Tillbaka till senaste
Migrationsverket om tonårsutvisningarna – transkript
SvD Ledarredaktionen Transkript 3 mars 2026 17:47

Migrationsverket om tonårsutvisningarna – transkript

Utvisningsbeslut för tonåringar och spädbarn har fått stor uppmärksamhet. Vad är det egentligen som ligger bakom? Och hur mycket har svensk migrationspolitik förändrats på senare tid? Andreas Ericson intervjuar Maria Mindhammar, generaldirektör på Migrationsverket.

1 00:00:00,000 --> 00:00:07,860 Det är tisdagen den 3 mars. Jag heter Andreas Eriksson och du lyssnar på Leda-redaktionen, en podd från Svenska Dagbladet.

2 00:00:17,690 --> 00:00:28,290 Varmt välkomna ska ni vara till oss. Idag ska vi prata migrationspolitik och i synnerhet den delen av migrationspolitiken som varit mest uppmärksamma på sistone, nämligen utvisningar.

3 00:00:29,350 --> 00:00:33,670 Det är ju så att utlänningar behöver ett särskilt tillstånd för att vistas i Sverige, i de flesta fall alla fall.

4 00:00:33,670 --> 00:00:43,490 Och det kan man få av en rad olika orsaker, men om man inte har ett sådant eller om det är så att det man har går ut utan att bli förlängt, då får man helt enkelt inte stanna i Sverige.

5 00:00:44,390 --> 00:00:54,410 Och ni vet ju hur diskussionen sett ut de senaste veckorna, vilka fall de främst har handlat om, nämligen de så kallade tonårsutvisningarna samt utvisningen av ett mycket litet barn som upprörde väldigt många människor.

6 00:00:55,430 --> 00:01:02,310 Det ska vi prata om idag. Vi ska också prata om migrationspolitiken generellt och de stora förändringar som den har genomgått nu i ganska många år.

7 00:01:02,310 --> 00:01:08,490 Därmed hög tid att presentera dagens gäst, Migrationsverkets generaldirektör, Maria Mindhammar. Varmt välkommen hit, Maria.

8 00:01:08,970 --> 00:01:09,890 Tack så mycket för det.

9 00:01:10,370 --> 00:01:12,070 GD på Migrationsverket, hur blir man det?

10 00:01:12,750 --> 00:01:16,930 Ja, för tjänst och skicklighet gäller ju i staten, så det är väl det man har gått på.

11 00:01:17,610 --> 00:01:23,250 Men jag har en gedigen erfarenhet, domarutbildning i botten och sen chef på många olika myndigheter.

12 00:01:23,950 --> 00:01:28,190 Och så hoppas jag och tror att man tycker att jag är en tillräckligt bra ledare, att det var därför jag fick det.

13 00:01:28,410 --> 00:01:30,610 Och närmast före Migrationsverket, var kom du från då?

14 00:01:30,610 --> 00:01:34,010 Då kom jag som generaldirektör för Arbetsförmedlingen.

15 00:01:34,190 --> 00:01:42,590 Okej. Och det här med migration, det är ju väldigt mycket om och om det är så att hur mycket kände du till kring regelverk och praktik innan du började?

16 00:01:43,190 --> 00:01:49,550 Alltså jag har ju läst lite migrationsrätt en gång i tiden och jag har ju följt debatten och jag har ju också varit kollega med tidigare generaldirektörer.

17 00:01:49,850 --> 00:01:57,290 Så jag var rätt så insatt med en kund, ja, ingen expert. Och är det fortfarande inte, utan jag är generaldirektör för 6 000 medarbetare.

18 00:01:57,910 --> 00:01:59,410 De har koll förhoppningsvis.

19 00:01:59,410 --> 00:02:00,370 Det har dom.

20 00:02:00,610 --> 00:02:02,910 Och det är väldigt kompetenta människor som jobbar där.

21 00:02:03,750 --> 00:02:09,169 Ja, och det var väl då 2023 som du satt igång, två och ett halvt år eller så har du varit på plats.

22 00:02:09,190 --> 00:02:09,729 Helt rätt.

23 00:02:09,970 --> 00:02:11,550 Hur har den första tiden varit?

24 00:02:12,250 --> 00:02:19,970 Nej, men jag trivs bra. Det är klart det är en ny juridik för mig, eller sätta sig in i det. Och det är ju alltid så när man börjar på en ny arbetsplats.

25 00:02:20,650 --> 00:02:27,030 Men jag förstod väldigt snabbt att här har vi otroligt duktiga medarbetare som jag har sett på många andra myndigheter också.

26 00:02:27,650 --> 00:02:30,590 Och som verkligen vill följa lagar och förordning.

27 00:02:30,610 --> 00:02:42,310 Så att jag har en bra tid. Jag tycker att det är viktiga frågor. Och jag hoppas att man upplever mig som någon slags garant för att vi verkligen följer det riksdagen har bestämt.

28 00:02:43,410 --> 00:02:48,230 Du, jag inledde ju med att nämna de här tonårsutvisningarna som har blivit så omtalade.

29 00:02:48,850 --> 00:02:52,310 För mig är det lite oklart exakt vad som händer och vad som avses här.

30 00:02:52,470 --> 00:02:57,370 Men det handlar om barn som blir vuxna och då inte längre får förnyat uppehållstillstånd.

31 00:02:57,650 --> 00:03:00,230 Och läser man i medier verkar det finnas flera orsaker till detta.

32 00:03:00,610 --> 00:03:05,910 Ja, jag inser att ingen kanske har helt exakt koll på vad det är som händer eller att ni har någon egen kategori på verket.

33 00:03:05,990 --> 00:03:09,370 Men vad är din bild? Vad beror de här så kallade tonårsutvisningarna på?

34 00:03:09,370 --> 00:03:14,490 Man ska väl börja säga att det är väldigt många unga vuxna som har fått permanent uppehållstillstånd.

35 00:03:14,630 --> 00:03:18,350 Därför att man har varit tillräckligt lång tid i landet med sin familj.

36 00:03:19,310 --> 00:03:24,370 Man har varit här under många år. Man har gått i skola. Man har utvecklats här i landet.

37 00:03:25,230 --> 00:03:27,810 Man har en stark anknytning till Sverige.

38 00:03:28,510 --> 00:03:30,370 Det vi pratar om nu det är ju...

39 00:03:30,610 --> 00:03:33,950 När man kommit till Sverige i sena tonåren.

40 00:03:34,030 --> 00:03:39,770 Man hinner liksom inte uppfylla kravet på fyra år i Sverige för att kunna söka permanent uppehållstillstånd.

41 00:03:40,070 --> 00:03:42,930 Men sen ser vi också i medier att man har varit här som barnsben.

42 00:03:43,070 --> 00:03:44,690 Och det kan jag förstå att man ställer frågor till.

43 00:03:45,650 --> 00:03:48,670 Ofta i de här fallen, inte alla för det kan inte jag ha i belägg.

44 00:03:49,410 --> 00:03:53,670 Så har man varit här utan uppehållstillstånd då i många år tillsammans med sin familj.

45 00:03:53,750 --> 00:03:55,110 Man har alltså varit här illegalt.

46 00:03:55,110 --> 00:03:59,670 Och då kan inte Migrationsverket ta hänsyn till det på samma sätt som att man har haft uppehållstillstånd.

47 00:04:00,610 --> 00:04:04,710 Alltså det är oftast då i sena tonåren man har kommit hit.

48 00:04:04,910 --> 00:04:07,970 Okej, det har inte riktigt framkommit i det jag har läst.

49 00:04:08,030 --> 00:04:08,890 Men jag kanske har läst larvigt.

50 00:04:09,230 --> 00:04:11,870 Men då har man alltså kommit som 15, 16, 17-åring.

51 00:04:12,090 --> 00:04:15,250 Inte, kanske bara varit här i två, tre år.

52 00:04:15,590 --> 00:04:17,790 Och då försvinner det. Det påverkar helt enkelt.

53 00:04:17,990 --> 00:04:19,510 Ja, då blir man ju vuxen.

54 00:04:19,970 --> 00:04:23,190 Och då ska man liksom stå för sina egna skäl till att kunna stanna här.

55 00:04:23,190 --> 00:04:26,690 Man kan inte vara anknytningsperson till sina föräldrar längre.

56 00:04:26,930 --> 00:04:28,630 På det sättet som man har varit tidigare.

57 00:04:30,930 --> 00:04:31,930 Lannebo hjälper dig.

58 00:04:32,050 --> 00:04:33,730 Ta kontroll över din framtid.

59 00:04:34,550 --> 00:04:36,410 Låt dina pengar växa i din takt.

60 00:04:36,530 --> 00:04:38,370 På ett sätt som gör morgondagen ljusare.

61 00:04:39,190 --> 00:04:42,890 Lannebos erfarna kapital- och relationsförvaltare står redo att guida dig.

62 00:04:43,210 --> 00:04:45,630 Men kom ihåg att investeringar innebär en risk.

63 00:04:46,990 --> 00:04:49,530 Upptäck hela vårt fondutbud på landebo.se.

64 00:04:49,870 --> 00:04:57,890 Vi på Danske Bank vet att det kan vara svårt att hänga med i en värld som förändras dagligen.

65 00:04:58,230 --> 00:05:01,570 Beslut som fattas långt bort påverkar även oss här hemma.

66 00:05:01,910 --> 00:05:03,770 Från de minsta till de största.

67 00:05:03,770 --> 00:05:08,870 Våra specialister ger företag finansiell rådgivning vid globala transaktioner.

68 00:05:09,130 --> 00:05:11,950 Vi är hela Nordens företagsbank. Danske Bank.

69 00:05:15,700 --> 00:05:20,820 Men de här andra fallen du nämner när man har varit här kanske även sen tidiga barndomen men utan tillstånd.

70 00:05:20,920 --> 00:05:21,880 Har man varit här illegalt då?

71 00:05:22,220 --> 00:05:25,720 Ja, det är så man ska göra. Du uttrycker det så och det är så det är också.

72 00:05:26,020 --> 00:05:27,560 Jaja, jag har inga problem med att uttrycka det så.

73 00:05:27,560 --> 00:05:28,420 Nej, men okej.

74 00:05:30,520 --> 00:05:34,580 Återigen med förståelse för att ni kanske inte har en särskild kategori för de här fallen.

75 00:05:34,840 --> 00:05:36,600 Men ungefär hur många kan de tänka på?

76 00:05:36,620 --> 00:05:43,860 Ja, det är ju där vi har problem att kunna i vår statistik utläsa det och det kan man tycka att 17 kan inte det för.

77 00:05:44,380 --> 00:05:46,320 Men det är ju att vi kan ju bara se på åldern.

78 00:05:47,000 --> 00:05:52,380 Vi kan ju inte se vad orsaken är till att man inte har fått uppehållstillstånd eller att man har fått uppehållstillstånd.

79 00:05:52,740 --> 00:05:56,080 Så vi har svårigheter där. Då måste vi liksom gå in i samtliga ärenden.

80 00:05:56,760 --> 00:06:00,540 Och saken är ju den att de här utvisningarna har pågått i flera år.

81 00:06:00,640 --> 00:06:03,300 Det är ingenting nytt. Snarare är det färre nu än tidigare.

82 00:06:03,300 --> 00:06:06,540 Så vi har heller inte haft sett eller haft något behov.

83 00:06:06,620 --> 00:06:09,840 Av att gå in i varje ärende och föra den statistiken.

84 00:06:10,080 --> 00:06:11,480 Nu får vi se vad vi gör framöver.

85 00:06:12,380 --> 00:06:18,020 Okej, men är det liksom de fem fall som är skrivet som media, är det kanske fem till?

86 00:06:18,100 --> 00:06:20,340 Så det är tio totalt eller är det liksom tusen totalt?

87 00:06:20,460 --> 00:06:21,980 Alltså kan vi veta i härandet?

88 00:06:22,140 --> 00:06:23,660 Nej, det är jättesvårt att säga.

89 00:06:24,080 --> 00:06:29,920 Vad jag kan säga är väl att vi frågar organisationen för att se hur många som ligger i pipen.

90 00:06:29,920 --> 00:06:31,240 För att veta lite som general.

91 00:06:31,440 --> 00:06:36,460 Då brukar man prata om ett hundratal personer kanske som ligger här nu.

92 00:06:36,460 --> 00:06:37,820 Som kommer att komma upp framöver.

93 00:06:38,080 --> 00:06:39,280 Men det är ungefär det jag vet.

94 00:06:39,360 --> 00:06:42,200 Men när du säger att du ändå vet att de har minskat.

95 00:06:42,280 --> 00:06:42,900 Vad är det för siffror?

96 00:06:43,320 --> 00:06:44,240 Vad är det för antal?

97 00:06:44,420 --> 00:06:46,440 Det är en känsla vi har.

98 00:06:47,100 --> 00:06:47,460 En känsla?

99 00:06:47,560 --> 00:06:48,900 Ja, så skulle jag vilja säga.

100 00:06:49,400 --> 00:06:52,340 Jag ser ju också på arbetsbelastningen hos våra enheter.

101 00:06:52,440 --> 00:06:54,620 Hur man arbetar och när vi då ställer frågorna.

102 00:06:55,160 --> 00:06:57,920 För jag är ju också intresserad av att kunna få svar på det här.

103 00:06:58,120 --> 00:07:01,980 Då säger man att det är snarare färre än fler.

104 00:07:02,460 --> 00:07:03,700 Okej, men om ni har den känslan.

105 00:07:04,180 --> 00:07:06,280 Har ni inte då också ett känsla för totalantalet?

106 00:07:06,460 --> 00:07:09,760 Alltså återigen, är det tio, är det hundra, är det tusen eller tiotusen?

107 00:07:10,080 --> 00:07:15,280 Nej, alltså jag har ju kunnat få den siffran att det ligger ett hundratal som är på väg.

108 00:07:15,400 --> 00:07:16,980 Liksom att man måste ta ställning till.

109 00:07:17,680 --> 00:07:18,800 Men mer än så kan vi inte säga.

110 00:07:18,920 --> 00:07:21,680 Men som sagt, när det är så stort intresse för det här.

111 00:07:21,780 --> 00:07:24,780 Så måste vi ju fundera på vilken ansträngning vi ska göra.

112 00:07:24,880 --> 00:07:27,000 För att kunna få fram en bra statistik.

113 00:07:27,280 --> 00:07:28,820 Okej, men så ni jobbar på den saken helt enkelt?

114 00:07:28,860 --> 00:07:30,100 Ja, vi tittar ju på det i alla fall.

115 00:07:30,200 --> 00:07:30,900 Bland mycket annat.

116 00:07:31,020 --> 00:07:33,420 Det är ju många som vill ha statistik kring massa olika saker.

117 00:07:33,740 --> 00:07:35,300 Det är oändligt behov kan man säga.

118 00:07:35,300 --> 00:07:37,920 Migration och statistik går tillsammans, det vet jag.

119 00:07:38,600 --> 00:07:41,300 Du har ju precis varit i riksdagen och pratat om det här.

120 00:07:41,600 --> 00:07:43,320 Vad ville politikerna veta?

121 00:07:44,100 --> 00:07:49,040 Nej, men de ville att jag skulle berätta om just det vi pratar om nu.

122 00:07:49,300 --> 00:07:51,300 Utvisning av barn och unga vuxna.

123 00:07:53,220 --> 00:07:56,300 Och då berättade jag för dem att...

124 00:07:56,920 --> 00:07:58,060 När vi tittade på...

125 00:07:58,060 --> 00:07:58,920 Eller jag sa så här.

126 00:07:59,500 --> 00:08:05,280 Jag ville vara väldigt tydlig med att migrationsverket verkställer inte utvisningsverket.

127 00:08:05,300 --> 00:08:09,620 Och skickar iväg barn ensamma till utlandet.

128 00:08:09,700 --> 00:08:11,600 Jag ville vara otroligt tydlig med det.

129 00:08:12,120 --> 00:08:14,400 Det sker aldrig, eller hur?

130 00:08:14,420 --> 00:08:15,480 Nej, det sker aldrig.

131 00:08:15,620 --> 00:08:17,720 Antingen så reser man med sina föräldrar.

132 00:08:18,180 --> 00:08:20,260 Eller möjligtvis som föräldrar redan är i utlandet.

133 00:08:20,300 --> 00:08:21,180 Man reser till dem.

134 00:08:21,260 --> 00:08:22,300 Eller något annat ordnat.

135 00:08:22,980 --> 00:08:23,980 Det kan vara släktingar.

136 00:08:24,300 --> 00:08:25,620 Och det finns andra varianter också.

137 00:08:26,220 --> 00:08:28,940 Men man reser inte själv från ett land.

138 00:08:29,980 --> 00:08:33,520 Och som sagt, inte förut och inte nu och inte framöver.

139 00:08:33,620 --> 00:08:34,419 Det kommer aldrig att ske.

140 00:08:35,299 --> 00:08:39,580 Och då måste man skilja på utvisningsbeslut och verkställighet.

141 00:08:40,059 --> 00:08:44,220 Men med det sagt så ser vi ju nu att det blivit väldigt stora missförstånd nu.

142 00:08:44,720 --> 00:08:47,800 Och det är en debatt som inte riktigt tar med den här sista biten.

143 00:08:47,800 --> 00:08:50,960 Och när det började diskuteras i media så nämnde man det här.

144 00:08:51,060 --> 00:08:53,840 Att barn utvisas ju, eller verkställs inte ensamma.

145 00:08:54,060 --> 00:08:55,100 Men sen försvann det liksom.

146 00:08:55,880 --> 00:08:59,700 Och då ska jag bara säga det att därför har vi på Migrationsverket tittat på...

147 00:08:59,700 --> 00:09:01,300 Okej, det missförstås.

148 00:09:02,040 --> 00:09:03,880 Hur kan vi vara ytterligt tydligare?

149 00:09:03,980 --> 00:09:05,220 Alltså vi tittar på att förtydliga beslut...

150 00:09:05,220 --> 00:09:10,000 Och också ge möjlighet för våra handläggare att fatta en förlängd tidsfrist.

151 00:09:10,320 --> 00:09:13,800 Så man kan avvakta tills föräldrarnas uppehållstillstånd prövas.

152 00:09:13,900 --> 00:09:15,460 Okej, nu kommer vi in på barnutvisningar.

153 00:09:15,520 --> 00:09:16,300 Vi ska komma dit.

154 00:09:16,500 --> 00:09:17,780 Vi behåller det i minnet så länge.

155 00:09:18,380 --> 00:09:20,160 Men de här unga vuxna...

156 00:09:20,160 --> 00:09:22,720 Jag hade två politiker här tidigare.

157 00:09:22,860 --> 00:09:26,240 Bland annat Ludvig Asplund som är Sverigedemokraternas migrationspolitiska talesperson.

158 00:09:26,840 --> 00:09:27,820 Han menade...

159 00:09:27,820 --> 00:09:28,860 Nu minns jag inte exakt vad det var.

160 00:09:29,260 --> 00:09:31,320 Men han är juristpris som du, så du kanske begriper.

161 00:09:31,320 --> 00:09:34,500 Att det finns en 21-årsgräns i spel här också.

162 00:09:35,220 --> 00:09:36,340 Där man eventuellt kan få tillstånd.

163 00:09:36,760 --> 00:09:37,300 Är det så?

164 00:09:37,780 --> 00:09:39,460 Ja, det finns en 21-årsgräns.

165 00:09:39,480 --> 00:09:41,020 Och det gäller med arbetstillstånd.

166 00:09:41,500 --> 00:09:44,300 Om ens föräldrar har tidsbegränsat arbetstillstånd.

167 00:09:44,520 --> 00:09:45,940 Inte permanent uppehållstillstånd.

168 00:09:46,460 --> 00:09:51,060 Har man tidsbegränsat så är reglerna så att man kan stanna med anknytning tills man är 21.

169 00:09:51,400 --> 00:09:51,760 Okej.

170 00:09:52,120 --> 00:09:54,260 Så de som då utvisas nu som 18-åringar.

171 00:09:54,620 --> 00:09:57,300 De har inte ansökt om det eller är de en annan kategori så att säga?

172 00:09:57,420 --> 00:09:58,300 Eller hur funkar det?

173 00:09:58,620 --> 00:10:02,500 Ja, det är olika kategorier naturligtvis.

174 00:10:03,200 --> 00:10:04,300 Men har du då att man har...

175 00:10:05,220 --> 00:10:06,460 Fylprövning i botten.

176 00:10:06,960 --> 00:10:08,760 Du kanske är spårbytare.

177 00:10:09,200 --> 00:10:11,200 Det vill säga har du gått över till arbetstillstånd.

178 00:10:11,520 --> 00:10:16,540 Så är det ju inte samma regler för de som har kommit hit på arbetstillstånd rent från början då.

179 00:10:17,960 --> 00:10:20,660 Som jag sa innan du utvisade har det varit jättemycket uppmärksamhet just nu.

180 00:10:20,780 --> 00:10:21,920 Det är ju anledningen till att du sitter här.

181 00:10:22,040 --> 00:10:24,700 Anledningen till att du precis har varit och pratat med politikerna i riksdagen.

182 00:10:25,240 --> 00:10:26,360 Men ditt intryck är så att säga.

183 00:10:26,460 --> 00:10:28,220 Själva fenomenet har existerat i flera år.

184 00:10:28,220 --> 00:10:29,360 Men det är nu...

185 00:10:29,360 --> 00:10:31,180 Nu har media fått tag i ett antal fall.

186 00:10:31,560 --> 00:10:32,300 Tre, fyra, fem stycken.

187 00:10:32,620 --> 00:10:33,980 Det har blivit uppmärksamt.

188 00:10:33,980 --> 00:10:35,120 Det är det som har hänt så att säga.

189 00:10:35,180 --> 00:10:36,720 Det har blivit en nyhetsgrej.

190 00:10:36,840 --> 00:10:37,640 Men det har funnits hela tiden.

191 00:10:37,740 --> 00:10:38,500 Eller under länge tid.

192 00:10:38,540 --> 00:10:39,100 Ja, så är det.

193 00:10:39,540 --> 00:10:40,380 Och när började det ungefär?

194 00:10:40,980 --> 00:10:44,080 Vi började ju 2016 när man...

195 00:10:44,080 --> 00:10:49,640 Tillfället i alla fall så har man då omvandlade permanenta upphållstillstånd till tidsbegränsad upphållstillstånd.

196 00:10:50,080 --> 00:10:53,800 Som man sedan permanentade den tidsbegränsade upphållstillstånden 21.

197 00:10:53,800 --> 00:11:03,800 Och sedan ändrade man också 23 från särskilt ömmande omständigheter till synderligen ömmade omständigheter.

198 00:11:03,980 --> 00:11:08,460 Och där har det skett förskjutningar i hela den här banan.

199 00:11:08,920 --> 00:11:10,700 Så det är många delar som hänger ihop.

200 00:11:11,960 --> 00:11:12,480 Okej.

201 00:11:14,520 --> 00:11:16,780 Hur står vi oss jämfört med andra länder?

202 00:11:16,900 --> 00:11:17,620 Jag vet inte om du har koll på det.

203 00:11:17,780 --> 00:11:24,780 Men får barn generellt stanna när de blir vuxna om föräldrar har upphållstillstånd i våra grannländer exempelvis?

204 00:11:25,160 --> 00:11:27,640 Alltså vad jag ser så ser det olika ut.

205 00:11:27,860 --> 00:11:30,260 Jag kan inte riktigt de andra reglerna.

206 00:11:30,260 --> 00:11:33,400 Men när vi har jämfört bestämmelserna i Sverige.

207 00:11:33,980 --> 00:11:35,080 Och andra europeiska länder.

208 00:11:35,540 --> 00:11:40,800 Så har Sverige haft en rätt så generös tillståndslagstiftning.

209 00:11:41,140 --> 00:11:41,840 Så mycket kan jag säga.

210 00:11:41,920 --> 00:11:45,340 Men just i den här delen kan jag inte säga att det ser olika ut.

211 00:11:46,680 --> 00:11:47,120 Okej.

212 00:11:47,740 --> 00:11:48,880 Vi ska gå vidare då.

213 00:11:49,060 --> 00:11:50,940 För en annan utvisning som har varit mycket omtalad.

214 00:11:51,080 --> 00:11:52,900 Det rör ju det här lilla barnet då.

215 00:11:53,680 --> 00:11:57,040 Ett fall finns då det som fått ett eget utvisningsbeslut.

216 00:11:57,300 --> 00:12:02,220 Som jag fattade ungefär eller drygt halvår innan det att hans föräldrars upphållstillstånd går ut.

217 00:12:02,920 --> 00:12:03,720 Och nu förstår jag.

218 00:12:03,720 --> 00:12:04,820 Så att du inte kan uttala om enskilda fall.

219 00:12:04,920 --> 00:12:06,080 Men om vi tar det teoretiskt.

220 00:12:06,160 --> 00:12:07,220 Vad är det som har hänt här?

221 00:12:08,800 --> 00:12:11,320 Nej men vi ser ju att det finns ju barn.

222 00:12:11,740 --> 00:12:17,360 Som har i dagsläget då anknytning till upphållstillstånd till sina föräldrar.

223 00:12:17,880 --> 00:12:20,860 Och föräldrarna har då fått sökt asyl en gång.

224 00:12:21,020 --> 00:12:22,100 Fått utvisningsbeslut.

225 00:12:22,160 --> 00:12:23,780 De har fått nej på sina asylansökan.

226 00:12:24,160 --> 00:12:25,660 Och de har gjort ett så kallat spårbyte.

227 00:12:25,720 --> 00:12:27,440 Man har anslutit om arbetstillstånd istället.

228 00:12:27,560 --> 00:12:29,020 Och de har kunnat få under flera år.

229 00:12:29,780 --> 00:12:31,800 Nu är ju den bestämmelsen borttagen.

230 00:12:32,520 --> 00:12:33,680 Och då finns det ingen.

231 00:12:33,680 --> 00:12:36,340 Det finns ingen grund för de här barnen att begära anknytning.

232 00:12:36,460 --> 00:12:37,680 För den bestämmelsen är borttagen.

233 00:12:39,060 --> 00:12:42,040 Och då kan man pröva det också i andra bestämmelser.

234 00:12:42,880 --> 00:12:45,060 Men det är där vi har utvisningsbeslut.

235 00:12:45,180 --> 00:12:47,680 Men jag vill vara väldigt tydlig med att vi.

236 00:12:48,380 --> 00:12:49,680 Verkställer inte utvisningsbeslut.

237 00:12:50,840 --> 00:12:53,040 Utan att föräldrarna följer med sina barn.

238 00:12:53,560 --> 00:12:54,900 Antingen ska man vara med.

239 00:12:55,220 --> 00:12:57,500 Eller så ska man mötas på något sätt.

240 00:12:57,700 --> 00:12:59,100 I det landet man ska till.

241 00:12:59,820 --> 00:13:01,360 Eller på annat sätt ordnat.

242 00:13:01,780 --> 00:13:03,240 Så nu har vi på myndigheten tittat på.

243 00:13:03,240 --> 00:13:03,660 Och det blir ju så mycket.

244 00:13:03,660 --> 00:13:05,240 Mycket missförstånd kring det här.

245 00:13:05,400 --> 00:13:08,140 För att vi har aldrig gjort på det sättet vi kommer inte göra.

246 00:13:08,400 --> 00:13:09,500 Och gör det inte heller nu.

247 00:13:09,940 --> 00:13:12,100 Att kan vi vara ännu tydligare i besluten.

248 00:13:12,540 --> 00:13:13,560 Och det tittar vi på nu.

249 00:13:13,700 --> 00:13:15,900 Och vi har också sagt att vi ger möjligheten.

250 00:13:16,300 --> 00:13:17,420 Till våra medarbetare.

251 00:13:17,540 --> 00:13:20,340 Att kunna fatta beslut om en längre tidsfriss.

252 00:13:20,340 --> 00:13:22,200 Än de här fyra veckorna som det är.

253 00:13:22,500 --> 00:13:23,660 Från utvisningsbeslut till verkställighet.

254 00:13:25,000 --> 00:13:26,420 Just för att takta.

255 00:13:26,540 --> 00:13:28,760 Och synka bättre med föräldrarnas uppehållstillstånd.

256 00:13:29,060 --> 00:13:31,060 Så kan man se när föräldrarnas prövning gör.

257 00:13:31,360 --> 00:13:32,200 Vad som händer där.

258 00:13:32,200 --> 00:13:33,620 Och så kan man takta lite bättre.

259 00:13:33,660 --> 00:13:35,640 Med barnens uppehållstillstånd framöver.

260 00:13:36,580 --> 00:13:38,260 Bara så begriper det här helt och hållet.

261 00:13:38,600 --> 00:13:40,200 Om man är en så kallad spårbytare.

262 00:13:41,000 --> 00:13:42,440 Har använt den möjligheten tidigare.

263 00:13:43,040 --> 00:13:43,860 Den står inte kvar.

264 00:13:43,980 --> 00:13:45,380 Så spårbytet finns liksom inte kvar.

265 00:13:45,540 --> 00:13:47,640 Då har man inte rätt till att.

266 00:13:48,980 --> 00:13:50,420 Anhöriga ska få uppehållstillstånd i Sverige.

267 00:13:50,620 --> 00:13:52,200 Nej det finns ingen lagparagraf.

268 00:13:52,840 --> 00:13:54,140 Att hänga upp anknytningen på.

269 00:13:54,340 --> 00:13:54,700 Det är rätt.

270 00:13:55,880 --> 00:13:56,740 Och i det här fallet.

271 00:13:56,800 --> 00:13:57,920 Jag har inte själv sett beslutet.

272 00:13:57,920 --> 00:13:59,020 Men vad jag har sett i media.

273 00:13:59,280 --> 00:14:01,720 Så innehöll beslutet något om att föräldrarna.

274 00:14:01,820 --> 00:14:03,320 Förväntades återvända med barnet.

275 00:14:03,320 --> 00:14:05,080 Det vill säga att avbryta sin egen Sverigevistelse.

276 00:14:05,480 --> 00:14:07,080 Innan deras eget tillstånd gått ut.

277 00:14:07,620 --> 00:14:08,180 Du har varit inne på det.

278 00:14:08,220 --> 00:14:09,800 Men är det den normala gången.

279 00:14:09,900 --> 00:14:11,680 När man utvisar mindreåriga.

280 00:14:12,140 --> 00:14:14,340 Att första hans alternativ är att en förälder antas följa med.

281 00:14:14,460 --> 00:14:15,800 Ja det är första hans alternativ.

282 00:14:15,900 --> 00:14:17,220 För vi tror det är det bästa för barnet.

283 00:14:17,480 --> 00:14:19,800 Men det finns andra alternativ också naturligtvis.

284 00:14:19,880 --> 00:14:21,340 Men aldrig ensam.

285 00:14:21,660 --> 00:14:24,120 Nej okej.

286 00:14:25,880 --> 00:14:26,280 Ja.

287 00:14:27,120 --> 00:14:30,140 När man föds som barn till utlänning i Sverige.

288 00:14:30,520 --> 00:14:31,560 Vad gäller generellt.

289 00:14:31,820 --> 00:14:33,120 Vi har ju inte regler att man får medborgarskap.

290 00:14:33,320 --> 00:14:35,100 Det har man i USA exempelvis.

291 00:14:35,200 --> 00:14:35,920 Och i vissa andra länder.

292 00:14:36,420 --> 00:14:39,620 Men får man generellt uppvåsterstånd om man föds i Sverige.

293 00:14:39,800 --> 00:14:41,280 Och mens föräldrar är utlänningar.

294 00:14:42,500 --> 00:14:42,800 Alltså.

295 00:14:43,080 --> 00:14:44,680 Om man ska se generellt ja.

296 00:14:45,180 --> 00:14:46,820 Så är det ju att man har anknytning.

297 00:14:46,920 --> 00:14:48,540 Man är beroende av sina föräldrar.

298 00:14:49,180 --> 00:14:49,580 Naturligtvis.

299 00:14:49,720 --> 00:14:51,820 Men man måste ansöka för sina barn.

300 00:14:52,380 --> 00:14:54,180 Det finns ingen automatik i det.

301 00:14:54,580 --> 00:14:56,860 Men då måste man också kunna uppvisa handlingar.

302 00:14:56,940 --> 00:14:58,380 Och styrka identiteten för barnen.

303 00:14:58,400 --> 00:14:59,880 Och det är inte alla som klarar det heller.

304 00:15:00,540 --> 00:15:01,160 Så är det.

305 00:15:01,900 --> 00:15:02,980 Men generellt ja.

306 00:15:02,980 --> 00:15:04,640 Sen har vi den här komplikationen.

307 00:15:04,680 --> 00:15:06,720 Med spårbyten som längre inte är tillåtet.

308 00:15:07,120 --> 00:15:08,900 Men om man exempelvis då har kommit hit.

309 00:15:09,160 --> 00:15:10,380 Och man är asylsökande.

310 00:15:10,480 --> 00:15:11,280 Man har fått asyl.

311 00:15:11,380 --> 00:15:12,180 Man har arbetsinstånd.

312 00:15:12,260 --> 00:15:13,940 Eller man är i tillstånd att plugga i Sverige.

313 00:15:14,380 --> 00:15:15,060 Och få barn.

314 00:15:15,500 --> 00:15:16,880 Då får barnet.

315 00:15:17,360 --> 00:15:17,820 Generellt ja.

316 00:15:19,300 --> 00:15:20,680 En sak som jag tror många.

317 00:15:21,140 --> 00:15:22,880 Rent känslomässigt har reagerat på.

318 00:15:23,000 --> 00:15:25,640 Det är ju att barnet får ett eget tillstånd.

319 00:15:25,700 --> 00:15:26,400 Och att man inte så att säga.

320 00:15:26,760 --> 00:15:28,660 Automatiskt hänger ihop med sina föräldrar.

321 00:15:28,880 --> 00:15:29,560 Men så är det.

322 00:15:29,720 --> 00:15:30,380 Ja så är det.

323 00:15:30,680 --> 00:15:32,000 Vad är det nu juristen säger.

324 00:15:32,100 --> 00:15:32,640 Egna rätts.

325 00:15:32,980 --> 00:15:33,540 Ja precis.

326 00:15:34,020 --> 00:15:34,380 Det är rätt.

327 00:15:35,920 --> 00:15:36,360 Okej.

328 00:15:37,800 --> 00:15:40,620 Det har ju varit en våldsam debatt här.

329 00:15:41,160 --> 00:15:41,380 Kring.

330 00:15:41,760 --> 00:15:45,220 Vad tänker du om just utvisningen om det här lilla barnet.

331 00:15:45,980 --> 00:15:47,040 Har du sagt det tidigare.

332 00:15:47,160 --> 00:15:48,200 Mycket missförstånd menar du eller.

333 00:15:48,400 --> 00:15:49,620 Ja men det är ju det.

334 00:15:50,120 --> 00:15:52,480 Och jag förstår om man tror på det.

335 00:15:52,580 --> 00:15:55,280 Media rapporterar att vi skickar iväg ett ensamt barn.

336 00:15:55,600 --> 00:15:56,360 Att man reagerar.

337 00:15:56,380 --> 00:15:57,700 Det här har ju också reagerat för.

338 00:15:58,320 --> 00:16:00,660 Så att vad vi nu vill göra är att tydliggöra.

339 00:16:00,760 --> 00:16:02,780 Så att vi kan få bort den delen.

340 00:16:02,780 --> 00:16:03,540 Och diskussionen.

341 00:16:03,880 --> 00:16:06,920 Sen kan diskussioner och debatten flöda det välkomna.

342 00:16:07,060 --> 00:16:08,980 Ja det tror jag är jätteviktigt i en demokrati.

343 00:16:09,500 --> 00:16:10,780 Men den ska inte bygga på missförstånd.

344 00:16:11,420 --> 00:16:13,080 Och den ska bygga på fakta under lag.

345 00:16:13,140 --> 00:16:14,140 Det är för mig väldigt viktigt.

346 00:16:14,640 --> 00:16:15,880 Och det här berättade du för politikerna idag.

347 00:16:16,060 --> 00:16:16,900 Ja det gjorde jag.

348 00:16:17,060 --> 00:16:17,640 Verkar de förstå.

349 00:16:18,260 --> 00:16:22,740 Ja men jag tycker att de lyssnade bra på det vi sa.

350 00:16:23,380 --> 00:16:25,400 Att vi naturligtvis tittar på.

351 00:16:25,700 --> 00:16:28,080 Hur vi ska kunna underlätta för Sveriges befolkning.

352 00:16:28,100 --> 00:16:29,600 Att förstå vad det är som händer.

353 00:16:29,940 --> 00:16:30,980 Och för föräldrarna.

354 00:16:30,980 --> 00:16:31,240 Mm.

355 00:16:32,780 --> 00:16:35,320 En av dina företrädare på posten som GD.

356 00:16:35,520 --> 00:16:36,700 Han heter Anders Danielsson.

357 00:16:36,900 --> 00:16:37,500 Väldigt känd.

358 00:16:37,880 --> 00:16:41,440 Under flyktingkrisen 2015 så intervjuades han i Dagens Nyheter.

359 00:16:42,060 --> 00:16:44,640 Budskapet var då att han skulle klara av flyktingkrisen.

360 00:16:44,660 --> 00:16:45,580 Och han fick vara sig själv.

361 00:16:45,740 --> 00:16:48,960 Tror jag Ingresso Rubbe sa.

362 00:16:49,720 --> 00:16:52,040 Han berättade att han inspirerades av Winston Churchill.

363 00:16:52,040 --> 00:16:53,620 Sitts ledarskap under andra världskriget.

364 00:16:54,160 --> 00:16:55,780 Hämtar du liknande inspiration från världshistorien?

365 00:16:55,880 --> 00:16:56,600 När du leder verket?

366 00:16:57,140 --> 00:16:59,040 Alltså att vara ledare.

367 00:16:59,040 --> 00:17:01,040 Det har ju varit så i århundraden.

368 00:17:01,040 --> 00:17:03,040 Jag heter generaldirektör.

369 00:17:03,040 --> 00:17:05,040 Det ska man liksom aldrig glömma.

370 00:17:05,040 --> 00:17:07,040 Och ett ledarskap.

371 00:17:07,040 --> 00:17:09,040 Det bygger ju på att man får människor att följa.

372 00:17:09,040 --> 00:17:11,040 Och då måste man vara trovärdig.

373 00:17:11,040 --> 00:17:13,040 Och jag brukar prata om respektfullt ledarskap.

374 00:17:13,040 --> 00:17:15,040 Ja jag tycker om att gå tillbaka i historien.

375 00:17:15,040 --> 00:17:19,040 Därför att Churchill han tog ju lärdom av Hamlet.

376 00:17:19,040 --> 00:17:21,040 Eller jag säger Shakespeare.

377 00:17:21,040 --> 00:17:23,040 Inte bara Hamlet men Shakespeare.

378 00:17:23,040 --> 00:17:25,040 Och han tog ju lärdom av det.

379 00:17:25,040 --> 00:17:27,040 Därför Henrik den femte.

380 00:17:27,040 --> 00:17:29,040 I den krönikan.

381 00:17:29,040 --> 00:17:31,040 Ja.

382 00:17:31,040 --> 00:17:33,040 I den krönikan som är kring det här slaget.

383 00:17:33,040 --> 00:17:35,040 Eller 1415.

384 00:17:35,040 --> 00:17:37,040 Där han visade sitt.

385 00:17:37,040 --> 00:17:39,040 Där han visade sitt ledarskap.

386 00:17:39,040 --> 00:17:41,040 Och ville få människor att följa.

387 00:17:41,040 --> 00:17:43,040 Och då pratade han om stolthet för landet.

388 00:17:43,040 --> 00:17:45,040 Och sen hörde du ju att.

389 00:17:45,040 --> 00:17:47,040 Det har ju varit många Shakespeare-kännare.

390 00:17:47,040 --> 00:17:49,040 Som hjälpte Churchill.

391 00:17:49,040 --> 00:17:51,040 Att plocka ifrån den.

392 00:17:51,040 --> 00:17:53,040 Så det här V-tecknet kommer ju därifrån till exempel.

393 00:17:53,040 --> 00:17:55,040 Vet du vad det påstås egentligen kommit ifrån?

394 00:17:55,040 --> 00:17:57,040 Ja det är bågskytter.

395 00:17:57,040 --> 00:17:59,040 Och man ska ha fingrarna på dem.

396 00:17:59,040 --> 00:18:01,040 Engelsmännen hade kommit på med bågskytter.

397 00:18:01,040 --> 00:18:03,040 Och de var väldigt stolta över det här.

398 00:18:03,040 --> 00:18:05,040 Och fransmännen sa att när vi tar er.

399 00:18:05,040 --> 00:18:07,040 Då kommer vi hugga av er i de här två fingrarna.

400 00:18:07,040 --> 00:18:09,040 Som man spänner.

401 00:18:09,040 --> 00:18:11,040 Och sen när engelsmännen vann.

402 00:18:11,040 --> 00:18:13,040 Och det är en historia kring det.

403 00:18:13,040 --> 00:18:15,040 Så visar de ju det här så kallade V-tecknet.

404 00:18:15,040 --> 00:18:17,040 Men åt andra hållet.

405 00:18:17,040 --> 00:18:19,040 Vilket är ett väldigt fult tecken på engelska.

406 00:18:19,040 --> 00:18:21,040 Och Storbritannien gör inte det.

407 00:18:21,040 --> 00:18:23,040 Nej absolut inte.

408 00:18:23,040 --> 00:18:25,040 Och det var ju det som Churchill plockade.

409 00:18:25,040 --> 00:18:27,040 Det här påståendet påstås ju vara uppdiktat.

410 00:18:27,040 --> 00:18:29,040 Och tecknet är känt sedan antiken.

411 00:18:29,040 --> 00:18:31,040 Men det är en bra historia i alla fall.

412 00:18:31,040 --> 00:18:33,040 Så Erik så kan det vara.

413 00:18:33,040 --> 00:18:35,040 Och jag säger ju att det var Shakespeare som skrev om det här.

414 00:18:35,040 --> 00:18:37,040 Men han plockade ändå från Shakespeares tankar kring ledarskap.

415 00:18:37,040 --> 00:18:39,040 Och det tycker jag är spännande.

416 00:18:39,040 --> 00:18:41,040 Anders Danielsson körde Churchill.

417 00:18:41,040 --> 00:18:43,040 Du synade och höjde med Shakespeare.

418 00:18:43,040 --> 00:18:45,040 Helt fantastiskt.

419 00:18:45,040 --> 00:18:47,040 Om vi går tillbaka till vad han sa då.

420 00:18:47,040 --> 00:18:49,040 För han var väldigt frispråkig.

421 00:18:49,040 --> 00:18:51,040 Han sa att vi i Sverige var lite främlingsrädda.

422 00:18:51,040 --> 00:18:53,040 Och att det var neddärft i våra gener.

423 00:18:53,040 --> 00:18:55,040 Tror du också det?

424 00:18:55,040 --> 00:18:57,040 Jag är ju en rimabel person måste jag säga.

425 00:18:57,040 --> 00:18:59,040 Tror du som han?

426 00:18:59,040 --> 00:19:01,040 Det var ju den tiden.

427 00:19:01,040 --> 00:19:03,040 Samtidigt som jag vet att

428 00:19:03,040 --> 00:19:05,040 vi skandinavier har ju hållit oss

429 00:19:05,040 --> 00:19:07,040 väldigt mycket för oss själva.

430 00:19:07,040 --> 00:19:09,040 Vi har inte haft så mycket förflyttningar

431 00:19:09,040 --> 00:19:11,040 befolkningsförflyttningar genom åren.

432 00:19:11,040 --> 00:19:13,040 Vi låg inte nära Sydeuropa och Afrika.

433 00:19:13,040 --> 00:19:15,040 Så det är klart att det kanske har blivit

434 00:19:15,040 --> 00:19:17,040 lite mer inhouse på något sätt här uppe.

435 00:19:17,040 --> 00:19:19,040 Så det får ju stå för honom.

436 00:19:19,040 --> 00:19:21,040 Men jag känner det inte på samma sätt.

437 00:19:21,040 --> 00:19:23,040 Nej okej.

438 00:19:23,040 --> 00:19:25,040 Han kommenterade också

439 00:19:25,040 --> 00:19:27,040 ett förslag som då hösten 2015

440 00:19:27,040 --> 00:19:29,040 precis hade kommit från M och KD

441 00:19:29,040 --> 00:19:31,040 om så kallade säkra ursprungsländer.

442 00:19:31,040 --> 00:19:33,040 Och då sa han så här

443 00:19:33,040 --> 00:19:35,040 det fungerar inte alltid signalpolitik.

444 00:19:35,040 --> 00:19:37,040 Men har vi inte säkra ursprungsländer idag?

445 00:19:37,040 --> 00:19:39,040 Jo det har vi ju.

446 00:19:39,040 --> 00:19:41,040 Vad hade Danielsson tyckte om det där?

447 00:19:41,040 --> 00:19:43,040 Nej men alltså det beror ju på hur man använder det.

448 00:19:43,040 --> 00:19:45,040 Ja vi fattar ungefär 400 000

449 00:19:45,040 --> 00:19:47,040 beslut på Migrationsverket

450 00:19:47,040 --> 00:19:49,040 plus ungefär 200 visumsbeslut.

451 00:19:49,040 --> 00:19:51,040 Det är enorma mängder.

452 00:19:51,040 --> 00:19:53,040 Och då måste man ju hjälpa sina medarbetare

453 00:19:53,040 --> 00:19:55,040 och titta på att om man kan göra

454 00:19:55,040 --> 00:19:57,040 någon slags övergripande

455 00:19:57,040 --> 00:19:59,040 bedömning att de här länderna

456 00:19:59,040 --> 00:20:01,040 där anser vi att om man blir

457 00:20:01,040 --> 00:20:03,040 utvisad till de länderna så

458 00:20:03,040 --> 00:20:05,040 är det inte något hot emot hälsa

459 00:20:05,040 --> 00:20:07,040 och livet utan här är det liksom

460 00:20:07,040 --> 00:20:09,040 säkert man blir omhändertagen.

461 00:20:09,040 --> 00:20:11,040 Det kan vara fattigt. Det är inte det vi pratar om

462 00:20:11,040 --> 00:20:13,040 men man har inga asylskäl.

463 00:20:13,040 --> 00:20:15,040 Och det är för att hjälpa våra medarbetare

464 00:20:15,040 --> 00:20:17,040 i de här delarna.

465 00:20:17,040 --> 00:20:19,040 Men det har ju gått lång tid

466 00:20:19,040 --> 00:20:21,040 sedan Anders Danielsson var general i

467 00:20:21,040 --> 00:20:23,040 för Migrationsverket.

468 00:20:23,040 --> 00:20:25,040 Ja förvisso men han sa ju såhär

469 00:20:25,040 --> 00:20:27,040 det fungerar inte det är signalpolitik

470 00:20:27,040 --> 00:20:29,040 och så skulle han väl döma ut verkets praktik idag

471 00:20:29,040 --> 00:20:31,040 också antar jag. Det är fascinerande ändå.

472 00:20:31,040 --> 00:20:33,040 Ja men så kan det ju vara

473 00:20:33,040 --> 00:20:35,040 men det är ju också att man gör

474 00:20:35,040 --> 00:20:37,040 att man samlar sin profession

475 00:20:37,040 --> 00:20:39,040 ihop också faktiskt med regeringen

476 00:20:39,040 --> 00:20:41,040 och tittar på det. Frågan är ska det ligga på

477 00:20:41,040 --> 00:20:43,040 Migrationsverket eller regeringen.

478 00:20:43,040 --> 00:20:45,040 Det ser lite olika ut i olika länder. EU

479 00:20:45,040 --> 00:20:47,040 är ju inne här och spelar och pratar om

480 00:20:47,040 --> 00:20:49,040 säkra ursprungsländer.

481 00:20:49,040 --> 00:20:51,040 Det är ju för att göra processen

482 00:20:51,040 --> 00:20:53,040 lite enklare på något sätt.

483 00:20:53,040 --> 00:20:55,040 Det är intressant när en person då

484 00:20:55,040 --> 00:20:57,040 väldigt uppburen och

485 00:20:57,040 --> 00:20:59,040 naturligtvis kompetent säger det fungerar

486 00:20:59,040 --> 00:21:01,040 inte och sedan tio år senare

487 00:21:01,040 --> 00:21:03,040 då används det. Det är ju inte så lätt för en utomstående

488 00:21:03,040 --> 00:21:05,040 att hänga med i svängarna. Nej det är det inte men

489 00:21:05,040 --> 00:21:07,040 det får ju stå för hans åsikt. Ja det var en åsikt

490 00:21:07,040 --> 00:21:09,040 står han. Ja det var det väl.

491 00:21:09,040 --> 00:21:12,830 Okej.

492 00:21:22,830 --> 00:21:24,830 Socialister hjälper företag i Sverige

493 00:21:24,830 --> 00:21:26,830 och i Norden med de ekonomiska

494 00:21:26,830 --> 00:21:28,830 delarna av omställningen. Vi är hela

495 00:21:28,830 --> 00:21:30,830 Nordens Företagsbank.

496 00:21:30,830 --> 00:21:35,780 Danske Bank.

497 00:21:35,780 --> 00:21:37,780 Apropå Anders Daniels åsikter så fortsätter vi.

498 00:21:37,780 --> 00:21:39,780 Han fick då frågan skulle du sitta kvar om

499 00:21:39,780 --> 00:21:41,780 Sverigedemokraterna fick igenom sin asylpolitik?

500 00:21:41,780 --> 00:21:43,780 Och då svarade han frank då skulle jag lämna

501 00:21:43,780 --> 00:21:45,780 på posten då alltså.

502 00:21:45,780 --> 00:21:47,780 Ja.

503 00:21:47,780 --> 00:21:49,780 Skulle något partis

504 00:21:49,780 --> 00:21:51,780 migrationspolitik få dig att lämna?

505 00:21:51,780 --> 00:21:53,780 Skulle du peka ut ett parti så?

506 00:21:53,780 --> 00:21:55,780 Jag tog ju det här jobbet när jag visste att

507 00:21:55,780 --> 00:21:57,780 Sverigedemokraterna var ett samarbetsparti.

508 00:21:57,780 --> 00:21:59,780 Det sitter ju inte i regeringsställning.

509 00:21:59,780 --> 00:22:01,780 När Anders Daniels uttalades

510 00:22:01,780 --> 00:22:03,780 så var det, jag tänker att det var

511 00:22:03,780 --> 00:22:05,780 tretton procent som röstade på Sverigedemokraterna

512 00:22:05,780 --> 00:22:07,780 idag det är tjugo procent.

513 00:22:07,780 --> 00:22:09,780 Det är det näst största partiet. Jag tror att

514 00:22:09,780 --> 00:22:11,780 man kanske uttryckte sig lite annorlunda då

515 00:22:11,780 --> 00:22:13,780 i migrationsfrågor än man

516 00:22:13,780 --> 00:22:15,780 gör idag. Det får ju andra bedöma.

517 00:22:15,780 --> 00:22:17,780 Sverigedemokraterna eller folk generellt?

518 00:22:17,780 --> 00:22:19,780 Nej men Sverigedemokraterna pratar vi om här nu.

519 00:22:19,780 --> 00:22:21,780 Att man såg olika

520 00:22:21,780 --> 00:22:23,780 delar. Men det är

521 00:22:23,780 --> 00:22:25,780 ju hur man styr en myndighet som

522 00:22:25,780 --> 00:22:27,780 påverkar mig. Och det är regeringen

523 00:22:27,780 --> 00:22:29,780 som styr myndigheten.

524 00:22:29,780 --> 00:22:31,780 Och det är därifrån jag får

525 00:22:31,780 --> 00:22:33,780 regleringsbrev, instruktioner och uppdrag.

526 00:22:33,780 --> 00:22:35,780 Så att

527 00:22:35,780 --> 00:22:37,780 jag jobbar ju mot regeringen.

528 00:22:37,780 --> 00:22:39,780 Men det är inget parti som du känner

529 00:22:39,780 --> 00:22:41,780 såhär, då hoppar jag av?

530 00:22:41,780 --> 00:22:43,780 Nej men det är hur man styr.

531 00:22:43,780 --> 00:22:45,780 Men Anders Andersson tyckte ju att

532 00:22:45,780 --> 00:22:47,780 om ett visst parti kommer igenom

533 00:22:47,780 --> 00:22:49,780 och ni är ju samma personer, ni har ju samma

534 00:22:49,780 --> 00:22:51,780 post och ni verkar ju tolka det väldigt olika.

535 00:22:51,780 --> 00:22:53,780 Ja men alltså det var ju många som sa på det sättet

536 00:22:53,780 --> 00:22:55,780 då. Och som inte säger så

537 00:22:55,780 --> 00:22:57,780 idag. Men det beror ju

538 00:22:57,780 --> 00:22:59,780 på hur man styr mig.

539 00:22:59,780 --> 00:23:01,780 Om regeringen skulle styra mig

540 00:23:01,780 --> 00:23:03,780 att jag inte får fatta vissa beslut

541 00:23:03,780 --> 00:23:05,780 eller att jag måste göra på ett visst sätt.

542 00:23:05,780 --> 00:23:07,780 Då får jag fundera naturligtvis.

543 00:23:07,780 --> 00:23:09,780 Och vem det är som ligger bakom

544 00:23:09,780 --> 00:23:11,780 saker. Det är inte så intressant för mig utan jag

545 00:23:11,780 --> 00:23:13,780 styrs via regleringsbrev och via instruktioner.

546 00:23:13,780 --> 00:23:15,780 Ja det var ju uppenbarligen väldigt intressant för Anders Danielsson.

547 00:23:15,780 --> 00:23:17,780 Och det är intressant att ni tolkar era uppdrag.

548 00:23:17,780 --> 00:23:19,780 Nej vi tolkar nog inte våra uppdrag.

549 00:23:19,780 --> 00:23:21,780 Därför att det var väl många som sa som han

550 00:23:21,780 --> 00:23:23,780 sa då. Men nu har vi

551 00:23:23,780 --> 00:23:25,780 men vadå han var bara politiskt korrekt och hängde med som alla andra.

552 00:23:25,780 --> 00:23:27,780 Nu tycker jag att du underskattar honom lite.

553 00:23:27,780 --> 00:23:29,780 Nej det får ju stå för honom

554 00:23:29,780 --> 00:23:31,780 i hans delar.

555 00:23:31,780 --> 00:23:33,780 Men jag jobbar för en

556 00:23:33,780 --> 00:23:35,780 regering som ger mig uppdrag

557 00:23:35,780 --> 00:23:37,780 och det är viktigt för mig att det sköts

558 00:23:37,780 --> 00:23:39,780 på ett bra sätt. Ja. Det är inte så lätt

559 00:23:39,780 --> 00:23:41,780 för oss som inte är ämbetsman i rollen hur man

560 00:23:41,780 --> 00:23:43,780 kan göra så totalt radikalt olika

561 00:23:43,780 --> 00:23:45,780 som jag upplever i alla fall tolkningar. Där en säger såhär

562 00:23:45,780 --> 00:23:47,780 om just det partiet får igenom sin

563 00:23:47,780 --> 00:23:49,780 politik då är det tack och hej. Medan du säger

564 00:23:49,780 --> 00:23:51,780 att så säger inte jag liksom.

565 00:23:51,780 --> 00:23:53,780 Nej men ja.

566 00:23:53,780 --> 00:23:55,780 Jag vill nog liksom inte dra för stora växlar

567 00:23:55,780 --> 00:23:57,780 av det. Jag bara säger det att jag följer ju

568 00:23:57,780 --> 00:23:59,780 regeringen. Och för mig

569 00:23:59,780 --> 00:24:01,780 är det viktigt att myndigheten

570 00:24:01,780 --> 00:24:03,780 följer lagar och förordningar.

571 00:24:03,780 --> 00:24:05,780 Det känns viktigt och

572 00:24:05,780 --> 00:24:07,780 vem är det som säger att det är den ena eller andras politik

573 00:24:07,780 --> 00:24:09,780 när det kommer via regeringen. Ja det är klart

574 00:24:09,780 --> 00:24:11,780 att vi förstår. Vi har ett tidavtal som vi kan

575 00:24:11,780 --> 00:24:13,780 läsa. Men för mig var det viktigt när jag

576 00:24:13,780 --> 00:24:15,780 läste tidavtalet att asylrätten

577 00:24:15,780 --> 00:24:17,780 ska gälla i Sverige.

578 00:24:17,780 --> 00:24:19,780 Det är viktigt för mig.

579 00:24:19,780 --> 00:24:21,780 Och det är någonting som jag tycker och det

580 00:24:21,780 --> 00:24:23,780 håller ju alla partier med om.

581 00:24:23,780 --> 00:24:25,780 Det är inget större dilemma kring det.

582 00:24:25,780 --> 00:24:27,780 Vad vi pratar om är ju annan

583 00:24:27,780 --> 00:24:29,780 invandring. Ofta brukar jag kalla det ekonomisk

584 00:24:29,780 --> 00:24:31,780 invandring. Eller ekonomisk

585 00:24:31,780 --> 00:24:33,780 migration. Att man är från ett land

586 00:24:33,780 --> 00:24:35,780 där man tycker man inte har det bra ställt.

587 00:24:35,780 --> 00:24:37,780 Man vill få det bättre. Och det är något

588 00:24:37,780 --> 00:24:39,780 annat än asylrätt.

589 00:24:39,780 --> 00:24:41,780 Vi tar en Anders Danielsson citat

590 00:24:41,780 --> 00:24:43,780 till. För jag tycker ni

591 00:24:43,780 --> 00:24:45,780 som inte minns den här får gärna googla

592 00:24:45,780 --> 00:24:47,780 Anders Danielsson. Låt Anders

593 00:24:47,780 --> 00:24:49,780 vara Anders. Fantastiskt tidsdokument.

594 00:24:49,780 --> 00:24:51,780 Han tyckte inte om att ni använde

595 00:24:51,780 --> 00:24:53,780 uttrycket förvar.

596 00:24:53,780 --> 00:24:55,780 Han sa såhär, jag tycker inte om ordet förvar.

597 00:24:55,780 --> 00:24:57,780 Man förvarar prylar, inte människor.

598 00:24:57,780 --> 00:24:59,780 Vad tänker du om begreppet? Kan man förvara människor?

599 00:24:59,780 --> 00:25:01,780 Ja, men varför ändrar han inte det då? Han hade

600 00:25:01,780 --> 00:25:03,780 möjlighet att prata med

601 00:25:03,780 --> 00:25:05,780 regering och riksdag och ändra det. För det där

602 00:25:05,780 --> 00:25:07,780 är väl inte huggigt i sten. Men jag

603 00:25:07,780 --> 00:25:09,780 kan inte komma på något bättre heller.

604 00:25:09,780 --> 00:25:11,780 Okej, då fortsätter vi med det.

605 00:25:11,780 --> 00:25:13,780 Då lämnar vi Anders Danielsson åt sitt öde.

606 00:25:13,780 --> 00:25:15,780 Och pratar vidare.

607 00:25:15,780 --> 00:25:17,780 Något annat som varit diskuterat

608 00:25:17,780 --> 00:25:19,780 i migrationspolitiken, det är ju det här med att

609 00:25:19,780 --> 00:25:21,780 permanent uppehållstillstånd ska omvandlas

610 00:25:21,780 --> 00:25:23,780 till att bli tillfälliga.

611 00:25:23,780 --> 00:25:25,780 Det finns ju ett förslag på det och det har diskuterats.

612 00:25:25,780 --> 00:25:27,780 Kan du hjälpa mig lite där? Vad är det som är på gång

613 00:25:27,780 --> 00:25:29,780 där? Rent praktiskt.

614 00:25:29,780 --> 00:25:31,780 Jag kan inte säga vad som är

615 00:25:31,780 --> 00:25:33,780 på gång. Jag kan säga att det finns en

616 00:25:33,780 --> 00:25:35,780 utredning. Den kallas

617 00:25:35,780 --> 00:25:37,780 miniminivoutredningen och så är det en del

618 00:25:37,780 --> 00:25:39,780 av det. Där man då lägger

619 00:25:39,780 --> 00:25:41,780 ett förslag om, precis som du

620 00:25:41,780 --> 00:25:43,780 säger, att omvandla permanent

621 00:25:43,780 --> 00:25:45,780 uppehållstillstånd till tidsbegränsande.

622 00:25:45,780 --> 00:25:47,780 Men också i tanken då att man

623 00:25:47,780 --> 00:25:49,780 antingen ska söka det här

624 00:25:49,780 --> 00:25:51,780 eller så ska man söka medborgarskap.

625 00:25:51,780 --> 00:25:53,780 Det är det som är tanken.

626 00:25:53,780 --> 00:25:55,780 Och då är det tidsbegränsade

627 00:25:55,780 --> 00:25:57,780 tillstånd som gäller och

628 00:25:57,780 --> 00:25:59,780 det kan ju vara varianten också att det är utvisning

629 00:25:59,780 --> 00:26:01,780 om man då tittar på hur ser

630 00:26:01,780 --> 00:26:03,780 din situation ut nu. Så

631 00:26:03,780 --> 00:26:05,780 skulle det ju kunna vara naturligtvis.

632 00:26:05,780 --> 00:26:07,780 Men det finns alltså en utredning som

633 00:26:07,780 --> 00:26:09,780 kommer fram till det här. Men jag har ännu inte

634 00:26:09,780 --> 00:26:11,780 sett någon proposition kring det.

635 00:26:11,780 --> 00:26:13,780 Frida, anledningen till den frågan är just dig. Det har ju diskuterats

636 00:26:13,780 --> 00:26:15,780 att det skulle bli väldigt mycket jobb för er

637 00:26:15,780 --> 00:26:17,780 och kosta massa pengar och så där.

638 00:26:17,780 --> 00:26:19,780 Någon har ju nämnt att det skulle vara

639 00:26:19,780 --> 00:26:21,780 80 000 personer det handlar om.

640 00:26:21,780 --> 00:26:23,780 Är det så? Och skulle det bli

641 00:26:23,780 --> 00:26:25,780 som belastning? Det är väldigt

642 00:26:25,780 --> 00:26:27,780 väldigt många. Det är svårt att säga hur många som skulle

643 00:26:27,780 --> 00:26:29,780 beröras därför det finns lite andra regler

644 00:26:29,780 --> 00:26:31,780 som slår till också. Ja, det skulle

645 00:26:31,780 --> 00:26:33,780 bli en väldigt stor belastning för oss.

646 00:26:33,780 --> 00:26:35,780 Och då brukar jag prata om

647 00:26:35,780 --> 00:26:37,780 att, men det beror också på takten i så

648 00:26:37,780 --> 00:26:39,780 fall. Ska man liksom göra det under

649 00:26:39,780 --> 00:26:41,780 två års tid eller har man sju års

650 00:26:41,780 --> 00:26:43,780 tid på sig att gå igenom alla dessa ärenden?

651 00:26:43,780 --> 00:26:45,780 Så att, och jag

652 00:26:45,780 --> 00:26:47,780 tänker lite så här att ja,

653 00:26:47,780 --> 00:26:49,780 vi får väl se om det ens blir en proposition.

654 00:26:49,780 --> 00:26:51,780 Vi vet ju inte i dagsläget.

655 00:26:51,780 --> 00:26:53,780 Men går det igenom så,

656 00:26:53,780 --> 00:26:55,780 det kan bli helt enkelt stökigt.

657 00:26:55,780 --> 00:26:57,780 Inte stökigt, men

658 00:26:57,780 --> 00:26:59,780 arbetskrävande. Men samtidigt

659 00:26:59,780 --> 00:27:01,780 så bestämmer jag

660 00:27:01,780 --> 00:27:03,780 ju oftast, det beror lite på hur uppdragen ser ut,

661 00:27:03,780 --> 00:27:05,780 takten i hur många beslut

662 00:27:05,780 --> 00:27:07,780 vi mäktar med. Och

663 00:27:07,780 --> 00:27:09,780 har vi nu samtidigt, vi har migrations- och

664 00:27:09,780 --> 00:27:11,780 asylpakten som kommer 12 juni

665 00:27:11,780 --> 00:27:13,780 där vi tillsammans med hela Europa har

666 00:27:13,780 --> 00:27:15,780 samma reglering kring det här.

667 00:27:15,780 --> 00:27:17,780 Vi har Ukrainarna som vi inte riktigt vet.

668 00:27:17,780 --> 00:27:19,780 Massflyktsdirektivet

669 00:27:19,780 --> 00:27:21,780 upphör ju här i

670 00:27:21,780 --> 00:27:23,780 19, ja, 27.

671 00:27:23,780 --> 00:27:25,780 Och det finns massa andra

672 00:27:25,780 --> 00:27:27,780 och massa nationella reformer.

673 00:27:27,780 --> 00:27:29,780 Och det är klart att det blir en slags prioriteringsfråga till slut

674 00:27:29,780 --> 00:27:31,780 också. Men jag tänker så här

675 00:27:31,780 --> 00:27:33,780 att ja, vi får väl se.

676 00:27:33,780 --> 00:27:35,780 Det får vi verkligen göra.

677 00:27:35,780 --> 00:27:37,780 Jag har bara en fråga kring permanent

678 00:27:37,780 --> 00:27:39,780 uppehållstillstånd. Har det tidigare varit

679 00:27:39,780 --> 00:27:41,780 permanent inom citatsäcken på riktigt

680 00:27:41,780 --> 00:27:43,780 att när man väl hade fått det som utlänning

681 00:27:43,780 --> 00:27:45,780 då kunde man bo kvar i Sverige resten av livet

682 00:27:45,780 --> 00:27:47,780 om man då inte begick brott och blev utvisad?

683 00:27:47,780 --> 00:27:49,780 Ja, generellt skulle man

684 00:27:49,780 --> 00:27:51,780 kunna säga så. Samtidigt

685 00:27:51,780 --> 00:27:53,780 säger jag att man kan ju alltid återkalla

686 00:27:53,780 --> 00:27:55,780 olika delar naturligtvis.

687 00:27:55,780 --> 00:27:57,780 Om man märker att det har varit felaktiga uppgifter

688 00:27:57,780 --> 00:27:59,780 eller det ligger någon brottslighet

689 00:27:59,780 --> 00:28:01,780 i bakgrunden och så. Men

690 00:28:01,780 --> 00:28:03,780 på det stora hela, ja, permanent uppehållstillstånd

691 00:28:03,780 --> 00:28:05,780 gavs då

692 00:28:05,780 --> 00:28:07,780 fram till 2016

693 00:28:07,780 --> 00:28:09,780 då ungefär. Och

694 00:28:09,780 --> 00:28:11,780 det betyder det, ja.

695 00:28:11,780 --> 00:28:13,780 För här vet jag att ni jurister har diskuterat ibland

696 00:28:13,780 --> 00:28:15,780 att det skulle slida mot någon

697 00:28:15,780 --> 00:28:17,780 typ att man ska inte ändra

698 00:28:17,780 --> 00:28:19,780 ett så att säga gynnande myndighetsbeslut

699 00:28:19,780 --> 00:28:21,780 retroaktivt då.

700 00:28:21,780 --> 00:28:23,780 Den regeln finns ju

701 00:28:23,780 --> 00:28:25,780 i straffrätten.

702 00:28:25,780 --> 00:28:27,780 Men hur ser du som jurist?

703 00:28:27,780 --> 00:28:29,780 Kan man ändra sådant? Ja, alltså huvudregeln

704 00:28:29,780 --> 00:28:31,780 är väl att man inte ska ändra

705 00:28:31,780 --> 00:28:33,780 om man får uttrycka så. Men det finns inget

706 00:28:33,780 --> 00:28:35,780 förbud mot att ändra.

707 00:28:35,780 --> 00:28:37,780 Det finns inget grundlag? Nej.

708 00:28:37,780 --> 00:28:39,780 Och det har ju också flera instanser sagt

709 00:28:39,780 --> 00:28:41,780 att, ja, att

710 00:28:41,780 --> 00:28:43,780 man kan tycka om

711 00:28:43,780 --> 00:28:45,780 liksom rättsprinciper men det finns

712 00:28:45,780 --> 00:28:47,780 inga förbud. Och jag uttalar väl i remissvaret

713 00:28:47,780 --> 00:28:49,780 på ett ungefär att

714 00:28:49,780 --> 00:28:51,780 det är viktigt att regeringen verkligen

715 00:28:51,780 --> 00:28:53,780 motiverar varför

716 00:28:53,780 --> 00:28:55,780 man vill göra den här förändringen eftersom det är

717 00:28:55,780 --> 00:28:57,780 då gynnande beslut som då

718 00:28:57,780 --> 00:28:59,780 ska bli något annat då.

719 00:28:59,780 --> 00:29:01,780 Mm. När det gäller

720 00:29:01,780 --> 00:29:03,780 migrationspolitik generellt så vet jag

721 00:29:03,780 --> 00:29:05,780 av egen erfarenhet att många tycker det är lite

722 00:29:05,780 --> 00:29:07,780 komplicerat och tycker att det här med siffror

723 00:29:07,780 --> 00:29:09,780 är svårt. Det är en sak som

724 00:29:09,780 --> 00:29:11,780 många tycker är konstigt. Det är ju att

725 00:29:11,780 --> 00:29:13,780 det påstås som att vi har ändrat migrationspolitiken

726 00:29:13,780 --> 00:29:15,780 helt och hållet. Vi har en ny regim och sådär.

727 00:29:15,780 --> 00:29:17,780 Men det är ändå,

728 00:29:17,780 --> 00:29:19,780 det var 90 000 personer som gick upp på oss och sådant

729 00:29:19,780 --> 00:29:21,780 förra året. Det är högre än vad

730 00:29:21,780 --> 00:29:23,780 snittet var på 2000-talet

731 00:29:23,780 --> 00:29:25,780 men det är fortfarande

732 00:29:25,780 --> 00:29:27,780 högre än snittet var på 2000-talet. Och bara

733 00:29:27,780 --> 00:29:29,780 egentligen, jag räknar ut 20% färre

734 00:29:29,780 --> 00:29:31,780 än snittet på 2010-talet som vi då

735 00:29:31,780 --> 00:29:33,780 skulle vara på väg ifrån. Hur hänger det där ihop?

736 00:29:33,780 --> 00:29:35,780 Hur mycket har vi ändrat egentligen? Eller hur

737 00:29:35,780 --> 00:29:37,780 ska man förstå det där? Nej men vad du pratar

738 00:29:37,780 --> 00:29:39,780 om till stora delar är ju anknytning då.

739 00:29:39,780 --> 00:29:41,780 Mm. Att om man har

740 00:29:41,780 --> 00:29:43,780 ett tidsbegränsat uppehåll så måste man ju söka

741 00:29:43,780 --> 00:29:45,780 det regelbundet när de går ut.

742 00:29:45,780 --> 00:29:47,780 Och då blir det ju ett nytt beslut.

743 00:29:47,780 --> 00:29:49,780 Och det har ju med, om vi kallar den så kallade

744 00:29:49,780 --> 00:29:51,780 flyktingvågen som vi hade 2015,

745 00:29:51,780 --> 00:29:53,780 att de är kvar,

746 00:29:53,780 --> 00:29:55,780 många är kvar i Sverige och då söker man ju

747 00:29:55,780 --> 00:29:57,780 hela tiden regelbundet.

748 00:29:57,780 --> 00:29:59,780 Men däremot så har ju

749 00:29:59,780 --> 00:30:01,780 de som kommer som

750 00:30:01,780 --> 00:30:03,780 nya sydsökande i Sverige gått ner

751 00:30:03,780 --> 00:30:05,780 väldigt mycket. Mm, okej.

752 00:30:05,780 --> 00:30:07,780 För vi

753 00:30:07,780 --> 00:30:09,780 ska prata lite mer.

754 00:30:09,780 --> 00:30:11,780 En fråga bara. Om man flyttar till Sverige

755 00:30:11,780 --> 00:30:13,780 som svensk och alltså räknas som

756 00:30:13,780 --> 00:30:15,780 invandrare men är svensk medborgare,

757 00:30:15,780 --> 00:30:17,780 då behöver man inget uppehållstillstånd?

758 00:30:17,780 --> 00:30:19,780 Nej. Så man ska inte blanda ihop

759 00:30:19,780 --> 00:30:21,780 antalet uppehållstillstånd med invandrare? Nej det ska man inte göra

760 00:30:21,780 --> 00:30:23,780 utan vi prövar ju uppehållstillstånd

761 00:30:23,780 --> 00:30:25,780 för personer från tredje land

762 00:30:25,780 --> 00:30:27,780 som vi brukar säga. Och om man flyttar hit från

763 00:30:27,780 --> 00:30:29,780 övriga EU-länder

764 00:30:29,780 --> 00:30:31,780 då finns det något som heter uppehållsrätt.

765 00:30:31,780 --> 00:30:33,780 Men det får man väl automatiskt eller hur funkar det där? Ja och

766 00:30:33,780 --> 00:30:35,780 det där måste jag säga att det där är lite kludiga

767 00:30:35,780 --> 00:30:37,780 läger. Jag säger inte att de är svåra för mina medarbetare

768 00:30:37,780 --> 00:30:39,780 men för mig är de lite svåra

769 00:30:39,780 --> 00:30:41,780 att liksom prata om därför att

770 00:30:41,780 --> 00:30:43,780 jag är inte den bästa att förklara alla de här

771 00:30:43,780 --> 00:30:45,780 delarna. Nej. Men generellt så

772 00:30:45,780 --> 00:30:47,780 får du från andra medelstater

773 00:30:47,780 --> 00:30:49,780 flytta? Generellt ja. Okej. Så kan man säga.

774 00:30:49,780 --> 00:30:51,780 Och när du pratar då

775 00:30:51,780 --> 00:30:53,780 det här med anknytning. Hur nära anhörig

776 00:30:53,780 --> 00:30:55,780 måste man, behöver man vara egentligen?

777 00:30:55,780 --> 00:30:57,780 För det är ändå, det var 25 000 personer som

778 00:30:57,780 --> 00:30:59,780 fick det förra året. Hur nära anhörig behöver man vara för

779 00:30:59,780 --> 00:31:01,780 att få ett uppehållstillstånd till Sverige då?

780 00:31:01,780 --> 00:31:03,780 Nej men man ska ju vara gift eller vara

781 00:31:03,780 --> 00:31:05,780 sambo eller

782 00:31:05,780 --> 00:31:07,780 eller barn helt enkelt. Okej.

783 00:31:07,780 --> 00:31:09,780 Men skulle jag då

784 00:31:09,780 --> 00:31:11,780 skulle jag kunna få ta hit min gamla pappa

785 00:31:11,780 --> 00:31:13,780 exempelvis?

786 00:31:13,780 --> 00:31:15,780 Svårigheter skulle jag vilja säga men jag säger inte

787 00:31:15,780 --> 00:31:17,780 att alla saker och ting liksom är omöjligt men

788 00:31:17,780 --> 00:31:19,780 det är inte det som är huvudregeln.

789 00:31:19,780 --> 00:31:21,780 Okej. Det är precis saker och saker på huvudet här.

790 00:31:21,780 --> 00:31:23,780 Ja men jag gör ju det.

791 00:31:23,780 --> 00:31:25,780 Därför att, jag vill ruta mig fram då.

792 00:31:25,780 --> 00:31:27,780 Och så redo ute så har du på bandet också.

793 00:31:27,780 --> 00:31:29,780 Nej men så är det ju att

794 00:31:29,780 --> 00:31:31,780 bara för att man vill ta

795 00:31:31,780 --> 00:31:33,780 vi ser exempel på personer där man

796 00:31:33,780 --> 00:31:35,780 där man, där föräldrarna

797 00:31:35,780 --> 00:31:37,780 har kommit för de har ju sjuka och vill stanna i

798 00:31:37,780 --> 00:31:39,780 Sverige. Men bara för

799 00:31:39,780 --> 00:31:41,780 att man är gammal och har förälder

800 00:31:41,780 --> 00:31:43,780 det är inte skäl till att få uppehållstillstånd i Sverige.

801 00:31:43,780 --> 00:31:45,780 Det krävs någonting mycket mycket

802 00:31:45,780 --> 00:31:47,780 mer då för att det

803 00:31:47,780 --> 00:31:49,780 ska kunna, för att det ska kunna

804 00:31:49,780 --> 00:31:51,780 gå vägen. Och vi, det

805 00:31:51,780 --> 00:31:53,780 finns exempel på där som har

806 00:31:53,780 --> 00:31:55,780 uppmärksammats där vi har

807 00:31:55,780 --> 00:31:57,780 fattat beslut om utvisning där en förälder

808 00:31:57,780 --> 00:31:59,780 inte har fått stanna kvar. Utan

809 00:31:59,780 --> 00:32:01,780 där man får återvända och

810 00:32:01,780 --> 00:32:03,780 där det ju då ofta inte finns något hinder

811 00:32:03,780 --> 00:32:05,780 egentligen för barnet. För dig

812 00:32:05,780 --> 00:32:07,780 så att säga. Du är inte i behov av skydd i

813 00:32:07,780 --> 00:32:09,780 Sverige, du har flyttat hit av andra anledningar.

814 00:32:09,780 --> 00:32:11,780 Och därmed så kan man anse att du kan

815 00:32:11,780 --> 00:32:13,780 följa med tillbaka till

816 00:32:13,780 --> 00:32:15,780 hemlandet om du vill bo tillsammans med

817 00:32:15,780 --> 00:32:17,780 din förälder, om du vill ta hand om din

818 00:32:17,780 --> 00:32:19,780 din gamla pappa. Toppen!

819 00:32:19,780 --> 00:32:21,780 Migrationsverkets presschef Jesper Tängroth

820 00:32:21,780 --> 00:32:23,780 hjälpte oss. Bra att han hjälpte oss där.

821 00:32:23,780 --> 00:32:25,780 Ja, precis. Antalet

822 00:32:25,780 --> 00:32:27,780 asylsökande, precis som du säger, har ju

823 00:32:27,780 --> 00:32:29,780 minskat kraftigt i Sverige. Men tittar man ut i

824 00:32:29,780 --> 00:32:31,780 Europa så är det ju så att väldigt många

825 00:32:31,780 --> 00:32:33,780 fortfarande kommer.

826 00:32:33,780 --> 00:32:35,780 Förr i tiden var det ju så att faktiskt

827 00:32:35,780 --> 00:32:37,780 14 procent av alla asylsökande kom

828 00:32:37,780 --> 00:32:39,780 just i Sverige. Nu är det förrän en procent

829 00:32:39,780 --> 00:32:41,780 faktiskt. Träffar du kollegor ute i

830 00:32:41,780 --> 00:32:43,780 Europa och pratar och jämför någonting?

831 00:32:43,780 --> 00:32:45,780 Ja, det gör jag absolut.

832 00:32:45,780 --> 00:32:47,780 Sen ska jag väl säga att det är min överdirektör

833 00:32:47,780 --> 00:32:49,780 Annika Gottberg som tar mycket av det

834 00:32:49,780 --> 00:32:51,780 internationella för det är väldigt omfattande

835 00:32:51,780 --> 00:32:53,780 skulle jag vilja säga. Men vi pratar

836 00:32:53,780 --> 00:32:55,780 med varandra, inte minst nu när vi har

837 00:32:55,780 --> 00:32:57,780 migrations- och asylpakten som ska införas i

838 00:32:57,780 --> 00:32:59,780 hela Europa. Och det är precis som

839 00:32:59,780 --> 00:33:01,780 du säger att vi har ju inte lika många som

840 00:33:01,780 --> 00:33:03,780 andra europeiska länder.

841 00:33:03,780 --> 00:33:05,780 De är mer påverkade av migrations- och

842 00:33:05,780 --> 00:33:07,780 asylpakten och kunna hantera saker och ting.

843 00:33:07,780 --> 00:33:09,780 Men absolut prata med varandra.

844 00:33:09,780 --> 00:33:11,780 Den här

845 00:33:11,780 --> 00:33:13,780 migrationspakten, det har man ju hört massor om

846 00:33:13,780 --> 00:33:15,780 på europeisk nivå. Jag har

847 00:33:15,780 --> 00:33:17,780 jättedålig koll. Vad

848 00:33:17,780 --> 00:33:19,780 kommer det innebära för förändringar?

849 00:33:19,780 --> 00:33:21,780 Det innebär att man ska prata om

850 00:33:21,780 --> 00:33:23,780 att skrina personer när de kommer

851 00:33:23,780 --> 00:33:25,780 till Sverige. Och det ska vara en

852 00:33:25,780 --> 00:33:27,780 väldigt, väldigt snabb prövning.

853 00:33:27,780 --> 00:33:29,780 Och sen kommer man göra någon slags sortering

854 00:33:29,780 --> 00:33:31,780 att man ska, för en del ska man

855 00:33:31,780 --> 00:33:33,780 pröva, är du asylsökande?

856 00:33:33,780 --> 00:33:35,780 Och för en del när man

857 00:33:35,780 --> 00:33:37,780 ser att det är från länder där

858 00:33:37,780 --> 00:33:39,780 och vi pratar om säkra länder

859 00:33:39,780 --> 00:33:41,780 som vi pratade om förut, typ säkra länder

860 00:33:41,780 --> 00:33:43,780 att då skickas man tillbaka med

861 00:33:43,780 --> 00:33:45,780 en gång. Man anses inte ens vara

862 00:33:45,780 --> 00:33:47,780 att vara inrist

863 00:33:47,780 --> 00:33:49,780 i landet. Det är liksom en bestämmelse

864 00:33:49,780 --> 00:33:51,780 som EU har.

865 00:33:51,780 --> 00:33:53,780 Så det är ju mer att det ska ske

866 00:33:53,780 --> 00:33:55,780 snabbare, vilket jag kan tycka är bra.

867 00:33:55,780 --> 00:33:57,780 Att man får ett snabbt beslut.

868 00:33:57,780 --> 00:33:59,780 Det ska ske enhetligt

869 00:33:59,780 --> 00:34:01,780 över hela Europa.

870 00:34:01,780 --> 00:34:03,780 Och vi samarbetar mycket med polisen

871 00:34:03,780 --> 00:34:05,780 kring de här frågorna.

872 00:34:05,780 --> 00:34:07,780 Om vi fortsätter prata lite 2015.

873 00:34:07,780 --> 00:34:09,780 I vilken mån lever

874 00:34:09,780 --> 00:34:11,780 minnet av den tiden

875 00:34:11,780 --> 00:34:13,780 kvar inom myndigheten? Är det något som kommer

876 00:34:13,780 --> 00:34:15,780 upp ibland som ni pratar om och så?

877 00:34:15,780 --> 00:34:17,780 Ja, nu är det ju tio år sedan också.

878 00:34:17,780 --> 00:34:19,780 Så att det har varit

879 00:34:19,780 --> 00:34:21,780 vi har liksom

880 00:34:21,780 --> 00:34:23,780 intervjuat personer på myndigheten

881 00:34:23,780 --> 00:34:25,780 som har varit med om det. För det är klart att det är en händelse

882 00:34:25,780 --> 00:34:27,780 som sätter sina både spår

883 00:34:27,780 --> 00:34:29,780 och annat. Det var ju

884 00:34:29,780 --> 00:34:31,780 en situation som jag tycker som utomstående

885 00:34:31,780 --> 00:34:33,780 myndigheten klarade av på ett

886 00:34:33,780 --> 00:34:35,780 så bra sätt som möjligt.

887 00:34:35,780 --> 00:34:37,780 Med körstilshjälp

888 00:34:37,780 --> 00:34:39,780 eller inte, det vet jag inte riktigt.

889 00:34:39,780 --> 00:34:41,780 Så gör det klart.

890 00:34:41,780 --> 00:34:43,780 Vi har många medarbetare som jobbade på den tiden.

891 00:34:43,780 --> 00:34:45,780 Så vi har lite artikelser

892 00:34:45,780 --> 00:34:47,780 i Sverige och vi pratar om det.

893 00:34:47,780 --> 00:34:49,780 Men jag ska inte säga att det är någon stor

894 00:34:49,780 --> 00:34:51,780 sak. Snarare ska jag bara säga

895 00:34:51,780 --> 00:34:53,780 att myndigheten pratar med mig

896 00:34:53,780 --> 00:34:55,780 om att ja, det är jättemycket nu.

897 00:34:55,780 --> 00:34:57,780 Det är nationella reformer, det är det här

898 00:34:57,780 --> 00:34:59,780 migrations- och asylpakten. Men du vet

899 00:34:59,780 --> 00:35:01,780 Maria, vi har klarat mycket genom åren.

900 00:35:01,780 --> 00:35:03,780 Så att det är liksom en

901 00:35:03,780 --> 00:35:05,780 slags filosofi att ingenting

902 00:35:05,780 --> 00:35:07,780 är omöjligt. Man ska försöka så långt

903 00:35:07,780 --> 00:35:09,780 som möjligt att klara av

904 00:35:09,780 --> 00:35:11,780 olika delar. Och det tycker jag är hedervärt

905 00:35:11,780 --> 00:35:13,780 för myndigheten. Finns det någonting som

906 00:35:13,780 --> 00:35:15,780 har förvånat dig som du började jobba på

907 00:35:15,780 --> 00:35:17,780 i Riksbanken som verkligen inte var

908 00:35:17,780 --> 00:35:19,780 som du hade tänkt innan?

909 00:35:19,780 --> 00:35:21,780 Egentligen nej. Men kanske

910 00:35:21,780 --> 00:35:23,780 det jag nämnde alldeles nyss. Den här

911 00:35:23,780 --> 00:35:25,780 engagemanget att göra det så bra som

912 00:35:25,780 --> 00:35:27,780 möjligt det är som regering och riksdag

913 00:35:27,780 --> 00:35:29,780 har beslutat om. Att det är liksom

914 00:35:29,780 --> 00:35:31,780 en hederssak.

915 00:35:31,780 --> 00:35:33,780 Att verkligen försöka

916 00:35:33,780 --> 00:35:35,780 men också påtala

917 00:35:35,780 --> 00:35:37,780 konsekvenser av saker och ting som vi gör

918 00:35:37,780 --> 00:35:39,780 är remissvar.

919 00:35:39,780 --> 00:35:41,780 Det var kanske någonting, det engagemanget

920 00:35:41,780 --> 00:35:43,780 och den professionaliteten

921 00:35:43,780 --> 00:35:45,780 i det. Sen är det

922 00:35:45,780 --> 00:35:47,780 alltid roligt att bli överraskad.

923 00:35:47,780 --> 00:35:49,780 Förväntningarna får ju

924 00:35:49,780 --> 00:35:51,780 vara lite normala. Upptäcka

925 00:35:51,780 --> 00:35:53,780 så professionella

926 00:35:53,780 --> 00:35:55,780 och kompetenta medarbetare.

927 00:35:55,780 --> 00:35:57,780 Det ska man i och för sig kunna kräva.

928 00:35:57,780 --> 00:35:59,780 Men jag tycker ändå att det är härligt när man känner det.

929 00:36:01,780 --> 00:36:03,780 Vad har vi lärt oss av flyktingkrisen

930 00:36:03,780 --> 00:36:05,780 ifall vi skulle hamna i ett nytt läge?

931 00:36:05,780 --> 00:36:07,780 Finns de lärdomarna bevarade?

932 00:36:07,780 --> 00:36:09,780 Har ni inarbetat det i någon sorts

933 00:36:09,780 --> 00:36:11,780 strategier inför framtiden?

934 00:36:11,780 --> 00:36:13,780 Ja, vi pratar ju, vi tittar ju på

935 00:36:13,780 --> 00:36:15,780 vad vi har för

936 00:36:15,780 --> 00:36:17,780 om det aldrig skulle hända saker. Vad har vi för

937 00:36:17,780 --> 00:36:19,780 proaktivt arbete

938 00:36:19,780 --> 00:36:21,780 för att kunna ta emot om det nu blir någon stor

939 00:36:21,780 --> 00:36:23,780 befolkningsströmning till

940 00:36:23,780 --> 00:36:25,780 Sverige. Där har vi ju den erfarenheten.

941 00:36:25,780 --> 00:36:27,780 Och det är ju bra

942 00:36:27,780 --> 00:36:29,780 naturligtvis.

943 00:36:29,780 --> 00:36:31,780 Och det är väl också det där att

944 00:36:31,780 --> 00:36:33,780 vi klarar saker och ting tillsammans.

945 00:36:33,780 --> 00:36:35,780 Det tror jag är viktigt.

946 00:36:35,780 --> 00:36:37,780 Migrationsdebatten har ju varit väldigt intensiv i många år.

947 00:36:37,780 --> 00:36:39,780 Den har förändrat svensk politik.

948 00:36:39,780 --> 00:36:41,780 Förändrat politiska landskapet.

949 00:36:41,780 --> 00:36:43,780 Bestämmer växt och styr i andra frågor.

950 00:36:43,780 --> 00:36:45,780 När man sitter i din position och följer

951 00:36:45,780 --> 00:36:47,780 diskussioner och debatten.

952 00:36:47,780 --> 00:36:49,780 Vad blir stort?

953 00:36:49,780 --> 00:36:51,780 Vad tänker du om den? Hur debatten förs?

954 00:36:51,780 --> 00:36:53,780 Det är en del två stora frågor.

955 00:36:53,780 --> 00:36:55,780 Ja, det är det. Och jag välkomnar ju

956 00:36:55,780 --> 00:36:57,780 en demokrati i en debatt. Jag tycker det är jätteviktigt.

957 00:36:57,780 --> 00:36:59,780 Samtidigt som jag

958 00:36:59,780 --> 00:37:01,780 tycker lite ibland att

959 00:37:01,780 --> 00:37:03,780 media de utelämnar en del

960 00:37:03,780 --> 00:37:05,780 information som gör att

961 00:37:05,780 --> 00:37:07,780 de som läser inte kan

962 00:37:07,780 --> 00:37:09,780 fatta ett eget beslut

963 00:37:09,780 --> 00:37:11,780 om vad man tycker och saker och ting

964 00:37:11,780 --> 00:37:13,780 på rätt underlag. Och det kan

965 00:37:13,780 --> 00:37:15,780 faktiskt göra mig lite ledsen ibland.

966 00:37:15,780 --> 00:37:17,780 Men samtidigt så inser jag

967 00:37:17,780 --> 00:37:19,780 att

968 00:37:19,780 --> 00:37:21,780 då får man väl gräva mer. Och då inser jag

969 00:37:21,780 --> 00:37:23,780 också, precis som jag har pratat om det här

970 00:37:23,780 --> 00:37:25,780 med utvisning av barn, att

971 00:37:25,780 --> 00:37:27,780 då får ju vi på migrationsverket

972 00:37:27,780 --> 00:37:29,780 även om inte vi har fattat några felaktiga

973 00:37:29,780 --> 00:37:31,780 beslut på något sätt, kan dra

974 00:37:31,780 --> 00:37:33,780 vårt strå till stacken till att underlätta

975 00:37:33,780 --> 00:37:35,780 för svenska befolkningen

976 00:37:35,780 --> 00:37:37,780 att förstå vad det är som händer.

977 00:37:37,780 --> 00:37:39,780 Har du några exempel på någon rapportering eller publicering

978 00:37:39,780 --> 00:37:41,780 där du menar att man inte har gett hela

979 00:37:41,780 --> 00:37:43,780 den rätta bilden?

980 00:37:43,780 --> 00:37:45,780 Som jag ofta

981 00:37:45,780 --> 00:37:47,780 när jag ser att man har varit här sedan

982 00:37:47,780 --> 00:37:49,780 barnsben och

983 00:37:49,780 --> 00:37:51,780 man gör media av det

984 00:37:51,780 --> 00:37:53,780 vilket man har all rätt att göra och den här

985 00:37:53,780 --> 00:37:55,780 personen får ju ha sina upplevelser

986 00:37:55,780 --> 00:37:57,780 och jag går ju inte in

987 00:37:57,780 --> 00:37:59,780 i ärenden och tittar, men jag pratar

988 00:37:59,780 --> 00:38:01,780 med mina medarbetare och ställer också frågan

989 00:38:01,780 --> 00:38:03,780 hur blir det så här liksom?

990 00:38:03,780 --> 00:38:05,780 Och de förklarar ju

991 00:38:05,780 --> 00:38:07,780 ja men personerna har ju

992 00:38:07,780 --> 00:38:09,780 många av dem här har ju inte haft uppehållstillstånd

993 00:38:09,780 --> 00:38:11,780 de har alltså varit här illegalt. Och då kan

994 00:38:11,780 --> 00:38:13,780 inte vi ta hänsyn till det i samma

995 00:38:13,780 --> 00:38:15,780 omfattning som vi kan om man har haft uppehållstillstånd.

996 00:38:15,780 --> 00:38:17,780 Och då

997 00:38:17,780 --> 00:38:19,780 det framkommer ju aldrig i media.

998 00:38:19,780 --> 00:38:21,780 Borde media vara bättre på att berätta sådana saker?

999 00:38:21,780 --> 00:38:23,780 Ja och sen har vi ju säkert test

1000 00:38:23,780 --> 00:38:25,780 våra beslut på själen så det är ju

1001 00:38:25,780 --> 00:38:27,780 inte alltid så lätt för man kan ju få fullmakt

1002 00:38:27,780 --> 00:38:29,780 men vår erfarenhet är väl också att

1003 00:38:29,780 --> 00:38:31,780 om journalister i vissa fall

1004 00:38:31,780 --> 00:38:33,780 får fullmakt så vill de

1005 00:38:33,780 --> 00:38:35,780 ännu inte berätta kanske alla detaljer.

1006 00:38:35,780 --> 00:38:37,780 Därför att det är ju mycket lättare

1007 00:38:37,780 --> 00:38:39,780 att få känslorna

1008 00:38:39,780 --> 00:38:41,780 att svalla om man sedan pratar om

1009 00:38:41,780 --> 00:38:43,780 att man utvisar barnsjäl

1010 00:38:43,780 --> 00:38:45,780 till utlandet när det faktiskt

1011 00:38:45,780 --> 00:38:47,780 inte är sant. Men

1012 00:38:47,780 --> 00:38:49,780 som sagt, vi får ta på oss och kan vi försöka

1013 00:38:49,780 --> 00:38:51,780 göra det lite bättre så att inte de här

1014 00:38:51,780 --> 00:38:53,780 missuppfattningarna sker så ska vi

1015 00:38:53,780 --> 00:38:55,780 dra vårt strå till stacken.

1016 00:38:55,780 --> 00:38:57,780 Men tror du att det är orsaken att man hellre

1017 00:38:57,780 --> 00:38:59,780 vill liksom trigga igång lite känslor

1018 00:38:59,780 --> 00:39:01,780 hos sina läsare och lyssnare än att

1019 00:39:01,780 --> 00:39:03,780 ge dem korrekt information?

1020 00:39:03,780 --> 00:39:05,780 Nu ska inte jag sitta här och döma ut

1021 00:39:05,780 --> 00:39:07,780 journalister på något sätt.

1022 00:39:07,780 --> 00:39:09,780 Men i vissa fall, det är väl som vi ser

1023 00:39:09,780 --> 00:39:11,780 det här, vi pratar ju om det här

1024 00:39:11,780 --> 00:39:13,780 åtta månaders bebisen som har varit så

1025 00:39:13,780 --> 00:39:15,780 aktuell. Där var det ju Ekot som jag

1026 00:39:15,780 --> 00:39:17,780 minns det rätt som

1027 00:39:17,780 --> 00:39:19,780 tog den nyheten först och då berättar man

1028 00:39:19,780 --> 00:39:21,780 just det men sanningen är ju den att inget barn

1029 00:39:21,780 --> 00:39:23,780 utvisas eller verkställs i utvisning

1030 00:39:23,780 --> 00:39:25,780 ensamt. Men sedan tappade

1031 00:39:25,780 --> 00:39:27,780 resten av media det så den kom aldrig fram.

1032 00:39:27,780 --> 00:39:29,780 Och då kan jag ju se insändare

1033 00:39:29,780 --> 00:39:31,780 liksom att vart har vårt land

1034 00:39:31,780 --> 00:39:33,780 tagit vägen när vi utvisar bebisar

1035 00:39:33,780 --> 00:39:35,780 ensamma till utlandet och då

1036 00:39:35,780 --> 00:39:37,780 kan jag känna, då har man ju inte all information.

1037 00:39:37,780 --> 00:39:39,780 Men samtidigt, det är ju en del av debatten.

1038 00:39:39,780 --> 00:39:41,780 Så att, vad ska jag säga om det?

1039 00:39:41,780 --> 00:39:43,780 Ja, du

1040 00:39:43,780 --> 00:39:45,780 sa att ni får fundera själva på

1041 00:39:45,780 --> 00:39:47,780 hur ni kommunicerar och sådär. Vad gör

1042 00:39:47,780 --> 00:39:49,780 du konkret och vad gör ni konkret för att

1043 00:39:49,780 --> 00:39:51,780 det ska bli rätt information

1044 00:39:51,780 --> 00:39:53,780 ute i offentligheten? Ja, alltså vi

1045 00:39:53,780 --> 00:39:55,780 jag tycker vi, jag har ju gått in den här

1046 00:39:55,780 --> 00:39:57,780 veckan och tittat på hur vi informerar på

1047 00:39:57,780 --> 00:39:59,780 webbsida och den är ju formidabel.

1048 00:39:59,780 --> 00:40:01,780 Vi har ju till och med fått pris för att vi är så duktiga på att

1049 00:40:01,780 --> 00:40:03,780 informera. Där finns all information.

1050 00:40:03,780 --> 00:40:05,780 Men vi kan liksom skruva på

1051 00:40:05,780 --> 00:40:07,780 några saker och vara ännu lite tydligare.

1052 00:40:07,780 --> 00:40:09,780 När vi fattar våra beslut

1053 00:40:09,780 --> 00:40:11,780 om vi pratar om barn som ska utvisas

1054 00:40:11,780 --> 00:40:13,780 så kan man ju faktiskt i beslutet nämna

1055 00:40:13,780 --> 00:40:15,780 det här med verkställighet

1056 00:40:15,780 --> 00:40:17,780 som ju är en ytterligare del. Och vara lite tydligare

1057 00:40:17,780 --> 00:40:19,780 precis som jag säger att barn inte utvisas

1058 00:40:19,780 --> 00:40:21,780 eller verkställer utvisningen

1059 00:40:21,780 --> 00:40:23,780 ensamt. Och vi har också

1060 00:40:23,780 --> 00:40:25,780 sagt nu att vi

1061 00:40:25,780 --> 00:40:27,780 ger möjlighet till våra medarbetare

1062 00:40:27,780 --> 00:40:29,780 att öka på tidsfristen

1063 00:40:29,780 --> 00:40:31,780 för det är ju fyra veckor för om man ska

1064 00:40:31,780 --> 00:40:33,780 ha verkställt. Sen är det ofta överklagat så det

1065 00:40:33,780 --> 00:40:35,780 dröjer och sådär. Men att säga det

1066 00:40:35,780 --> 00:40:37,780 att tidsfristen kan ökas om man

1067 00:40:37,780 --> 00:40:39,780 har föräldrar som vars

1068 00:40:39,780 --> 00:40:41,780 uppehållelser som snart går ut. Och så prövar man

1069 00:40:41,780 --> 00:40:43,780 föräldrarna och sen kommer också barnen kunna

1070 00:40:43,780 --> 00:40:45,780 prövas igen.

1071 00:40:45,780 --> 00:40:47,780 När du kommer med då, eller är kritisk mot

1072 00:40:47,780 --> 00:40:49,780 hur saker ibland kommer fram i media. Tycker du

1073 00:40:49,780 --> 00:40:51,780 att utvecklingen där går åt något håll?

1074 00:40:51,780 --> 00:40:53,780 Blir det bättre eller sämre om jag uttrycker

1075 00:40:53,780 --> 00:40:55,780 mig såklart med hur medierna

1076 00:40:55,780 --> 00:40:57,780 skiljer de här typerna av frågorna?

1077 00:40:57,780 --> 00:40:59,780 Ja, det är lite svårt för mig.

1078 00:40:59,780 --> 00:41:01,780 Man kan väl säga att det har inte varit

1079 00:41:01,780 --> 00:41:03,780 någon diskussion kring utvisning av unga vuxna

1080 00:41:03,780 --> 00:41:05,780 på många år. Och nu blåsar den

1081 00:41:05,780 --> 00:41:07,780 upp. Samtidigt...

1082 00:41:07,780 --> 00:41:09,780 Hur tolkar du det?

1083 00:41:09,780 --> 00:41:11,780 Nä, jag vet inte riktigt. Vi är inne i ett val

1084 00:41:11,780 --> 00:41:13,780 så jag vet inte om det kan ha någon betydelse.

1085 00:41:13,780 --> 00:41:15,780 Men som sagt var så

1086 00:41:15,780 --> 00:41:17,780 det är ju, vad ska jag säga, att det förändrat

1087 00:41:17,780 --> 00:41:19,780 sig. Nej, jag vet inte riktigt.

1088 00:41:19,780 --> 00:41:21,780 Men det är klart att det är en stor konkurrens också

1089 00:41:21,780 --> 00:41:23,780 i mediemarknaden för att kunna liksom

1090 00:41:23,780 --> 00:41:25,780 sälja sina nyheter.

1091 00:41:25,780 --> 00:41:27,780 Det kan ju vara en del i det naturligtvis.

1092 00:41:27,780 --> 00:41:29,780 Men det är väldigt svårt för mig att svara på.

1093 00:41:29,780 --> 00:41:33,790 Jo, men det är lite svårt för alla.

1094 00:41:33,790 --> 00:41:35,790 Vi på Danske Bank vet att

1095 00:41:35,790 --> 00:41:37,790 företag har olika mål.

1096 00:41:37,790 --> 00:41:39,790 I en värld som ständigt förändras

1097 00:41:39,790 --> 00:41:41,790 hjälper vi ditt företag att navigera

1098 00:41:41,790 --> 00:41:43,790 om världen. Från de minsta

1099 00:41:43,790 --> 00:41:45,790 till de största. Vi ger företag

1100 00:41:45,790 --> 00:41:47,790 finansiell rådgivning i Sverige

1101 00:41:47,790 --> 00:41:49,790 och i resten av Norden. Vi är

1102 00:41:49,790 --> 00:41:51,790 hela Nordens Företagsbank.

1103 00:41:51,790 --> 00:41:57,020 Danske Bank.

1104 00:41:57,020 --> 00:41:59,020 För jag tänker att i väldigt många år så har ju väldigt

1105 00:41:59,020 --> 00:42:01,020 många sagt att just medierna har

1106 00:42:01,020 --> 00:42:03,020 misslyckats med att skildra just

1107 00:42:03,020 --> 00:42:05,020 migration, invandring och att

1108 00:42:05,020 --> 00:42:07,020 man så att säga har systematiskt

1109 00:42:07,020 --> 00:42:09,020 misslyckats med detta och till och med

1110 00:42:09,020 --> 00:42:11,020 att man har haft en agenda åt ett visst håll.

1111 00:42:11,020 --> 00:42:13,020 Är det, ligger det någonting i den kritiken?

1112 00:42:15,020 --> 00:42:17,020 Nej, alltså ja, vad ska jag säga?

1113 00:42:17,020 --> 00:42:19,020 Jag kan inte svara på den. Jag vet ju inte.

1114 00:42:19,020 --> 00:42:21,020 Jag vet lika mycket som alla andra som

1115 00:42:21,020 --> 00:42:23,020 läser media naturligtvis.

1116 00:42:23,020 --> 00:42:25,020 Men vi kan säga så här.

1117 00:42:25,020 --> 00:42:27,020 Migrations

1118 00:42:27,020 --> 00:42:29,020 juridiken är svår.

1119 00:42:29,020 --> 00:42:31,020 Man måste vara väldigt

1120 00:42:31,020 --> 00:42:33,020 insatt som journalist.

1121 00:42:33,020 --> 00:42:35,020 Och det kan jag väl känna att

1122 00:42:35,020 --> 00:42:37,020 journalistkåren för att

1123 00:42:37,020 --> 00:42:39,020 företag har varit duktiga specialister

1124 00:42:39,020 --> 00:42:41,020 liksom. De har reporter på

1125 00:42:41,020 --> 00:42:43,020 migration, du har på kriminal.

1126 00:42:43,020 --> 00:42:45,020 Så blandar man och ger

1127 00:42:45,020 --> 00:42:47,020 väldigt mycket och det märker jag ju direkt när det kommer

1128 00:42:47,020 --> 00:42:49,020 någon journalist som inte kan

1129 00:42:49,020 --> 00:42:51,020 det här. Vilket jag förstår är svårt

1130 00:42:51,020 --> 00:42:53,020 om man inte jobbar med de här frågorna så ofta.

1131 00:42:53,020 --> 00:42:55,020 Och jag har på frågorna att

1132 00:42:55,020 --> 00:42:57,020 nej, man har inte koll på läget och så där.

1133 00:42:57,020 --> 00:42:59,020 Nej, du hörde ju här på mig. Jag har inte heller koll.

1134 00:42:59,020 --> 00:43:01,020 Ja, men du har rätt bra koll ska jag säga.

1135 00:43:01,020 --> 00:43:03,020 Jo då. Men alltså när man har

1136 00:43:03,020 --> 00:43:05,020 journalisten som kommer som kan frågorna

1137 00:43:05,020 --> 00:43:07,020 riktigt, då blir det

1138 00:43:07,020 --> 00:43:09,020 mer kvalitet i det. Och det är väl någonting

1139 00:43:09,020 --> 00:43:11,020 som jag kanske har märkt de senaste åren.

1140 00:43:11,020 --> 00:43:13,020 Då har jag bara en fråga kvar.

1141 00:43:13,020 --> 00:43:15,020 Hur migrationsdebatten har

1142 00:43:15,020 --> 00:43:17,020 förts har ändå ändrats radikalt

1143 00:43:17,020 --> 00:43:19,020 skulle jag säga sen början av

1144 00:43:19,020 --> 00:43:21,020 2010-talet. Det har ju du noterat

1145 00:43:21,020 --> 00:43:23,020 tidigare. Bland annat

1146 00:43:23,020 --> 00:43:25,020 angående din företrädare, vad han sa.

1147 00:43:25,020 --> 00:43:27,020 Och förts på ett annat sätt idag.

1148 00:43:27,020 --> 00:43:29,020 Jag vet inte, har du någon reflektion kring det?

1149 00:43:29,020 --> 00:43:31,020 Påverkar det ditt arbete?

1150 00:43:31,020 --> 00:43:33,020 Påverkar det verkets arbete?

1151 00:43:33,020 --> 00:43:35,020 Nej, alltså

1152 00:43:35,020 --> 00:43:37,020 verket ska ju följa lagar och förordningar.

1153 00:43:37,020 --> 00:43:39,020 Punkt egentligen liksom.

1154 00:43:39,020 --> 00:43:41,020 Fast ni beror ju som alla andra. Du har ju en presschef här.

1155 00:43:41,020 --> 00:43:43,020 Ni avlönar ju folk för att liksom kommunicera.

1156 00:43:43,020 --> 00:43:45,020 Ja, men det är ju för att hantera alla mängden frågor

1157 00:43:45,020 --> 00:43:47,020 och att det blir bra svar. Och det är ju liksom

1158 00:43:47,020 --> 00:43:49,020 sakligt också.

1159 00:43:49,020 --> 00:43:51,020 Men jag tror att ni tittar på den där förtroendemätningen varje år

1160 00:43:51,020 --> 00:43:53,020 ganska noga också.

1161 00:43:53,020 --> 00:43:55,020 Ja, det gör vi. Men för mig

1162 00:43:55,020 --> 00:43:57,020 är det liksom, det är ju också

1163 00:43:57,020 --> 00:43:59,020 det här om media inte rapporterar

1164 00:43:59,020 --> 00:44:01,020 sanningen alltid, så fattar jag

1165 00:44:01,020 --> 00:44:03,020 att folk tycker massa saker.

1166 00:44:03,020 --> 00:44:05,020 Det har jag respekt för.

1167 00:44:05,020 --> 00:44:07,020 Så att ja, vad ska jag säga?

1168 00:44:07,020 --> 00:44:09,020 Det är klart att

1169 00:44:09,020 --> 00:44:11,020 det har ju förändrat sig, men jag kan väl

1170 00:44:11,020 --> 00:44:13,020 också se genom åren att

1171 00:44:13,020 --> 00:44:15,020 och det är ju, det finns ju massa

1172 00:44:15,020 --> 00:44:17,020 utmaningar på annat att politiken

1173 00:44:17,020 --> 00:44:19,020 liksom kanske inte lyssnade på allmänheten

1174 00:44:19,020 --> 00:44:21,020 i alla delar och hängde med

1175 00:44:21,020 --> 00:44:23,020 vad det var som hände. Och nu

1176 00:44:23,020 --> 00:44:25,020 är vi här och nu finns det en debatt kring

1177 00:44:25,020 --> 00:44:27,020 unga vuxnas utvisningar

1178 00:44:27,020 --> 00:44:29,020 och det får man väl se tiden an.

1179 00:44:29,020 --> 00:44:31,020 Men det är klart att den har förändrats

1180 00:44:31,020 --> 00:44:33,020 men det viktiga är väl att man har

1181 00:44:33,020 --> 00:44:35,020 en debatt. Klokt sagt.

1182 00:44:35,020 --> 00:44:37,020 Stort tack Maria Mindhammar, generalredaktör

1183 00:44:37,020 --> 00:44:39,020 för Migrationsverket för att du gästade på den idag. Tack.

1184 00:44:39,020 --> 00:44:41,020 Tack så mycket.

1185 00:44:41,020 --> 00:44:43,020 Vi ska avsluta med att påminna som vanligt

1186 00:44:43,020 --> 00:44:45,020 om ett bra erbjudande till era poddlyssnare.

1187 00:44:45,020 --> 00:44:47,020 Testa en digital prenumeration på Svenska Dagbladet.

1188 00:44:47,020 --> 00:44:49,020 Gå in på svd.se

1189 00:44:49,020 --> 00:44:51,020 snedstreck testaledare och beställ en

1190 00:44:51,020 --> 00:44:53,020 prenumeration. Där får man just nu två månader

1191 00:44:53,020 --> 00:44:55,020 helt gratis.

1192 00:44:55,020 --> 00:44:57,020 svd.se snedstreck testaledare.

1193 00:44:57,020 --> 00:44:59,020 Stort tack för att ni har lyssnat

1194 00:44:59,020 --> 00:45:01,020 på dagens avsnitt av Ledaredaktionen.

1195 00:45:01,020 --> 00:45:03,020 En podd från Svenska Dagbladet.

1196 00:45:03,020 --> 00:45:05,020 Som vanligt är ni varmt välkomna att höra

1197 00:45:05,020 --> 00:45:07,020 av er till oss på redaktionen med tankar och

1198 00:45:07,020 --> 00:45:09,020 synpunkter på det vi precis har pratat om.

1199 00:45:09,020 --> 00:45:11,020 Men också om ni har idéer och förslag på ämnen

1200 00:45:11,020 --> 00:45:13,020 vi ska ta upp i framtiden. Mejla då till

1201 00:45:13,020 --> 00:45:15,020 ledarsidan snabla.se

1202 00:45:15,020 --> 00:45:17,020 svd.se. Dagens producent

1203 00:45:17,020 --> 00:45:19,020 han heter Jasper Sandström, ansvarig

1204 00:45:19,020 --> 00:45:21,020 utgivare i Lisa Irenius.

1205 00:45:21,020 --> 00:45:23,020 Själv heter jag Andreas Eriksson och jag

1206 00:45:23,020 --> 00:45:25,020 hoppas att vi hörs snart igen.

Källinformation

Skapad: 14 april 2026