det gör mig otroligt irriterad

1726 01:11:08,300 --> 01:11:10,260 fanns det ett facit på den där svardirekten alltså

1727 01:11:10,260 --> 01:11:11,360 ja det fanns ett facit

1728 01:11:11,360 --> 01:11:12,720 när det är yttrandefrihet finns det alltid ett facit

1729 01:11:12,720 --> 01:11:14,360 och då är mer yttrandefrihet alltid bra

1730 01:11:14,360 --> 01:11:17,260 vi går vidare med en till

1731 01:11:17,260 --> 01:11:18,800 och då konstaterar jag att

1732 01:11:18,800 --> 01:11:20,720 tidopartierna vill se över förtalsreglerna

1733 01:11:21,440 --> 01:11:23,220 det skriver man om i en debattartikel

1734 01:11:23,220 --> 01:11:24,120 i Aftonbladet

1735 01:11:24,120 --> 01:11:26,620 vi har kommit överens om att vi vill se över

1736 01:11:26,620 --> 01:11:27,860 vad som ska utgöra förtal

1737 01:11:27,860 --> 01:11:30,420 till exempel vilken mån man ska få sprida uppgifter

1738 01:11:30,420 --> 01:11:31,880 som framkommer av domar

1739 01:11:31,880 --> 01:11:34,160 för att varna sin omgivning för personer

1740 01:11:34,160 --> 01:11:35,700 som döms för allvarlig brott

1741 01:11:35,720 --> 01:11:39,700 så tycker de

1742 01:11:39,700 --> 01:11:41,940 de vill se över förtalsreglerna

1743 01:11:41,940 --> 01:11:42,860 men jag frågar skarpare

1744 01:11:42,860 --> 01:11:44,900 tycker vi att lagen bör ändras

1745 01:11:44,900 --> 01:11:46,740 så att det ska bli möjligt att sprida uppgifter

1746 01:11:46,740 --> 01:11:48,860 som framkommer av domar för att varna andra

1747 01:11:48,860 --> 01:11:50,280 för sexualbrottslingar

1748 01:11:50,280 --> 01:11:51,940 alltså pedofiler helt enkelt

1749 01:11:51,940 --> 01:11:53,740 ja eller nej eller svar direkt

1750 01:11:53,740 --> 01:11:54,120 ja

1751 01:11:54,120 --> 01:11:57,140 Mattias

1752 01:11:57,140 --> 01:12:00,580 så här

1753 01:12:00,580 --> 01:12:03,180 jag tycker som utredningen

1754 01:12:03,180 --> 01:12:05,260 jag vill gärna titta på det med för- och nackdelar

1755 01:12:05,720 --> 01:12:08,340 jag har tittat på några domar som har förekommit

1756 01:12:08,340 --> 01:12:10,080 och då är det ju så att folk som säger att

1757 01:12:10,080 --> 01:12:12,140 man lägger upp det för att varna andra

1758 01:12:12,140 --> 01:12:14,400 döms ju ändå för man tycker att man har

1759 01:12:14,400 --> 01:12:15,840 spritt det till för många

1760 01:12:15,840 --> 01:12:17,600 och sådär liksom att man

1761 01:12:17,600 --> 01:12:20,400 jag tänker litegrann

1762 01:12:20,400 --> 01:12:22,560 på de här som dömdes liksom för

1763 01:12:22,560 --> 01:12:24,380 de här

1764 01:12:24,380 --> 01:12:26,440 satans riterna och annat

1765 01:12:26,440 --> 01:12:28,060 på 90-talet

1766 01:12:28,060 --> 01:12:30,120 och så ska det leva vidare och sådär

1767 01:12:30,120 --> 01:12:32,040 men ja det är ju en aspekt för oss

1768 01:12:32,040 --> 01:12:34,560 men skulle man inte kunna lägga upp

1769 01:12:34,560 --> 01:12:35,540 de här varningarna på

1770 01:12:35,720 --> 01:12:36,920 freedom.gov

1771 01:12:36,920 --> 01:12:39,880 det lär ju säkert komma och bli ett exempel

1772 01:12:39,880 --> 01:12:41,900 på vad som kanske borde

1773 01:12:41,900 --> 01:12:43,360 vara begränsat eller inte

1774 01:12:43,360 --> 01:12:46,220 hörni, tack för det, bra svarat allihopa

1775 01:12:46,220 --> 01:12:47,460 vi ska gå vidare

1776 01:12:47,460 --> 01:12:49,500 och då har det blivit dags för mitt favoritmänt

1777 01:12:49,500 --> 01:12:52,220 det som vi kallar, är du smart när en ledare ska mänt

1778 01:12:52,220 --> 01:12:53,900 vad är nu detta

1779 01:12:53,900 --> 01:12:55,040 tänker vän av ordning

1780 01:12:55,040 --> 01:12:58,000 ja, inte är det någonting som vän av ordning kommer uppskatta

1781 01:12:58,000 --> 01:12:59,220 för nu blir det obordning

1782 01:12:59,220 --> 01:13:00,940 närmast antiordning

1783 01:13:00,940 --> 01:13:03,000 hierarkier vänds upp och ner

1784 01:13:03,000 --> 01:13:05,360 det förgivetagna blir förtviveltaget

1785 01:13:05,720 --> 01:13:07,340 det kommer vara bak och fram och ut och in

1786 01:13:07,340 --> 01:13:10,020 vi ska undersöka vad de tre ledarskribenterna

1787 01:13:10,020 --> 01:13:12,200 faktiskt kan, om de ämnen de precis ägnat

1788 01:13:12,200 --> 01:13:13,740 en timme att tycka om

1789 01:13:13,740 --> 01:13:15,920 och ni där hemma kan också vara med på detta

1790 01:13:15,920 --> 01:13:17,820 och går det bättre för er än vad det gör för

1791 01:13:17,820 --> 01:13:19,140 Paulina, Mattias och Peter

1792 01:13:19,140 --> 01:13:21,680 då är ni faktiskt smartare än en ledarskribent

1793 01:13:21,680 --> 01:13:23,500 och då kan ni ju ägna fastan åt att

1794 01:13:23,500 --> 01:13:25,660 reflektera över detta fina faktum

1795 01:13:25,660 --> 01:13:27,820 regler kan ni, man svarar med

1796 01:13:27,820 --> 01:13:29,780 sitt namn, vill man tjänstigen läsa färdigt

1797 01:13:29,780 --> 01:13:31,380 frågan så får man det, då slutar jag läsa

1798 01:13:31,380 --> 01:13:32,800 om man riskerar dessutom minuspoäng

1799 01:13:32,800 --> 01:13:35,240 man har ett svar per fråga

1800 01:13:35,720 --> 01:13:37,380 och vinnaren slipper berätta för Paulina

1801 01:13:37,380 --> 01:13:39,620 att tisdagssemlan tyvärr är inställd

1802 01:13:39,620 --> 01:13:41,300 den var kvar från förra veckan, det var trist

1803 01:13:41,300 --> 01:13:43,680 hur gick det senast? Mattias och Peter

1804 01:13:43,680 --> 01:13:45,760 gjorde upp en utslagsfråga om knark

1805 01:13:45,760 --> 01:13:47,520 faktiskt, och Mattias tog ju förstås hem

1806 01:13:47,520 --> 01:13:49,260 både bättre drågkunskaper

1807 01:13:49,260 --> 01:13:51,840 men nu är Paulina med i opiumhålan

1808 01:13:51,840 --> 01:13:53,800 igen, så vad som helst kan hända

1809 01:13:53,800 --> 01:13:54,220 är ni redo?

1810 01:13:56,000 --> 01:13:57,720 vi har ju pratat om det finanspolitiska rådet

1811 01:13:58,280 --> 01:13:59,740 vars ordförande ju heter Lars

1812 01:13:59,740 --> 01:14:02,060 Heikansten, men vad hette hans företrädare

1813 01:14:02,060 --> 01:14:03,440 på den posten, hans närmaste

1814 01:14:04,720 --> 01:14:07,420 företrädare

1815 01:14:07,420 --> 01:14:09,580 Mattias? Var det Lars Kalmfors?

1816 01:14:10,240 --> 01:14:11,720 Nej, han var lite längre tillbaks

1817 01:14:11,720 --> 01:14:12,520 i historien

1818 01:14:12,520 --> 01:14:14,060 Peter?

1819 01:14:16,160 --> 01:14:17,380 Det är ju hon

1820 01:14:17,380 --> 01:14:19,000 Cecilia

1821 01:14:19,000 --> 01:14:20,720 Cecilia hette hon det

1822 01:14:20,720 --> 01:14:23,160 Det var det inte, det var

1823 01:14:23,160 --> 01:14:24,480 Harry Flam

1824 01:14:24,480 --> 01:14:27,180 Pappa Flam

1825 01:14:27,180 --> 01:14:29,080 Det var svårt, vi fortsätter

1826 01:14:29,080 --> 01:14:31,360 Lars Heikansten var ju mellan

1827 01:14:31,360 --> 01:14:33,620 2003 och 2005 riksbandschef

1828 01:14:33,620 --> 01:14:35,620 Vad hette hans företrädare på den posten då?

1829 01:14:36,220 --> 01:14:36,540 Peter?

1830 01:14:37,420 --> 01:14:38,620 Urban Bäckström

1831 01:14:38,620 --> 01:14:40,400 Det var helt rätt

1832 01:14:40,400 --> 01:14:43,360 Urban Bäckström, han blev ju

1833 01:14:43,360 --> 01:14:45,460 chef för svensk, eller vd för svensk näringsliv

1834 01:14:45,460 --> 01:14:47,240 2005, vilket han var till 2014

1835 01:14:47,240 --> 01:14:49,380 Vad hette hans efterträdare på den posten?

1836 01:14:52,680 --> 01:14:53,200 Det här går ju bra

1837 01:14:53,200 --> 01:14:54,080 För helvete

1838 01:14:54,080 --> 01:14:55,800 Mattias?

1839 01:14:57,600 --> 01:14:59,640 Det var, nej, nej

1840 01:14:59,640 --> 01:15:01,100 Svensk näringsliv, herregud

1841 01:15:01,100 --> 01:15:03,820 Det här är jättedåligt givet att de bestämmer vad vi ska skriva

1842 01:15:03,820 --> 01:15:05,580 Ja, det är väldigt illa

1843 01:15:05,580 --> 01:15:06,040 Peter?

1844 01:15:06,040 --> 01:15:06,240 Peter?

1845 01:15:06,800 --> 01:15:09,040 Var det Karolade, Lämne?

1846 01:15:09,660 --> 01:15:10,320 Det var helt rätt

1847 01:15:10,320 --> 01:15:12,860 Killiga frågor du har på den

1848 01:15:12,860 --> 01:15:15,600 Vi lämnar sånt där

1849 01:15:15,600 --> 01:15:17,760 Vi har ju pratat forum för levande historia

1850 01:15:17,760 --> 01:15:19,740 Myndigheten bildades 2003

1851 01:15:19,740 --> 01:15:21,920 och var ju en fortsättning på informationssatsningen

1852 01:15:21,920 --> 01:15:22,920 Levande historia

1853 01:15:22,920 --> 01:15:26,000 Men vad var ursprunget till att dåvarande statsminister

1854 01:15:26,000 --> 01:15:28,700 Göran Persson drog igång den här informationssatsningen?

1855 01:15:29,200 --> 01:15:29,400 Peter?

1856 01:15:29,560 --> 01:15:29,840 Paulina?

1857 01:15:31,440 --> 01:15:33,280 Jag tror att det var Mattias först faktiskt

1858 01:15:33,280 --> 01:15:34,680 Nu, då dömer jag det

1859 01:15:34,680 --> 01:15:37,360 Om detta må vi berätta

1860 01:15:37,360 --> 01:15:39,280 Vad var ursprunget?

1861 01:15:39,660 --> 01:15:40,140 Ursprunget?

1862 01:15:40,620 --> 01:15:41,580 Då var det Peter först

1863 01:15:41,580 --> 01:15:43,520 Anledningen alltså

1864 01:15:43,520 --> 01:15:45,800 Ja, det var ju en undersökning om

1865 01:15:45,800 --> 01:15:49,860 Svenska ungdomars kunskaper om förintelsen

1866 01:15:49,860 --> 01:15:51,020 Så var det

1867 01:15:51,020 --> 01:15:52,420 Eller snarare brist på kunskaper

1868 01:15:52,420 --> 01:15:56,120 För det var ju bara 66% som var helt säkra på att förintelsen ägde rum

1869 01:15:56,120 --> 01:15:59,920 Vi fortsätter

1870 01:15:59,920 --> 01:16:04,940 2015 var ju Ingrid Långfors

1871 01:16:04,940 --> 01:16:07,640 Överintendent på forum för levande historia

1872 01:16:07,640 --> 01:16:09,500 I samband med att hon gjorde en presentation

1873 01:16:09,500 --> 01:16:09,620 I samband med att hon gjorde en presentation

1874 01:16:09,620 --> 01:16:09,640 I samband med att hon gjorde en presentation

1875 01:16:09,660 --> 01:16:12,480 2015 kritiserades en av punkterna

1876 01:16:12,480 --> 01:16:13,480 Paulina

1877 01:16:13,480 --> 01:16:17,360 Hon hade ju en punkt på den här Sverige tillsammans

1878 01:16:17,360 --> 01:16:18,200 Det var dels

1879 01:16:18,200 --> 01:16:20,940 Det finns ingen svensk kultur

1880 01:16:20,940 --> 01:16:22,400 Inhemsk svensk kultur

1881 01:16:22,400 --> 01:16:23,840 Ja, det var svaret på frågan

1882 01:16:23,840 --> 01:16:26,520 Hur löd den här punkten på powerpoint-presentationen?

1883 01:16:26,600 --> 01:16:29,060 Det finns ingen inhemsk svensk kultur

1884 01:16:29,060 --> 01:16:31,160 Jag ska säga då att forum för levande historia

1885 01:16:31,160 --> 01:16:33,780 Fick ju förklara efteråt att punkten på sliden

1886 01:16:33,780 --> 01:16:35,180 Var en formulering

1887 01:16:35,180 --> 01:16:36,240 Ryckt ur sitt sammanhang

1888 01:16:36,240 --> 01:16:37,480 Och Ingrid Lomborg förklarade

1889 01:16:37,480 --> 01:16:39,620 Vad hon faktiskt sa var så här

1890 01:16:39,620 --> 01:16:41,680 Föreställningen om att det skulle finnas

1891 01:16:41,680 --> 01:16:43,720 En enhetlig inhemsk kultur som går tillbaka till

1892 01:16:43,720 --> 01:16:45,900 Uministider, den bygger inte på fakta

1893 01:16:45,900 --> 01:16:48,160 Vi har alltid stått under influenser utifrån

1894 01:16:48,160 --> 01:16:48,940 Alltså rent självklart

1895 01:16:48,940 --> 01:16:50,320 Men det var ju inte det som stod här

1896 01:16:50,320 --> 01:16:54,020 Den här presentationen ägde rum i samband med

1897 01:16:54,020 --> 01:16:55,440 Ett större event som regeringen

1898 01:16:55,440 --> 01:16:57,440 Paulina, Sverige tillsammans

1899 01:16:57,440 --> 01:16:59,620 Med en halleluja-kör

1900 01:16:59,620 --> 01:17:01,940 Jag skulle ju vilja att

1901 01:17:01,940 --> 01:17:02,980 Jag letade lite på Youtube

1902 01:17:02,980 --> 01:17:04,680 Det verkar inte finnas så mycket inspelningar kvar

1903 01:17:04,680 --> 01:17:07,540 Man skulle ju vilja ha hela sex timmars versionen

1904 01:17:07,540 --> 01:17:08,680 Av det här att titta på

1905 01:17:08,680 --> 01:17:09,480 Pika liksom

1906 01:17:09,480 --> 01:17:11,380 Sverige tillsammans

1907 01:17:11,380 --> 01:17:13,420 Det var då när SD låg på 15% bara

1908 01:17:13,420 --> 01:17:16,420 Och Sverige tillsammans bestämde sig för att lyfta dem över 20

1909 01:17:16,420 --> 01:17:17,780 Vilket också lyckades

1910 01:17:17,780 --> 01:17:20,200 Vi lämnar tillsammanskapet

1911 01:17:20,200 --> 01:17:21,860 Och konstaterar ställningen i 3 till Peter

1912 01:17:21,860 --> 01:17:24,300 2 till Paulina och Mattias värmer upp fortfarande

1913 01:17:24,300 --> 01:17:26,540 Vad vi också kan konstatera

1914 01:17:26,540 --> 01:17:27,700 Det är ju att det är fastetider

1915 01:17:27,700 --> 01:17:30,320 Vilken är fastans liturgiska färg?

1916 01:17:32,160 --> 01:17:32,680 Paulina

1917 01:17:32,680 --> 01:17:34,220 Paulina

1918 01:17:34,220 --> 01:17:35,240 Det har vi haft förut

1919 01:17:35,240 --> 01:17:36,560 Ja just det, det är repetition

1920 01:17:36,560 --> 01:17:37,420 Lila

1921 01:17:37,420 --> 01:17:39,560 Ja, violett eller blått

1922 01:17:39,560 --> 01:17:40,180 Helt rätt

1923 01:17:40,180 --> 01:17:43,680 Jag tror att det var precis så här meningsutbudet gick

1924 01:17:43,680 --> 01:17:44,380 Sist också

1925 01:17:44,380 --> 01:17:47,580 Men det är väl bra att vi repeterar lite

1926 01:17:47,580 --> 01:17:49,500 Ja, men det är ju kunskapens moder

1927 01:17:49,500 --> 01:17:51,820 Ja, nu finns det ju ingen svensk

1928 01:17:51,820 --> 01:17:52,740 Enhet i svensk

1929 01:17:52,740 --> 01:17:56,280 En annan kyrklig fråga

1930 01:17:56,280 --> 01:17:58,640 Nu i februari fyller faktiskt en kyrklig institution

1931 01:17:58,640 --> 01:17:59,720 70 år

1932 01:17:59,720 --> 01:18:01,360 Allt började 1956

1933 01:18:01,360 --> 01:18:03,780 När en man som hette Erik Bernsprång

1934 01:18:03,780 --> 01:18:05,960 Satt in en annons i tidningen Öresundsposten

1935 01:18:05,960 --> 01:18:07,320 Bernsprång blev

1936 01:18:07,420 --> 01:18:09,080 Tidigare en känd författare och förkunnare

1937 01:18:09,080 --> 01:18:09,960 Han var präst också

1938 01:18:09,960 --> 01:18:12,380 Och inspirationen för denna nya typ av själavård

1939 01:18:12,380 --> 01:18:13,340 Hade han fått från England

1940 01:18:13,340 --> 01:18:17,200 Men vad heter verksamheten idag som finns kvar 70 år senare

1941 01:18:17,200 --> 01:18:18,720 Som prästen Erik Bernsprång

1942 01:18:18,720 --> 01:18:20,920 Satt igång med en annons 1956

1943 01:18:20,920 --> 01:18:25,680 Ni ska få en ledtråd

1944 01:18:25,680 --> 01:18:27,080 Annonsen löd såhär

1945 01:18:27,080 --> 01:18:29,200 Innan ni tar er ett liv

1946 01:18:29,200 --> 01:18:29,820 Ring

1947 01:18:29,820 --> 01:18:35,830 Vad kan det vara för verksamhet som finns kvar än idag?

1948 01:18:36,390 --> 01:18:36,830 Peter

1949 01:18:36,830 --> 01:18:40,890 Alltså är det någon slags terapi

1950 01:18:40,890 --> 01:18:42,490 Alltså det finns ju något

1951 01:18:42,490 --> 01:18:42,910 Som är sanktionerat

1952 01:18:43,050 --> 01:18:44,250 Lukas eller vad heter

1953 01:18:44,250 --> 01:18:45,950 Nej jag vill ha namnet på det här

1954 01:18:45,950 --> 01:18:48,950 Det finns ett väldigt specifikt namn

1955 01:18:48,950 --> 01:18:49,530 Paulina

1956 01:18:49,530 --> 01:18:51,410 Suicidprevention

1957 01:18:51,410 --> 01:18:52,090 Nej

1958 01:18:52,090 --> 01:18:55,610 Det heter Jorhavande präst

1959 01:18:55,610 --> 01:18:56,250 Har ni aldrig talat med

1960 01:18:56,250 --> 01:18:59,950 Det känns ju som sådär

1961 01:18:59,950 --> 01:19:03,890 Ironi från 90-talet

1962 01:19:03,890 --> 01:19:06,130 När jag ringer Jorhavande präst

1963 01:19:06,130 --> 01:19:07,490 De är i högsta grad verksamma

1964 01:19:07,490 --> 01:19:09,490 Jag tror de tar emot 100 000 samtal om året

1965 01:19:09,490 --> 01:19:10,670 De finns alltså

1966 01:19:10,670 --> 01:19:11,750 Man kan ringa 112

1967 01:19:11,750 --> 01:19:13,030 Paulinas lägger in nummerna

1968 01:19:13,050 --> 01:19:14,270 I sin telefonbok

1969 01:19:14,270 --> 01:19:17,050 Man kan ringa 112

1970 01:19:17,050 --> 01:19:18,490 Och därifrån blir kopplade till

1971 01:19:18,490 --> 01:19:19,170 Jorhavande präst

1972 01:19:19,170 --> 01:19:22,830 Varje natt mellan 21 och 06

1973 01:19:22,830 --> 01:19:24,630 Dygnet runt finns det någon att prata med

1974 01:19:24,630 --> 01:19:25,950 Det är ju väldigt bra

1975 01:19:25,950 --> 01:19:27,650 Jag vet inte riktigt

1976 01:19:27,650 --> 01:19:30,730 Jag vet inte riktigt vad jag ska göra ikväll

1977 01:19:30,730 --> 01:19:32,530 Eftersom jag är förkyld och ensam

1978 01:19:32,530 --> 01:19:33,810 Det kanske blir det

1979 01:19:33,810 --> 01:19:36,610 Skulle inte du stå på podd om Nobelcentrum

1980 01:19:36,610 --> 01:19:37,610 Du kanske ska ringa efteråt

1981 01:19:37,610 --> 01:19:40,090 Mer fasta

1982 01:19:40,090 --> 01:19:41,910 Det finns ju flera typer av kristenfasta

1983 01:19:41,910 --> 01:19:42,890 Bland annat onsdag

1984 01:19:43,050 --> 01:19:44,730 Och fredagar är fasta

1985 01:19:44,730 --> 01:19:45,930 Fastedagar

1986 01:19:45,930 --> 01:19:48,710 Att fredagar är det beror förstås på korsfästelsen

1987 01:19:48,710 --> 01:19:51,950 Men vad händer på en onsdag som gör dagen fastevärd

1988 01:19:51,950 --> 01:19:52,250 Så att säga

1989 01:19:52,250 --> 01:19:57,890 Vad kan det ha varit

1990 01:19:57,890 --> 01:19:58,950 Någonting som man

1991 01:19:58,950 --> 01:20:01,350 Det är ju inte så många som fastar på onsdag eller dag

1992 01:20:01,350 --> 01:20:02,590 Men traditionellt har det funnits

1993 01:20:02,590 --> 01:20:05,790 Vad händer på onsdag

1994 01:20:05,790 --> 01:20:10,600 Det var ju inte lätt det här

1995 01:20:10,600 --> 01:20:14,260 Domens följd

1996 01:20:14,260 --> 01:20:14,780 Vilken dom

1997 01:20:14,780 --> 01:20:16,620 Mot Jesus

1998 01:20:16,620 --> 01:20:18,160 Är du på rätt väg

1999 01:20:18,160 --> 01:20:20,120 Det var så att Judas förrådde Jesus

2000 01:20:20,220 --> 01:20:20,960 På onsdag

2001 01:20:20,960 --> 01:20:22,220 Alltså själva avtalet

2002 01:20:22,220 --> 01:20:24,200 Själva handlingen att han gick fram och kysste honom

2003 01:20:24,200 --> 01:20:26,520 I ett semane

2004 01:20:26,520 --> 01:20:27,680 Det var ju på torsdagskväll

2005 01:20:27,680 --> 01:20:31,660 Vi går vidare

2006 01:20:31,660 --> 01:20:33,600 3-3-0 står det

2007 01:20:33,600 --> 01:20:35,240 Vi har pratat cannabis

2008 01:20:35,240 --> 01:20:36,760 Kärnt barn har många namn

2009 01:20:36,760 --> 01:20:38,720 Från vilket språk kommer ordet ganja

2010 01:20:38,720 --> 01:20:39,520 Paulina

2011 01:20:39,520 --> 01:20:43,200 Det kommer från Jamaica

2012 01:20:43,200 --> 01:20:44,720 Nej det gör det inte

2013 01:20:44,720 --> 01:20:45,440 Mattias

2014 01:20:45,440 --> 01:20:46,980 Indien

2015 01:20:46,980 --> 01:20:49,100 Från vilket språk

2016 01:20:49,100 --> 01:20:50,220 Det är väl urdu va

2017 01:20:50,220 --> 01:20:50,780 Nej

2018 01:20:50,780 --> 01:20:56,620 Men var det språk

2019 01:20:56,620 --> 01:20:58,160 Ja du sa ju inte det

2020 01:20:58,160 --> 01:21:00,020 Ja jag kände att jag svarade på det

2021 01:21:00,020 --> 01:21:00,720 Ja men Peter

2022 01:21:00,720 --> 01:21:03,060 Ja hindi då

2023 01:21:03,060 --> 01:21:05,920 Jag sa språk tror jag

2024 01:21:05,920 --> 01:21:08,020 En till fråga för Peter

2025 01:21:08,020 --> 01:21:10,740 Inom stonerkulturen finns det en speciell datum

2026 01:21:10,740 --> 01:21:12,280 Som brukar uppmärksammas lite extra

2027 01:21:12,280 --> 01:21:13,260 Vilket datum är det

2028 01:21:13,260 --> 01:21:14,780 Mattias

2029 01:21:14,780 --> 01:21:18,080 20 april

2030 01:21:18,080 --> 01:21:19,360 Det har du helt rätt i

2031 01:21:19,360 --> 01:21:19,960 Hur firar vi då

2032 01:21:19,960 --> 01:21:20,040 Ja

2033 01:21:20,040 --> 01:21:24,380 Vad är det då

2034 01:21:24,380 --> 01:21:25,820 Det finns ju lite för alla möjliga

2035 01:21:25,820 --> 01:21:27,300 Man vet inte varför

2036 01:21:27,300 --> 01:21:29,320 Det var helt okänt för mig

2037 01:21:29,320 --> 01:21:32,300 Det verkar som att det var Mattias som satt på ljusnet

2038 01:21:32,300 --> 01:21:34,460 Cannabis

2039 01:21:34,460 --> 01:21:37,180 Det är ju både Hitlers födelsedag

2040 01:21:37,180 --> 01:21:39,180 Och Cannabis dag

2041 01:21:39,180 --> 01:21:40,520 Jag vet faktiskt inte varför

2042 01:21:40,520 --> 01:21:41,520 Ingen vet varför

2043 01:21:41,520 --> 01:21:46,120 Det påstås en gång i tiden att det skulle finnas 420 aktiva substanser i cannabis

2044 01:21:46,120 --> 01:21:47,760 Men det är tydligen 486

2045 01:21:47,760 --> 01:21:48,500 Som man räknar till idag

2046 01:21:48,500 --> 01:21:50,680 Cannabis är ju inte bara för rekreation

2047 01:21:50,680 --> 01:21:52,860 Det är också en medicinalväxt med lång historia

2048 01:21:52,860 --> 01:21:54,520 I Sverige föreskrivs det

2049 01:21:54,520 --> 01:21:56,820 Exempelvis för vissa patienter som har MS

2050 01:21:56,820 --> 01:21:57,740 Och då kan man få något som heter

2051 01:21:57,740 --> 01:21:59,580 Sativex

2052 01:21:59,580 --> 01:22:00,960 Men då röker man inte

2053 01:22:00,960 --> 01:22:03,480 Hur intar man cannabis via sativex?

2054 01:22:03,500 --> 01:22:04,920 Pallina, ett plöster

2055 01:22:04,920 --> 01:22:05,380 Nej

2056 01:22:05,380 --> 01:22:07,740 Mattias först

2057 01:22:07,740 --> 01:22:09,880 Oran

2058 01:22:09,880 --> 01:22:11,460 Ja, du får beskriva närmare

2059 01:22:11,460 --> 01:22:14,640 Ja, det är väl tabletter

2060 01:22:14,640 --> 01:22:14,900 Nej

2061 01:22:14,900 --> 01:22:17,620 Peter, droppar

2062 01:22:17,620 --> 01:22:19,180 Nej, det är munspray

2063 01:22:19,180 --> 01:22:20,600 Så var det

2064 01:22:20,600 --> 01:22:24,100 Äldre såldroppar

2065 01:22:24,100 --> 01:22:26,220 Vi fortsätter

2066 01:22:26,220 --> 01:22:28,860 Och vi ska avsluta med dagens datum

2067 01:22:28,860 --> 01:22:30,740 20 februari

2068 01:22:30,740 --> 01:22:33,060 Idag skulle Kurt Cobain fyllt 59 år

2069 01:22:33,060 --> 01:22:34,700 Han dog dock vid en annan ålder

2070 01:22:34,700 --> 01:22:36,940 En klassisk ålder för döda rockstjärnor

2071 01:22:36,940 --> 01:22:38,100 Peter var först

2072 01:22:38,100 --> 01:22:39,360 27

2073 01:22:39,360 --> 01:22:41,240 Det var helt rätt

2074 01:22:41,240 --> 01:22:43,260 Enklaste fråga

2075 01:22:43,260 --> 01:22:45,900 En annan av 90-talets stora Cindy Crawford

2076 01:22:45,900 --> 01:22:47,540 Fyllt också år idag, hon blir 60

2077 01:22:47,540 --> 01:22:48,160 Grattis

2078 01:22:48,160 --> 01:22:50,360 Vem var hon gift med mellan 91 och 95?

2079 01:22:50,520 --> 01:22:50,800 Peter

2080 01:22:50,800 --> 01:22:52,780 Richard Gere

2081 01:22:52,780 --> 01:22:54,860 Nu såg du, nu kommer du loss

2082 01:22:54,860 --> 01:22:57,680 Ytterligare en jubilar som skulle ha fyllt 109 idag

2083 01:22:57,680 --> 01:22:59,640 Han var den här tidningens chefredaktör

2084 01:22:59,640 --> 01:23:01,140 Mellan 1974 och 1982

2085 01:23:01,140 --> 01:23:03,200 Och har också varit vår pariskorrespondent

2086 01:23:03,200 --> 01:23:04,940 Vad heter denna tidningsman

2087 01:23:04,940 --> 01:23:06,560 Och svenska dagbladets tidigare chefredaktör?

2088 01:23:12,650 --> 01:23:13,210 Peter

2089 01:23:13,210 --> 01:23:13,830 Peter

2090 01:23:13,830 --> 01:23:17,310 Var det Buster von Platten?

2091 01:23:17,590 --> 01:23:18,170 Nej, klart det var

2092 01:23:18,170 --> 01:23:18,790 Den stora

2093 01:23:19,430 --> 01:23:21,830 En sista jubilar är Claes Östergren

2094 01:23:21,830 --> 01:23:23,570 Vad heter hans roman från 1983

2095 01:23:23,570 --> 01:23:24,990 Om 30-talets Stockholm

2096 01:23:24,990 --> 01:23:27,330 Som skiljer huvudstadens kulturfolk och gangster?

2097 01:23:27,350 --> 01:23:27,670 Paulina

2098 01:23:27,670 --> 01:23:28,950 Gangsters

2099 01:23:28,950 --> 01:23:31,210 Nej, det är den inte, den går mycket senare

2100 01:23:31,210 --> 01:23:31,810 Peter

2101 01:23:31,810 --> 01:23:37,790 30-talet

2102 01:23:37,790 --> 01:23:38,770 Ja, 30-talet

2103 01:23:38,770 --> 01:23:41,670 Ja, men då var det ju inte gentlemen

2104 01:23:41,670 --> 01:23:43,530 Nej, den utspelade sig på 70-talet

2105 01:23:43,530 --> 01:23:45,550 Nu tog Paulina ner handen

2106 01:23:45,550 --> 01:23:46,770 Har ni inte löst den?

2107 01:23:46,770 --> 01:23:48,530 Den är jättekul, den är så här riktigt rövar i stor

2108 01:23:48,530 --> 01:23:49,350 Den är riktigt skrönad

2109 01:23:49,350 --> 01:23:49,410 Den är riktigt skrönad

2110 01:23:49,430 --> 01:23:51,330 Den heter Fattiga riddar och stora svenskar

2111 01:23:51,330 --> 01:23:53,010 Bra bok tycker jag

2112 01:23:53,010 --> 01:23:55,270 Det tycker inte författaren själv har jag läst

2113 01:23:55,270 --> 01:23:58,170 Jaha, det här slutar med storslam

2114 01:23:58,170 --> 01:23:58,750 För Peter

2115 01:23:58,750 --> 01:24:00,310 7-3-1

2116 01:24:00,310 --> 01:24:02,070 Det är ju redan tennissiffrorna nästan

2117 01:24:02,070 --> 01:24:05,750 Det var storlekulturen som du tog hem det

2118 01:24:05,750 --> 01:24:06,610 Vad sa du?

2119 01:24:06,930 --> 01:24:09,510 Du behöver ju inte ringa jordhävande präst ikväll, Peter

2120 01:24:09,510 --> 01:24:11,770 Det är ju snarare Paulina som måste höra det, tror jag

2121 01:24:11,770 --> 01:24:14,190 Var det killiga frågor idag?

2122 01:24:14,490 --> 01:24:15,310 Ja, men jag tycker det

2123 01:24:15,310 --> 01:24:16,330 Det var mycket siffror

2124 01:24:16,330 --> 01:24:17,430 Precis

2125 01:24:17,430 --> 01:24:19,330 Du fick ju lomfärdigt

2126 01:24:19,430 --> 01:24:21,890 Förstfrågorna, det har ju du till och med skrivit

2127 01:24:21,890 --> 01:24:22,990 Ja, det är sant

2128 01:24:22,990 --> 01:24:26,590 Jag känner inte igen mig i den här bilden

2129 01:24:26,590 --> 01:24:27,710 Ja, vadå då?

2130 01:24:27,810 --> 01:24:28,530 Nej, men så här

2131 01:24:28,530 --> 01:24:32,130 Det är femte veckan i rad som jag förlorar

2132 01:24:32,130 --> 01:24:33,310 Vet du vad?

2133 01:24:33,470 --> 01:24:36,130 Du och jag ska skriva frågorna tillsammans nästa vecka

2134 01:24:36,130 --> 01:24:37,230 Kan vi inte göra det?

2135 01:24:37,670 --> 01:24:39,550 Så det blir ordentligt, det blir en ordning på det här

2136 01:24:39,550 --> 01:24:42,330 Jaha, det här var allt jag hade att bjuda på

2137 01:24:42,330 --> 01:24:43,030 Peter, är vi nöjda?

2138 01:24:43,890 --> 01:24:45,170 Vi är extremt nöjda

2139 01:24:45,170 --> 01:24:47,630 Mycket bra, stort tack Peter Wemblad för att du var med idag

2140 01:24:47,630 --> 01:24:49,090 Tack för att jag fick komma

2141 01:24:49,430 --> 01:24:51,110 Stort tack Patja Svensson för att du var med idag

2142 01:24:51,110 --> 01:24:52,610 Ett nöje som alltid

2143 01:24:52,610 --> 01:24:54,390 Stort tack Paulina Neuding för att du var med idag

2144 01:24:54,390 --> 01:24:55,510 Tack för att jag fick vara med

2145 01:24:55,510 --> 01:24:59,610 Och vi avslutar förstås med att påminna

2146 01:24:59,610 --> 01:25:01,670 om att vi just nu har ett riktigt bra

2147 01:25:01,670 --> 01:25:03,490 erbjudande till er som

2148 01:25:03,490 --> 01:25:04,910 lyssnar på podden

2149 01:25:04,910 --> 01:25:08,050 Testa en digital prenumeration på Svenska Dagbladet

2150 01:25:08,050 --> 01:25:09,870 Och det gör ni genom att gå in på

2151 01:25:09,870 --> 01:25:11,530 svd.se

2152 01:25:11,530 --> 01:25:13,350 snedsläckt testa ledare

2153 01:25:13,350 --> 01:25:14,850 Där kan ni beställa en prenumeration

2154 01:25:14,850 --> 01:25:18,130 Och då får ni faktiskt två månader helt gratis

2155 01:25:18,130 --> 01:25:19,310 Och i den ingår

2156 01:25:19,430 --> 01:25:21,650 tillgång till samtliga artiklar på svd.se

2157 01:25:21,650 --> 01:25:23,890 förstås, tillgång till samtliga poddar

2158 01:25:23,890 --> 01:25:25,570 Och dessutom får ni dela

2159 01:25:25,570 --> 01:25:27,270 den här digitala tillgången med en vän

2160 01:25:27,270 --> 01:25:29,890 Gå in på svd.se

2161 01:25:29,890 --> 01:25:31,570 snedsläckt testa ledare

2162 01:25:31,570 --> 01:25:33,050 och beställ direkt

2163 01:25:33,050 --> 01:25:35,850 Stort tack för att ni har lyssnat idag

2164 01:25:35,850 --> 01:25:37,290 på ledaredaktionen

2165 01:25:37,290 --> 01:25:39,230 en podd från Svenska Dagbladet

2166 01:25:39,230 --> 01:25:41,490 Som vanligt är ni varmt välkomna att höra av er till oss

2167 01:25:41,490 --> 01:25:44,030 med tankar och synpunkter på det vi precis har diskuterat

2168 01:25:44,030 --> 01:25:45,950 Men också om ni har förslag på ämnen

2169 01:25:45,950 --> 01:25:47,510 vi ska ta upp i framtiden

2170 01:25:47,510 --> 01:25:49,130 Då är det bara att mejla till ledarsida

2171 01:25:49,430 --> 01:25:51,210 snabela svd.se

2172 01:25:51,210 --> 01:25:54,050 Dagens producent, han heter Jesper Sandström

2173 01:25:54,050 --> 01:25:56,470 Ansvarig utgivare heter Lisa Renius

2174 01:25:56,470 --> 01:25:58,130 Själv heter jag Andreas Eriksson

2175 01:25:58,130 --> 01:25:59,570 Och jag hoppas att vi hörs snart igen

Källinformation

Skapad: 16 april 2026